„gen“: Präposition, Verhältniswort gen [gɛn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> literarisch | literaryliter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to, towards to, toward(s) gen gen esempi gen Himmel heavenward(s) gen Himmel gen Osten toward(s) the east, eastward(s) gen Osten
„Anteil“: Maskulinum AnteilMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) share, part, portion share, quota, participation, contingent, interest interest, concern proportion share Anteil Teil part Anteil Teil portion Anteil Teil Anteil Teil esempi rechtmäßiger Anteil lawful share rechtmäßiger Anteil rechtmäßiger Anteil Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Erbschaft legal portion rechtmäßiger Anteil Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Erbschaft jemandem seinen Anteil ausbezahlen to payjemand | somebody sb his share jemandem seinen Anteil ausbezahlen seinen Anteil an (Dativ | dative (case)dat) etwas beanspruchen (oder | orod haben wollen) to ask for (oder | orod claim) one’s share inetwas | something sth seinen Anteil an (Dativ | dative (case)dat) etwas beanspruchen (oder | orod haben wollen) auf jeden entfällt ein Anteil everyone receives a share auf jeden entfällt ein Anteil seinen Anteil an der Entwicklung beitragen to contribute one’s part to the development seinen Anteil an der Entwicklung beitragen einen Anteil am Gewinn haben to receive a share of the profits, to share (oder | orod participate) in the profits einen Anteil am Gewinn haben zu seinem Anteil kommen to come in for one’s share zu seinem Anteil kommen auf seinen Anteil verzichten to give up one’s share auf seinen Anteil verzichten er hatte keinen Anteil am Erfolg he had no part in the success er hatte keinen Anteil am Erfolg nascondi gli esempimostra più esempi share Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung participation Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung interest Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung quota Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verhältnismäßiger contingent Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verhältnismäßiger proportion Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verhältnismäßiger Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verhältnismäßiger esempi Anteile anderer Gesellschafter als Bilanzposten minority interest Anteile anderer Gesellschafter als Bilanzposten er bot einen Anteil an dem Geschäft an he offered a share in the business er bot einen Anteil an dem Geschäft an Anteil an einer Ferienwohnung time-share Anteil an einer Ferienwohnung interest Anteil Interesse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig concern Anteil Interesse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Anteil Interesse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi regen Anteil an den politischen Ereignissen nehmen to take an active interest in political events regen Anteil an den politischen Ereignissen nehmen aufrichtigen Anteil an jemandes Problemen zeigen to show sincere concern for sb’s problems, to sympathize sincerely withjemand | somebody sb in his problems aufrichtigen Anteil an jemandes Problemen zeigen wir nahmen alle an seiner Freude Anteil we all shared in his joy wir nahmen alle an seiner Freude Anteil
„Genst“: Maskulinum Genst [gɛnst]Maskulinum | masculine m <Genstes; Genste> GensterMaskulinum | masculine m <Gensters; Genster> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) broom broom Genst Botanik | botanyBOT Gattg Genista Genst Botanik | botanyBOT Gattg Genista
„gen up“: intransitive verb gen upintransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich über informieren esempi to gen up onsomething | etwas sth sich übersomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) informieren to gen up onsomething | etwas sth
„-gen“ -gen [dʒen; dʒən] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erzeugt, erzeugend erzeugt, erzeugend -gen Nachsilbe mit der Bedeutung -gen Nachsilbe mit der Bedeutung
„gen.“: abbreviation gen.abbreviation | Abkürzung abk (= gender) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Geschlecht Geschlecht gen. gen. „gen.“: abbreviation gen.abbreviation | Abkürzung abk linguistics | SprachwissenschaftLING (= genitive) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Genitiv Genitiv gen. gen. „gen.“: abbreviation gen.abbreviation | Abkürzung abk biology | BiologieBIOL (= genus) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Genus, Geschlecht Genus, Geschlecht gen. gen.
„Gen.“: abbreviation Gen.abbreviation | Abkürzung abk military term | Militär, militärischMIL (= General) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) General General Gen. Gen. „Gen.“: abbreviation Gen.abbreviation | Abkürzung abk bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL (= Genesis) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Genesis Genesis Gen. Gen.
„Gen“: Neutrum Gen [geːn]Neutrum | neuter n <Gens; Gene> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gene gene Gen Biologie | biologyBIOL Gen Biologie | biologyBIOL
„gen“: noun gen [dʒen]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) allgemeine Anweisungen (allgemeine) Anweisungenplural | Plural plor | oder od Nachrichtenplural | Plural pl gen military term | Militär, militärischMIL information, news British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gen military term | Militär, militärischMIL information, news British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„gens“: noun gens [dʒenz]noun | Substantiv s <gentes [-tiːz]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gens, Stamm Gensfeminine | Femininum f gens Antike Stammmasculine | Maskulinum m gens Antike gens Antike