Traduzione Tedesco-Francese per "werden"

"werden" traduzione Francese

werden
[ˈveːrdən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <wirst; wird; wurde; poetisch, dichterisch | poétiquepoet ward; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.; Partizip Perfekt | participe passépperf geworden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Arzt werden
    devenir médecin
    Arzt werden
  • Abteilungsleiter werden
    Abteilungsleiter werden
  • was soll aus ihm werden?
    que va-t-il devenir?
    was soll aus ihm werden?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
werden
[ˈveːrdən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <wirst; wird; wurde; poetisch, dichterisch | poétiquepoet ward; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.; Partizip Perfekt | participe passépperf geworden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
werden
[ˈveːrdən]Hilfsverb | verbe auxiliaire v/aux <wirst; wird; wurde; poetisch, dichterisch | poétiquepoet ward; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.; Partizip Perfekt | participe passépperf worden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ich werde es ihm sagen zur Bildung des Futurs
    je le lui dirai
    ich werde es ihm sagen zur Bildung des Futurs
  • ich werde es ihm sagen sofort
    je vais le lui dire
    ich werde es ihm sagen sofort
  • être
    werden zur Bildung des Passivs
    werden zur Bildung des Passivs
esempi
esempi
  • er würde kommen, wenn … zur Umschreibung des Konjunktivs
    il viendrait si …
    er würde kommen, wenn … zur Umschreibung des Konjunktivs
  • würden Sie bitte (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    veuillez (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    würden Sie bitte (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
esempi
  • er wird es nicht gehört haben Vermutung
    il ne l’aura pas entendu
    er wird es nicht gehört haben Vermutung
  • es wird ihm doch nichts passiert sein?
    j’espère qu’il ne lui est rien arrivé
    es wird ihm doch nichts passiert sein?
geringer werden
s’amoindrir
geringer werden
blasig werden
blasig werden
ironisch werden
faire de l’ironie
ironisch werden
anzüglich werden
faire des allusions désobligeantes
anzüglich werden
flüssig werden
flüssig werden
unwillig werden
se fâcher
unwillig werden
schwach werden
s’affaiblir
schwach werden
mager(er) werden
mager(er) werden
käseweiß werden
en venir aux mains
handgreiflich werden
enger werden
(se) rétrécir
enger werden
geschasst werden
geschasst werden
abgehalten werden
avoir lieu
se tenir
abgehalten werden
Fleisch werden
s’incarner
Fleisch werden
blass werden
blass werden

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: