Traduzione Tedesco-Inglese per "Verweis aussprechen"

"Verweis aussprechen" traduzione Inglese

Cercava forse aufsprechen o Vorweis?

verweisen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemanden verweisen tadeln literarisch | literaryliter
    to reprove (oder | orod rebuke, reprimand, admonish)jemand | somebody sb
    jemanden verweisen tadeln literarisch | literaryliter
  • jemandem etwas verweisen
    to reprove (oder | orod rebuke, reprimand, admonish)jemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemandem etwas verweisen

Verweis

Maskulinum | masculine m <Verweises; Verweise>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reference (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Verweis BUCHDRUCK in einem Buch, Text etc
    Verweis BUCHDRUCK in einem Buch, Text etc
  • cross-reference
    Verweis Querverweis BUCHDRUCK
    Verweis Querverweis BUCHDRUCK
esempi
  • einen Verweis geben (oder | orod anbringen)
    to make a reference
    einen Verweis geben (oder | orod anbringen)
  • link
    Verweis Internet | InternetINTERNET
    Verweis Internet | InternetINTERNET

Verweis

[-ˈvais]Maskulinum | masculine m <Verweises; Verweise>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemandem einen Verweis geben (oder | orod erteilen)
    to reprove (oder | orod rebuke, reprimand, admonish)jemand | somebody sb
    jemandem einen Verweis geben (oder | orod erteilen)
  • einen Verweis bekommen (oder | orod erhalten) , einen Verweis kriegen (oder | orod einstecken müssen) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be given (oder | orod to receive, to get) a rebuke (oder | orod reprimand)
    einen Verweis bekommen (oder | orod erhalten) , einen Verweis kriegen (oder | orod einstecken müssen) umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • keine direkte Übersetzung written notice to parents of a pupil’s misconduct at school
    Verweis Schulwesen | schoolSCHULE
    Verweis Schulwesen | schoolSCHULE

verweisen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • refer
    verweisen hinweisen
    verweisen hinweisen
esempi
  • von Seite 20 wird (der Leser) auf Seite 34 verwiesen
    on page 20 the reader is referred to page 34, page 20 refers the reader to page 34
    von Seite 20 wird (der Leser) auf Seite 34 verwiesen
  • jemanden auf die gesetzlichen Bestimmungen verweisen
    to referjemand | somebody sb to the statutory provisions
    jemanden auf die gesetzlichen Bestimmungen verweisen
esempi
  • jemanden an jemanden verweisen
    to refer (oder | orod direct)jemand | somebody sb tojemand | somebody sb
    jemanden an jemanden verweisen
  • die Dame im Sekretariat hat mich an Herrn X verwiesen
    the lady in the secretary’s office referred me to Mr. X
    die Dame im Sekretariat hat mich an Herrn X verwiesen
  • expel
    verweisen hinauswerfen, verbannen
    verweisen hinauswerfen, verbannen
esempi
  • jemanden von der Schule verweisen
    to expeljemand | somebody sb from school
    jemanden von der Schule verweisen
  • jemanden des Landes verweisen
    to expeljemand | somebody sb (from the country)
    jemanden des Landes verweisen
  • jemanden des Landes verweisen seines Vaterlandes
    to exilejemand | somebody sb
    jemanden des Landes verweisen seines Vaterlandes
esempi
  • jemanden in seine Schranken verweisen
    to putjemand | somebody sb in his (oder | orod her) place (box amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemanden in seine Schranken verweisen
  • verweisen Sport | sportsSPORT → vedere „Platz
    verweisen Sport | sportsSPORT → vedere „Platz
  • remit
    verweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtssache an unteres besonders erstinstanzliches Gericht
    verweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtssache an unteres besonders erstinstanzliches Gericht

verweisen

Neutrum | neuter n <Verweisens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Spielfeld

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • playing field
    Spielfeld Sport | sportsSPORT
    Spielfeld Sport | sportsSPORT
  • auch | alsoa. ground
    Spielfeld beim Fußball Sport | sportsSPORT
    Spielfeld beim Fußball Sport | sportsSPORT
  • pitch besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Spielfeld Sport | sportsSPORT
    Spielfeld Sport | sportsSPORT
esempi
  • jemanden des Spielfeldes verweisen
    to sendjemand | somebody sb off (the field)
    jemanden des Spielfeldes verweisen

aussprechen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pronounce
    aussprechen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Wort etc
    aussprechen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Wort etc
esempi
  • express
    aussprechen Meinung, Gedanken etc
    voice
    aussprechen Meinung, Gedanken etc
    utter
    aussprechen Meinung, Gedanken etc
    aussprechen Meinung, Gedanken etc
esempi
  • finish
    aussprechen beenden
    aussprechen beenden
esempi
  • pass
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pronounce
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    deliver
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • grant
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Scheidung etc
    aussprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Scheidung etc
esempi
  • den Bann über jemanden aussprechen Geschichte | historyHIST
    to banishjemand | somebody sb
    den Bann über jemanden aussprechen Geschichte | historyHIST

aussprechen

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • finish (speaking)
    aussprechen enden
    aussprechen enden
esempi

aussprechen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • unburden oneself, pour out one’s heart (mit, bei to)
    aussprechen sein Herz ausschütten
    aussprechen sein Herz ausschütten
esempi
  • talk things through, have it out (mit with)
    aussprechen zur Klärung von Unstimmigkeiten
    aussprechen zur Klärung von Unstimmigkeiten
esempi
  • express oneself, give one’s opinion (überAkkusativ | accusative (case) akk on)
    aussprechen sich äußern
    aussprechen sich äußern
esempi
esempi
  • sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas aussprechen sich ausdrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to express itself inetwas | something sth
    sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas aussprechen sich ausdrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • in seinem Blick sprach sich Verachtung aus
    his look expressed contempt
    in seinem Blick sprach sich Verachtung aus

Guttural

[gʊtuˈraːl]Maskulinum | masculine m <Gutturals; Gutturale>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • guttural (sound)
    Guttural Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Guttural Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Guttural

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • guttural
    Guttural
    Guttural
esempi

Guttural

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Anathem

[anaˈteːm]Neutrum | neuter n <Anathems; Anatheme> Anathema [aˈna(ː)tema]Neutrum | neuter n <Anathemas; Anathemata [anaˈteːmata]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • anathema
    Anathem Religion | religionREL
    ban
    Anathem Religion | religionREL
    curse
    Anathem Religion | religionREL
    Anathem Religion | religionREL
esempi
  • das Anathem über jemanden aussprechen
    to anathematizejemand | somebody sb, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb
    das Anathem über jemanden aussprechen

Belobigung

Femininum | feminine f <Belobigung; Belobigungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • commendation
    Belobigung Auszeichnung
    praise
    Belobigung Auszeichnung
    Belobigung Auszeichnung
esempi

Kenntnisnahme

Femininum | feminine f <Kenntnisnahme; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zu Ihrer Kenntnisnahme besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    for your information (oder | orod attention)
    zu Ihrer Kenntnisnahme besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • zwecks näherer Kenntnisnahme verweise ich Sie auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
    for further information (oder | orod particulars) I refer you to
    zwecks näherer Kenntnisnahme verweise ich Sie auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • mit der Bitte um Kenntnisnahme
    mit der Bitte um Kenntnisnahme
  • nascondi gli esempimostra più esempi