„bonnet“: masculin bonnet [bɔnɛ]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mütze, Kappe, Haube Körbchen, Schale, Cup Netzmagen Mützeféminin | Femininum f bonnet bonnet Kappeféminin | Femininum f bonnet bonnet Haubeféminin | Femininum f bonnet bonnet esempi gros bonnet familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig hohes Tier gros bonnet familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig gros bonnet Bonzemasculin | Maskulinum m gros bonnet gros bonnet familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig hohes Tier gros bonnet familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig gros bonnet Bonzemasculin | Maskulinum m gros bonnet gros bonnet aussi | aucha. Großkopfete(r)masculin | Maskulinum m allemand du Sud | süddeutschall Sud gros bonnet bonnet à poil terme militaire | Militär, militärischMIL Bärenfellmützeféminin | Femininum f bonnet à poil terme militaire | Militär, militärischMIL bonnet d’âne Eselskappeféminin | Femininum f (, die schlechte Schüler zur Strafe tragen mussten) bonnet d’âne bonnet de bain Badekappeféminin | Femininum f Bademützeféminin | Femininum f bonnet de bain bonnet de fourrure Pelzmützeféminin | Femininum f, -kappeféminin | Femininum f bonnet de fourrure bonnet de laine Wollmützeféminin | Femininum f bonnet de laine bonnet de marin Matrosenmützeféminin | Femininum f bonnet de marin bonnet de nuit Schlaf-, Nachtmützeféminin | Femininum f bonnet de nuit bonnet de nuit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Griesgrammasculin | Maskulinum m bonnet de nuit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig bonnet de nuit familier | umgangssprachlichfam Sauertopfmasculin | Maskulinum m bonnet de nuit familier | umgangssprachlichfam avoir la tête près du bonnet (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Hitzkopf sein rasch aufbrausen avoir la tête près du bonnet (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig c’est bonnet blanc et blanc bonnet (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam das ist Jacke wie Hose, gehupft wie gesprungen c’est bonnet blanc et blanc bonnet (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam jeter son bonnet par-dessus les moulins femme sich über die Moral, guten Sitten hinwegsetzen jeter son bonnet par-dessus les moulins femme prendrequelque chose | etwas qc sous son bonnet etwas auf seine Kappe nehmen prendrequelque chose | etwas qc sous son bonnet nascondi gli esempimostra più esempi Körbchenneutre | Neutrum n bonnet de soutien-gorge bonnet de soutien-gorge Schaleféminin | Femininum f bonnet bonnet Cupmasculin | Maskulinum m bonnet bonnet Netzmagenmasculin | Maskulinum m bonnet des ruminants bonnet des ruminants
„opiner“: verbe intransitif opiner [ɔpine]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durch Kopfnicken zustimmen esempi opiner du bonnet (durch Kopfnicken) zustimmen opiner du bonnet
„bonneterie“: féminin bonneterie [bɔnɛtʀi]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wirk- und Strickwaren, Trikotagen Wirk- und Strickwarenféminin pluriel | Femininum Plural fpl bonneterie bonneterie Trikotagenféminin pluriel | Femininum Plural fpl bonneterie bonneterie esempi (articlesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de) bonneterie textiles | TextilindustrieTEXT Wirk- und Strickwarenféminin pluriel | Femininum Plural fpl Trikotagenféminin pluriel | Femininum Plural fpl Maschenwareféminin | Femininum f Gewirk(e)neutre | Neutrum n (articlesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de) bonneterie textiles | TextilindustrieTEXT
„phrygien“: adjectif (qualificatif) phrygien [fʀiʒjɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ienne [-jɛn]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Jakobinermütze esempi bonnet phrygien Jakobinermützeféminin | Femininum f bonnet phrygien
