Traduzione Inglese-Tedesco per "subscription charge"

"subscription charge" traduzione Tedesco

Cercava forse change o charger?

subscription

[səbˈskripʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • subscription (to) contribution, fee
    Beitragmasculine | Maskulinum m (zu, für), Gebührfeminine | Femininum f (für), (gezeichneter) Betrag
    subscription (to) contribution, fee
  • Mitgliedsbeitragmasculine | Maskulinum m
    subscription membership fee: for clubset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    subscription membership fee: for clubset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • Abo(nnement)neuter | Neutrum n
    subscription to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorbestellungfeminine | Femininum f
    subscription to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Subskriptionfeminine | Femininum f (togenitive (case) | Genitiv gen)
    subscription to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subscription to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to take out a subscription tosomething | etwas sth
    something | etwasetwas abonnieren
    to take out a subscription tosomething | etwas sth
  • Subskriptionssummefeminine | Femininum f, -ertragmasculine | Maskulinum m
    subscription subscription fund
    Fondsmasculine | Maskulinum m
    subscription subscription fund
    subscription subscription fund
  • Unterschreibenneuter | Neutrum n, -zeichnungfeminine | Femininum f
    subscription legal term, law | RechtswesenJUR signing
    subscription legal term, law | RechtswesenJUR signing
  • Unterschriftfeminine | Femininum f
    subscription legal term, law | RechtswesenJUR signature
    subscription legal term, law | RechtswesenJUR signature
esempi
  • selten subscription (to) approval
    (durch Unterschrift bezeugte) Einwilligung (inaccusative (case) | Akkusativ akkor | oder od Zustimmung (zu)
    selten subscription (to) approval
  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    subscription commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of amount of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subscription commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of amount of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • schriftliche Anerkennung (bestimmter Lehrsätze,especially | besonders besonders der 39 Artikel von 1563 in der anglikanischen Kirche)
    subscription religion | ReligionREL written recognition
    subscription religion | ReligionREL written recognition
esempi
  • the Church demanded subscription to their principles
    die Kirche verlangte die Anerkennung ihrer Grundsätze
    the Church demanded subscription to their principles

subscript

[ˈsʌbskript]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • daruntergeschrieben
    subscript
    subscript
esempi
  • iota subscript griech. Grammatik
    Jota subscriptum
    iota subscript griech. Grammatik
  • subscript 3 informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tief gestellte 3
    subscript 3 informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

subscript

[ˈsʌbskript]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tief gestellter Index, Tief-, Fußzahlfeminine | Femininum f
    subscript chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    subscript chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (etwas) Daruntergeschriebenes
    subscript something | etwassth written underneath
    subscript something | etwassth written underneath

Charge

[ˈʃarʒə]Femininum | feminine f <Charge; Chargen> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • charge
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
  • heat
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
  • auch | alsoa. blow
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
  • charge
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    batch
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    lot
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    load
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
  • batch
    Charge Produktionseinheit
    Charge Produktionseinheit
  • charge
    Charge ATOM eines Kernreaktors
    Charge ATOM eines Kernreaktors
  • supporting (oder | orod minor) role (oder | orod part, character)
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
  • one of the three officers of a student association
    Charge
    Charge
  • commissioned rank
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    officer status
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
esempi
  • die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the lower ranks
    die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

subscriptive

[-tiv]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Subskriptions…, Abonnements…, Beitrags…
    subscriptive relating to subscription to magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc or contribution
    subscriptive relating to subscription to magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc or contribution
  • unterschriftlich, Unterzeichnungs…
    subscriptive relating to signature
    subscriptive relating to signature

esempi
esempi
  • (jemanden) beschuldigen, anklagen (withgenitive (case) | Genitiv gen)
    charge accuse of illegal act
    charge accuse of illegal act
esempi
  • to chargesomebody | jemand sb with theft
    jemanden des Diebstahls beschuldigen
    to chargesomebody | jemand sb with theft
  • to chargesomebody | jemand sb with murder
    jemanden des Mordes anklagen
    to chargesomebody | jemand sb with murder
  • (jemandem) vorwerfen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge accuse
    charge accuse
esempi
  • stürmen, attackieren, im Sturm(schritt) angreifen
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • (auf)laden
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten, beladen
    charge rare | seltenselten (load)
    charge rare | seltenselten (load)
  • (an)füllen, versehen
    charge fill
    charge fill
esempi
  • aufüllen
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • belasten
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
esempi
  • (jemandem) aufbürden, zur Last legen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • belehren, ermahnen (z. B. ein Richter die Geschworenen)
    charge instruct officially
    charge instruct officially
  • zum Angriff fällen
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
esempi
  • übertragen
    charge HERALDIK coat of arms
    charge HERALDIK coat of arms
  • charge syn vgl. → vedere „command
    charge syn vgl. → vedere „command

