„non(-)inflammable“: adjective noninflammableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht feuergefährlich nicht feuergefährlich non(-)inflammable non(-)inflammable
„inflammability“: noun inflammability [inflæməˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Brennbarkeit, Entzündlichkeit Erregbarkeit, Reizbarkeit Brennbarkeitfeminine | Femininum f inflammability Entzündlichkeitfeminine | Femininum f inflammability inflammability Erregbarkeitfeminine | Femininum f inflammability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reizbarkeitfeminine | Femininum f inflammability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inflammability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„inflammableness“ inflammableness Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) inflammableness → vedere „inflammability“ inflammableness → vedere „inflammability“
„inflammable“: adjective inflammableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) brennbar, leicht entzündlich feuergefährlich reizbar, leicht erregbar, jähzornig brennbar, leicht entzündlich inflammable inflammable feuergefährlich inflammable highly combustible inflammable highly combustible reizbar, leicht erregbar inflammable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig especially | besondersbesonders jähzornig inflammable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inflammable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „inflammable“: plural noun inflammableplural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zündwaren Zündwarenplural | Plural pl inflammable inflammable
„inflammation“: noun inflammation [infləˈmeiʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Entzündung Aufflammen, Brennen Entflammung, Erregung, Aufregung Entzündungfeminine | Femininum f inflammation medicine | MedizinMED inflammation medicine | MedizinMED Aufflammenneuter | Neutrum n inflammation rare | seltenselten (burning) Brennenneuter | Neutrum n inflammation rare | seltenselten (burning) inflammation rare | seltenselten (burning) Entflammungfeminine | Femininum f inflammation arousing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erregungfeminine | Femininum f inflammation arousing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aufregungfeminine | Femininum f inflammation arousing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inflammation arousing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„local“: adjective local [ˈloukəl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lokal, örtlich, Lokal…, Orts… Orts…, ortsansässig, hiesig lokal, örtlich beschränkt, Lokal… lokalpatriotisch Orts…, einen geometrischen Ort betreffend Ortsdienst! lokal, örtlich, Lokal…, Orts… local local esempi local news Lokalnachrichten local news local situation örtliche Lage local situation local traffic Lokal-, Orts-, Nahverkehr local traffic Orts…, ortsansässig, hiesig local local esempi the local doctor der ortsansässige Arzt the local doctor I’m not local ich bin nicht von hier I’m not local lokal, örtlich (beschränkt), Lokal… local local esempi local an(a)esthesia medicine | MedizinMED Lokalanästhesie, örtliche Betäubung local an(a)esthesia medicine | MedizinMED a local custom ein ortsüblicher Brauch a local custom a local expression ein ortsgebundener Ausdruck a local expression a local inflammation eine örtliche Entzündung a local inflammation to be local nicht weitverbreitet sein, nur in einem bestimmten Gebiet vorkommen to be local nascondi gli esempimostra più esempi lokal(patriotisch) local relating to the local inhabitants local relating to the local inhabitants esempi from a local point of view von einem rein lokalen Gesichtspunkt aus from a local point of view Orts…, einen geometrischen Ort betreffend local mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a geometric location local mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a geometric location Ortsdienst! local post British English | britisches EnglischBr local post British English | britisches EnglischBr „local“: noun local [ˈloukəl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Orts-, Lokalnachricht Ortsgruppe ortsansässiger Arzt Anwalt Pfarrer methodistischer Laien-Wanderprediger Lokalpostmarke Stammkneipe Ortsansässiger, Einheimische local → vedere „local train“ local → vedere „local train“ Orts-, Lokalnachrichtfeminine | Femininum f local news item local news item Ortsgruppefeminine | Femininum f (von Vereinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) local branch local branch Ortsansässige(r), Einheimische(r) local inhabitant local inhabitant ortsansässiger Arztor | oder od Anwaltor | oder od Pfarrer local doctor local doctor methodistischer Laien-Wanderprediger local local preacher local local preacher Lokalpostmarkefeminine | Femininum f local postmark local postmark Stammkneipefeminine | Femininum f local pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg local pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg von einer Universitäts-Prüfungskommission abgehaltene Prüfung an einer höheren Schule local local