„coiffer“: verbe transitif coiffer [kwafe]verbe transitif | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frisieren übergeordnet sein, kontrollieren Altri esempi... frisieren coiffer (≈ peigner) coiffer (≈ peigner) esempi coifferquelqu’un | jemand qn d’un bonnet couvrir la tête jemandem eine Mütze aufsetzen coifferquelqu’un | jemand qn d’un bonnet couvrir la tête coiffer bien chapeau kleidsam sein coiffer bien chapeau coifferquelqu’un | jemand qn bien jemandem gut stehen, jemanden (gut) kleiden coifferquelqu’un | jemand qn bien esempi coifferquelque chose | etwas qc surmonter par extension | im weiteren Sinnepar ext etwas überragen coifferquelque chose | etwas qc surmonter par extension | im weiteren Sinnepar ext coifferquelque chose | etwas qc recouvrir etwas bedecken coifferquelque chose | etwas qc recouvrir übergeordnet sein (avec datif | mit Dativ+dat) coiffer (≈ contrôler) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig coiffer (≈ contrôler) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig kontrollieren coiffer coiffer esempi coiffer au poteau sport | SportSPORTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig um eine Nasenlänge schlagen coiffer au poteau sport | SportSPORTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig „coiffer“: verbe pronominal coiffer [kwafe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich frisieren sich eine Mütze aufsetzen esempi se coiffer sich frisieren se coiffer esempi se coiffer d’une casquette sich (datif | Dativdat) eine Mütze aufsetzen se coiffer d’une casquette
„fourrure“: féminin fourrure [fuʀyʀ]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pelz Pelz, Fell Pelzmasculin | Maskulinum m fourrure fourrure esempi fourrurespluriel | Plural pl aussi | aucha. Pelzwerkneutre | Neutrum n Pelz-, Rauchwarenféminin pluriel | Femininum Plural fpl fourrurespluriel | Plural pl bonnetmasculin | Maskulinum m de fourrure Pelzmützeféminin | Femininum f bonnetmasculin | Maskulinum m de fourrure (manteaumasculin | Maskulinum m de) fourrure Pelz(mantel)masculin | Maskulinum m (manteaumasculin | Maskulinum m de) fourrure doublé de fourrure pelzgefüttert mit Pelzfutter doublé de fourrure nascondi gli esempimostra più esempi Pelzmasculin | Maskulinum m fourrure pelage fourrure pelage Fellneutre | Neutrum n fourrure fourrure esempi chasseurmasculin | Maskulinum m de fourrures Pelz(tier)jägermasculin | Maskulinum m chasseurmasculin | Maskulinum m de fourrures
„âne“: masculin âne [ɑn]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Esel Esel, Dummkopf, Rindvieh Eselmasculin | Maskulinum m âne injureaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig âne injureaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi âne bâté (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Riesenkamelneutre | Neutrum n Vollidiotmasculin | Maskulinum m âne bâté (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig bonnetmasculin | Maskulinum m d’âne Eselskappeféminin | Femininum f (, die schlechte Schüler zur Strafe tragen mussten) bonnetmasculin | Maskulinum m d’âne dosmasculin | Maskulinum m d’âne panneau routier Bodenwelleféminin | Femininum f Querrinneféminin | Femininum f dosmasculin | Maskulinum m d’âne panneau routier à dos d’âne transporterquelque chose | etwas qc auf Eseln à dos d’âne transporterquelque chose | etwas qc en dos d’ânelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj stark gewölbt mit hoher Wölbung en dos d’ânelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj têtu comme un âne störrisch wie ein Esel têtu comme un âne il y a plus d’un âne à la foire qui s’appelle Martin familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig es gibt viele Leute, die Meier ou Schulzeet cetera | etc., und so weiter etc heißen il y a plus d’un âne à la foire qui s’appelle Martin familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig être comme l’âne de Buridan personne sich zu keinem Entschluss durchringen können être comme l’âne de Buridan personne nascondi gli esempimostra più esempi Eselmasculin | Maskulinum m âne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig âne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dummkopfmasculin | Maskulinum m âne âne Rindviehneutre | Neutrum n âne familier | umgangssprachlichfam âne familier | umgangssprachlichfam esempi faire l’âne pour avoir du son sich dumm stellen, um etwas zu erfahren faire l’âne pour avoir du son