charge

[ʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to charge at sb/sth
    auf j-n/etwas losgehen auf, j-n/etwas angreifen
    to charge at sb/sth
  • sich kuschen
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Un)Kostenplural | Plural pl
    charge cost
    Spesenplural | Plural pl
    charge cost
    charge cost
esempi
  • what is the charge?
    wie hoch sind die Kosten?
    what is the charge?
  • free of charge
    free of charge
  • there is no charge
    es kostet nichts
    there is no charge
  • in Rechnung gestellter Betrag, Gebührfeminine | Femininum f
    charge amount charge
    Taxefeminine | Femininum f
    charge amount charge
    charge amount charge
esempi
  • Verantwortungfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    verantwortliche Stellung
    charge responsibility
    charge responsibility
esempi
  • Obhutfeminine | Femininum f
    charge custody
    charge custody
esempi
  • to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
    something | etwasetwas jemandes Obhut anvertrauen
    to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
  • to have charge ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in Obhut habenor | oder od betreuen
    to have charge ofsomething | etwas sth
  • Pflegebefohlene(r), Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Schützlingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Mündelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    charge person in sb’s care
    charge person in sb’s care
  • Anklage(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    Beschuldigungfeminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
esempi
  • arrested on a charge of…
    verhaftet wegen…
    arrested on a charge of…
  • to be on a charge of murder
    wegen Mordes angeklagt sein
    to be on a charge of murder
  • Lastfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fracht(ladung)feminine | Femininum f
    charge rare | seltenselten (freight)
    charge rare | seltenselten (freight)
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gichtfeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beschickung(sgutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge amount of explosive
    charge amount of explosive
  • anvertrautesor | oder od deponiertes Gut
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
  • die der geistlichen Betreuung eines Seelsorgers anvertraute Personor | oder od Gemeinde
    charge religion | ReligionREL
    charge religion | ReligionREL
esempi
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    charge order, exhortation
    Ermahnungfeminine | Femininum f
    charge order, exhortation
    feierliche Anrede
    charge order, exhortation
    charge order, exhortation
  • Rechtsbelehrungfeminine | Femininum f
    charge of judge to jury
    charge of judge to jury
  • finanzielle Last, Belastungfeminine | Femininum f
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fällige Schuld
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Belastungfeminine | Femininum f
    charge on account
    charge on account
  • Sturm(angriff)masculine | Maskulinum m
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    Attackefeminine | Femininum f
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • Hornsignalneuter | Neutrum n zum Sturmangriff
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    Füllungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge physics | PhysikPHYS of ion
    charge physics | PhysikPHYS of ion
  • Wappenbildneuter | Neutrum n
    charge HERALDIK
    charge HERALDIK
  • charge syn → vedere „cost
    charge syn → vedere „cost
  • charge → vedere „expense
    charge → vedere „expense
  • charge → vedere „price
    charge → vedere „price

chgs

abbreviation | Abkürzung abk <plural | Pluralpl> (= charges)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gebühren
    chgs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    chgs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

elongated

British English | britisches EnglischBr [ˈiːlɔŋgeitid] American English | amerikanisches EnglischUS [iˈlɑŋ-; iˈlɔːŋ-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • elongated charge military term | Militär, militärischMIL
    gestreckte Ladung
    elongated charge military term | Militär, militärischMIL

reload

[riːˈloud]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (wieder) aufladen
    reload informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    reload informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • wieder (be)laden, neu laden, umladen
    reload commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    reload commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi

reload

[riːˈloud]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aufgeladen werden
    reload informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    reload informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

group subscription

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sammelabonnementneuter | Neutrum n
    group subscription
    group subscription

propelling

[prəˈpeliŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • an-, vorwärtstreibend, Treib…
    propelling
    propelling
esempi
  • propelling charge aviation | LuftfahrtFLUG
    Treibladung, -satz (einer Raketeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    propelling charge aviation | LuftfahrtFLUG