„inflammabel“: Adjektiv inflammabel [ɪnflaˈmaːbəl]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) inflammable inflammable inflammabel inflammabel esempi inflammable Stoffe inflammable substances inflammable Stoffe
„Not“: Femininum NotFemininum | feminine f <Not; Nöte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) need necessity distress, trouble trouble, difficulty, bother want, famine, need emergency, predicament, plight urgency, exigency trouble, anxiety, worry hardship, misery poverty, destitution, indigence need Not Notlage <nurSingular | singular sg> Not Notlage <nurSingular | singular sg> esempi bittere [große] Not <nurSingular | singular sg> dire [great] need bittere [große] Not <nurSingular | singular sg> jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg> to alleviate sb’s need jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg> jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg> to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg> in der Stunde der Not <nurSingular | singular sg> in the hour of need in der Stunde der Not <nurSingular | singular sg> im Falle der Not <nurSingular | singular sg> in case of need (oder | orod necessity) in an emergency im Falle der Not <nurSingular | singular sg> zur Not gerade noch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> at a pinch in amerikanisches Englisch | American EnglishUS a pinch zur Not gerade noch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> zur Not wenn nötig <nurSingular | singular sg> if need be, if necessary zur Not wenn nötig <nurSingular | singular sg> zur Not kann man das sagen <nurSingular | singular sg> you could say so at a pinch zur Not kann man das sagen <nurSingular | singular sg> er kann zur Not bei uns wohnen <nurSingular | singular sg> he can live with us if need be er kann zur Not bei uns wohnen <nurSingular | singular sg> wenn Not am Mann ist <nurSingular | singular sg> if the worst comes to the worst, in the last resort wenn Not am Mann ist <nurSingular | singular sg> jetzt ist Not am Mann <nurSingular | singular sg> we are in desperate need of help now jetzt ist Not am Mann <nurSingular | singular sg> die Not fernhalten <nurSingular | singular sg> to keep the wolf from the door die Not fernhalten <nurSingular | singular sg> Freunde in der Not gehen hundert (oder | orod tausend) auf ein Lot sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> a friend in need is a friend indeed Freunde in der Not gehen hundert (oder | orod tausend) auf ein Lot sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi necessity Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg> Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg> esempi es ist Not <nurSingular | singular sg> it is necessary es ist Not <nurSingular | singular sg> aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg> to make a virtue of necessity aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg> Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> necessity is the mother of invention Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> Not kennt kein Gebot sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> necessity knows no law Not kennt kein Gebot sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> in der Not frisst der Teufel Fliegen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> any port in a storm in der Not frisst der Teufel Fliegen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> ohne Not <nurSingular | singular sg> without good cause ohne Not <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi distress Not Bedrängnis trouble Not Bedrängnis Not Bedrängnis esempi er steckt (oder | orod ist) wieder einmal in tausend Nöten he is in deep trouble again er steckt (oder | orod ist) wieder einmal in tausend Nöten trouble Not Mühe <nurSingular | singular sg> difficulty Not Mühe <nurSingular | singular sg> bother Not Mühe <nurSingular | singular sg> Not Mühe <nurSingular | singular sg> esempi seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth] seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg> he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg> mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg> he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg> mit knapper Not davonkommen <nurSingular | singular sg> to escape by the skin of one’s teeth mit knapper Not davonkommen <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi want Not Mangel <nurSingular | singular sg> need Not Mangel <nurSingular | singular sg> Not Mangel <nurSingular | singular sg> famine Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg> Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg> esempi Not leiden <nurSingular | singular sg> to suffer want (oder | orod hardship) Not leiden <nurSingular | singular sg> Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg> needy, indigent, destitute Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg> die Not Leidenden <nurSingular | singular sg> the needy die Not Leidenden <nurSingular | singular sg> emergency Not Notfall predicament Not Notfall plight Not Notfall Not Notfall esempi nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg now we are (in) for it nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg urgency Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg> exigency Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg> Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg> trouble Not Sorge anxiety Not Sorge worry Not Sorge Not Sorge esempi die Nöte des Alltags [Alters] the troubles of everyday life [of old age] die Nöte des Alltags [Alters] in Ängsten und Nöten schweben to be really worried in Ängsten und Nöten schweben jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg to telljemand | somebody sb one’s troubles jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg hardship Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg> misery Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg> Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg> esempi jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg> to causejemand | somebody sb hardship jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg> poverty Not Armut <nurSingular | singular sg> destitution Not Armut <nurSingular | singular sg> indigence Not Armut <nurSingular | singular sg> Not Armut <nurSingular | singular sg> esempi in Not geraten <nurSingular | singular sg> to fall on hard times in Not geraten <nurSingular | singular sg> für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg> for a rainy day für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
„Note“: Femininum Note [ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) note music mark, grade note, memorandum bank note, bill character, touch, note, mark, stamp footnote, annotation mark note Note Musik | musical termMUS Note Musik | musical termMUS esempi ganze Note whole note amerikanisches Englisch | American EnglishUS semibreve britisches Englisch | British EnglishBr ganze Note halbe Note half note amerikanisches Englisch | American EnglishUS minim britisches Englisch | British EnglishBr halbe Note erhöhte [erniedrigte] Note sharp [flat] note erhöhte [erniedrigte] Note punktierte Note dotted note punktierte Note Noten lesen to read music Noten lesen Noten abschreiben to copy notes (oder | orod music) Noten abschreiben jemanden nach Noten verprügeln [schelten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a sound thrashing [scolding] jemanden nach Noten verprügeln [schelten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das geht ja (wie) nach Noten! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s going without a hitch, it’s running like clockwork das geht ja (wie) nach Noten! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi musicSingular | singular sg Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl> Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl> esempi er hat seine Noten vergessen <Plural | pluralpl> he left his music at home er hat seine Noten vergessen <Plural | pluralpl> nach Noten singen [spielen] <Plural | pluralpl> to sing [to play] from music nach Noten singen [spielen] <Plural | pluralpl> ein Gedicht in Noten setzen <Plural | pluralpl> to set a poem to music ein Gedicht in Noten setzen <Plural | pluralpl> mark Note Schulwesen | schoolSCHULE grade Note Schulwesen | schoolSCHULE Note Schulwesen | schoolSCHULE esempi gute [schlechte] Noten haben [bekommen] to have got (gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [to get] good [pooroder | or od bad] marks gute [schlechte] Noten haben [bekommen] jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er bestand die Prüfung mit der Note 1 he passed the examination with an A er bestand die Prüfung mit der Note 1 ganze Noten full (oder | orod top) marks ganze Noten nascondi gli esempimostra più esempi note Note Politik | politicsPOL memorandum Note Politik | politicsPOL Note Politik | politicsPOL esempi jemandem eine Note überreichen to handjemand | somebody sb a note jemandem eine Note überreichen die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus) the governments exchanged notes die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus) (bank) note Note Banknote Note Banknote bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS Note Note character Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig touch Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig note Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mark Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stamp Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen) to give (oder | orod lend) a distinctive character toetwas | something sth einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen) das ist seine persönliche Note that is his personal stamp (oder | orod touch) das ist seine persönliche Note eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen to add a cheerful touch toetwas | something sth eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → vedere „Nota“ Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → vedere „Nota“ mark(sPlural | plural pl) Note Sport | sportsSPORT Note Sport | sportsSPORT esempi der Kampfrichter gab ihm die Note 6 beim Eiskunstlauf the judge gave him a 6 der Kampfrichter gab ihm die Note 6 beim Eiskunstlauf (foot)note, annotation Note BUCHDRUCK Note BUCHDRUCK
„not-“ not- [nout; not] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rücken Rücken not- noto- not- noto-