Traduzione Tedesco-Francese per "erregend"

"erregend" traduzione Francese

Cercava forse erregen?

Ekel

[ˈeːkəl]Maskulinum | masculin m <Ekels>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dégoûtMaskulinum | masculin m (pour)
    Ekel vormit Dativ | avec datif +dat (≈ Widerwille)
    Ekel vormit Dativ | avec datif +dat (≈ Widerwille)
  • répugnanceFemininum | féminin f (pour)
    Ekel
    Ekel
  • nauséeFemininum | féminin f
    Ekel (≈ Übelkeit)
    Ekel (≈ Übelkeit)
esempi

Krebs

[kreːps]Maskulinum | masculin m <Krebses; Krebse>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crustacéMaskulinum | masculin m
    Krebs (≈ Krebstier)
    Krebs (≈ Krebstier)
  • écrevisseFemininum | féminin f
    Krebs (≈ Flusskrebs)
    Krebs (≈ Flusskrebs)
  • crabeMaskulinum | masculin m
    Krebs (≈ Krabbe)
    Krebs (≈ Krabbe)
  • cancerMaskulinum | masculin m
    Krebs Medizin | médecineMED
    Krebs Medizin | médecineMED
esempi
  • sie hat Krebs
    elle a le (ou un) cancer
    sie hat Krebs
  • Krebs erregend, Krebs erzeugend
    Krebs erregend, Krebs erzeugend
  • CancerMaskulinum | masculin m
    Krebs Astrologie | astrologieASTROL
    Krebs Astrologie | astrologieASTROL

Schwindel

[ˈʃvɪndəl]Maskulinum | masculin m <Schwindels>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vertigeMaskulinum | masculin m
    Schwindel Medizin | médecineMED
    Schwindel Medizin | médecineMED
  • étourdissementMaskulinum | masculin m
    Schwindel (≈ Schwindelanfall)
    Schwindel (≈ Schwindelanfall)
esempi
  • Schwindel erregend auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Schwindel erregend auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • escroquerieFemininum | féminin f
    Schwindel (≈ Betrug) umgangssprachlich | familierumg
    Schwindel (≈ Betrug) umgangssprachlich | familierumg
  • bobardsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl umgangssprachlich | familierumg
    Schwindel (≈ Lüge, Erfundenes) umgangssprachlich | familierumg
    Schwindel (≈ Lüge, Erfundenes) umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • den Schwindel kenne ich!
    je connais le truc!
    den Schwindel kenne ich!
esempi
  • der ganze Schwindel Kram umgangssprachlich | familierumg
    tout le barda, bazar umgangssprachlich | familierumg
    der ganze Schwindel Kram umgangssprachlich | familierumg

Abscheu

Maskulinum | masculin m <Abscheus>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • horreurFemininum | féminin f
    Abscheu
    Abscheu
  • répulsionFemininum | féminin f
    Abscheu
    Abscheu
esempi

Besorgnis

Femininum | féminin f <Besorgnis; Besorgnisse>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Furcht

[fʊrçt]Femininum | féminin f <Furcht>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crainteFemininum | féminin f
    Furcht vormit Dativ | avec datif +dat
    peurFemininum | féminin f (de)
    Furcht vormit Dativ | avec datif +dat
    Furcht vormit Dativ | avec datif +dat
esempi
  • Furcht haben
    avoir peur (dejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc)
    Furcht haben
  • jemandem Furcht einflößen
    faire peur àjemand | quelqu’un qn
    jemandem Furcht einflößen
  • Furcht einflößend, Furcht erregend
    Furcht einflößend, Furcht erregend
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Mitleid

Neutrum | neutre n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pitiéFemininum | féminin f
    Mitleid
    Mitleid
esempi
  • mit jemandem Mitleid haben
    avoir pitié dejemand | quelqu’un qn
    mit jemandem Mitleid haben
  • aus Mitleid mit
    par pitié pour
    aus Mitleid mit
  • Mitleid erregend
    Mitleid erregend
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Schrecken

Maskulinum | masculin m <Schreckens; Schrecken>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • frayeurFemininum | féminin f
    Schrecken (≈ Schreck)
    Schrecken (≈ Schreck)
  • effroiMaskulinum | masculin m
    Schrecken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    Schrecken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • terreurFemininum | féminin f
    Schrecken (≈ Entsetzen)
    Schrecken (≈ Entsetzen)
  • horreurFemininum | féminin f
    Schrecken
    Schrecken
  • épouvanteFemininum | féminin f
    Schrecken
    Schrecken
  • peurFemininum | féminin f
    Schrecken (≈ Angst)
    Schrecken (≈ Angst)
  • Schrecken erregend → vedere „schreckenerregend
    Schrecken erregend → vedere „schreckenerregend
esempi
  • horreurFemininum | féminin f
    Schrecken (≈ Schrecklichkeit) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    Schrecken (≈ Schrecklichkeit) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • abominationFemininum | féminin f
    Schrecken
    Schrecken
esempi
  • terreurFemininum | féminin f
    Schrecken (≈ gefürchtete Person) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Schrecken (≈ gefürchtete Person) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi