Traduzione Tedesco-Francese per "gewaltiger"

"gewaltiger" traduzione Francese

gewaltig

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • énorme
    gewaltig (≈ riesig)
    gewaltig (≈ riesig)
  • auch | aussia. monumental
    gewaltig Bauwerk
    gewaltig Bauwerk
esempi
  • ein gewaltiger Erfolg umgangssprachlich | familierumg
    ein gewaltiger Erfolg umgangssprachlich | familierumg
  • impressionnant
    gewaltig (≈ eindrucksvoll)
    gewaltig (≈ eindrucksvoll)
  • puissant
    gewaltig (≈ mächtig)
    gewaltig (≈ mächtig)

gewaltig

Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • da irren Sie sich gewaltig auch | aussia. umgangssprachlich | familierumg
    vous vous mettez le doigt dans l’œil (jusqu’au coude)
    da irren Sie sich gewaltig auch | aussia. umgangssprachlich | familierumg

Irrtum

Maskulinum | masculin m <Irrtums; -tümer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • erreurFemininum | féminin f
    Irrtum
    Irrtum
  • mépriseFemininum | féminin f
    Irrtum (≈ Versehen)
    Irrtum (≈ Versehen)
esempi

klaffen

[ˈklafən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • être béant
    klaffen
    klaffen
esempi

Aufgebot

Neutrum | neutre n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • publicationFemininum | féminin f des bans (de mariage)
    Aufgebot zur Eheschließung
    Aufgebot zur Eheschließung
  • publicationsFemininum Plural | féminin pluriel fpl (de mariage)
    Aufgebot standesamtlichesauch | aussi a.
    Aufgebot standesamtlichesauch | aussi a.
esempi
  • miseFemininum | féminin f en action
    Aufgebot an Material
    Aufgebot an Material
  • déploiementMaskulinum | masculin m
    Aufgebot an Menschen
    Aufgebot an Menschen
esempi
  • ein gewaltiges Aufgebot an Hubschraubern
    une mise en action formidable d’hélicoptères
    ein gewaltiges Aufgebot an Hubschraubern
  • ein großes Aufgebot an Polizisten
    un déploiement important de policiers
    ein großes Aufgebot an Polizisten
  • (ordreMaskulinum | masculin m d’)appelMaskulinum | masculin m
    Aufgebot (≈ Einberufungsbefehl) schweizerische Variante | suisseschweiz
    Aufgebot (≈ Einberufungsbefehl) schweizerische Variante | suisseschweiz

irren

[ˈɪrən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • errer
    irren (≈ umherirren) <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
    irren (≈ umherirren) <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
esempi
  • er irrt durch die Stadt <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
    il erre à travers la ville
    er irrt durch die Stadt <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
  • se tromper
    irren geistig
    irren geistig
esempi
  • Irren ist menschlich sprichwörtlich | proverbesprichw
    l’erreur est humaine sprichwörtlich | proverbesprichw
    Irren ist menschlich sprichwörtlich | proverbesprichw

irren

[ˈɪrən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

schneiden

transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <schneidet; schnitt; geschnitten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • couper
    schneiden
    schneiden
  • trancher
    schneiden (≈ abschneiden)
    schneiden (≈ abschneiden)
  • tailler
    schneiden Bäume, Hecken
    schneiden Bäume, Hecken
esempi
  • couper
    schneiden Kurve
    schneiden Kurve
  • faire une queue de poisson à
    schneiden ein anderes Fahrzeug
    schneiden ein anderes Fahrzeug
esempi
  • jemanden schneiden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    ignorerjemand | quelqu’un qn
    éviterjemand | quelqu’un qn
    jemanden schneiden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

schneiden

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <schneidet; schnitt; geschnitten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich schneiden (≈ sich verletzen)
    se couper
    sich schneiden (≈ sich verletzen)
  • sich (Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk) in den Finger schneiden
    se couper au doigt
    sich (Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk) in den Finger schneiden
  • sich (Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk) in den Finger schneiden tiefer
    sich (Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk) in den Finger schneiden tiefer
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sich (Dativ | datifdat) die Nägel schneiden
    se couper les ongles
    sich (Dativ | datifdat) die Nägel schneiden
esempi
  • sich schneiden Linien
    se couper
    sich schneiden Linien
esempi
  • sich (gewaltig) schneiden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    se mettre le doigt dans l’œil
    sich (gewaltig) schneiden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig