Traduzione Inglese-Tedesco per "march evening"

"march evening" traduzione Tedesco

Cercava forse evenings o March.?

march

[mɑː(r)ʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • marschieren, ziehen (Truppenteile)
    march military term | Militär, militärischMIL
    march military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • fort-, vorwärtsschreiten
    march move on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    march move on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Fortschritte machen
    march make progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    march make progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

march

[mɑː(r)ʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

march

[mɑː(r)ʧ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Marschmasculine | Maskulinum m
    march military term | Militär, militärischMIL
    march military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • slow march
    langsamer Parademarsch
    slow march
  • march in file
    Rottenmarsch
    march in file
  • march in line
    Frontmarsch
    march in line
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Demonstrationfeminine | Femininum f
    march demonstration
    march demonstration
  • Marschmasculine | Maskulinum m
    march long walk, distance
    march long walk, distance
esempi
  • an hour’s march
    ein Marsch von einer Stunde
    an hour’s march
  • line of march military term | Militär, militärischMIL
    Marschroute, -linie
    line of march military term | Militär, militärischMIL
  • Vormarschmasculine | Maskulinum m (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    march advance
    march advance
  • Tagesmarschmasculine | Maskulinum m
    march day’s march
    march day’s march
  • Marschmasculine | Maskulinum m
    march musical term | MusikMUS
    march musical term | MusikMUS
esempi
  • military (processional) march
    schneller (feierlicher) Marsch
    military (processional) march
  • (Ab)Laufmasculine | Maskulinum m
    march course, sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    march course, sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • the march of events
    der Lauf der Dinge, der (Fort)Gang der Ereignisse
    the march of events
  • Fortschrittmasculine | