Traduzione Tedesco-Francese per "colere"

"colere" traduzione Francese

colère

[kɔlɛʀ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zornmasculin | Maskulinum m
    colère
    colère
  • Wutféminin | Femininum f
    colère plus fort
    colère plus fort
esempi
  • Wutanfallmasculin | Maskulinum m
    colère accès
    Wutausbruchmasculin | Maskulinum m
    colère accès
    colère accès
esempi
  • faire une enfant , sa colère familier | umgangssprachlichfam
    einen Wutanfall haben, kriegen
    faire une enfant , sa colère familier | umgangssprachlichfam
  • piquer une colère familier | umgangssprachlichfam
    einen Wutanfall
    piquer une colère familier | umgangssprachlichfam
  • piquer une colère familier | umgangssprachlichfam
    einen Koller kriegen
    piquer une colère familier | umgangssprachlichfam
  • Wütenneutre | Neutrum n
    colère des éléments (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    colère des éléments (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tobenneutre | Neutrum n
    colère
    colère
esempi
  • flotsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl en colère
    tobende Flutenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    flotsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl en colère

paroxysme

[paʀɔksism]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Höhepunktmasculin | Maskulinum m
    paroxysme
    paroxysme
esempi
  • au paroxysme de
    auf dem Höhepunkt (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    au paroxysme de
  • au paroxysme de la colère
    außer sich, blind vor Zorn
    au paroxysme de la colère
  • porter la colère dequelqu’un | jemand qn à son paroxysme familier | umgangssprachlichfam
    jemanden zur Weißglut bringen
    porter la colère dequelqu’un | jemand qn à son paroxysme familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Paroxysmusmasculin | Maskulinum m
    paroxysme médecine | MedizinMÉD
    paroxysme médecine | MedizinMÉD

piétiner

[pjetine]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zertrampeln
    piétiner
    piétiner
  • zertreten
    piétiner
    piétiner
  • niedertrampeln
    piétiner aussi | aucha.quelqu’un | jemand qn
    piétiner aussi | aucha.quelqu’un | jemand qn
esempi
  • piétinerquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden, etwas mit Füßen treten
    piétinerquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

piétiner

[pjetine]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stampfen
    piétiner personne(s), (aussi | aucha. troupeau)
    piétiner personne(s), (aussi | aucha. troupeau)
  • trampeln
    piétiner
    piétiner
esempi
  • kaum von der Stelle kommen
    piétiner
    piétiner
  • auf der Stelle treten
    piétiner (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    piétiner (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

aveuglement

[avœgləmɑ̃]masculin | Maskulinum m (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verblendungféminin | Femininum f
    aveuglement
    aveuglement
  • Blindheitféminin | Femininum f
    aveuglement
    aveuglement
esempi
  • dans l’aveuglement de la colère
    in blinder Wut
    dans l’aveuglement de la colère

flamboyant

[flɑ̃bwajɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • funkelnd
    flamboyant (≈ brillant)
    flamboyant (≈ brillant)
  • flammend
    flamboyant
    flamboyant
  • leuchtend (rot)
    flamboyant couleur (de cheveux)
    flamboyant couleur (de cheveux)
esempi
  • flamboyant (de colère) regard (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    funkelnd, lodernd (vor Zorn)
    flamboyant (de colère) regard (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • spätgotisch
    flamboyant architecture | ArchitekturARCH
    flamboyant architecture | ArchitekturARCH
  • im Flamboyantstil
    flamboyant
    flamboyant
esempi
  • gothiquemasculin | Maskulinum m flamboyant
    Spätgotikféminin | Femininum f
    Flamboyant(stil)neutre et masculin | Neutrum und Maskulinum n(m)
    gothiquemasculin | Maskulinum m flamboyant

flamboyant

[flɑ̃bwajɑ̃]masculin | Maskulinum m <-ante [-ɑ̃t]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spätgotikféminin | Femininum f
    flamboyant architecture | ArchitekturARCH
    flamboyant architecture | ArchitekturARCH
  • Flamboyant(stil)neutre et masculin | Neutrum und Maskulinum n(m)
    flamboyant
    flamboyant
  • Flamboyantmasculin | Maskulinum m
    flamboyant botanique | BotanikBOT
    flamboyant botanique | BotanikBOT

cuver

[kyve]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • cuver sa colère
    cuver sa colère
  • cuver son vin familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cuver son vin familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

cuver

[kyve]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

exutoire

[ɛgzytwaʀ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ventilneutre | Neutrum n
    exutoire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    exutoire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

rugissement

[ʀyʒismɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Brüllenneutre | Neutrum n
    rugissement du lion
    rugissement du lion
  • Gebrüllneutre | Neutrum n
    rugissement
    rugissement
  • Heulenneutre | Neutrum n
    rugissement du vent
    rugissement du vent
  • Aufheulenneutre | Neutrum n
    rugissement d’un moteur
    rugissement d’un moteur
esempi

étincelant

[etɛ̃slɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • funkelnd
    étincelant
    étincelant
  • glitzernd
    étincelant
    étincelant
  • schimmernd
    étincelant
    étincelant
  • gleißend
    étincelant poétique | poetisch, dichterischpoét
    étincelant poétique | poetisch, dichterischpoét
esempi

accès

[aksɛ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Anfallmasculin | Maskulinum m
    accès médecine | MedizinMÉD (≈ crise)
    accès médecine | MedizinMÉD (≈ crise)
  • aussi | aucha. Anwandlungféminin | Femininum f
    accès d’émotion
    accès d’émotion
esempi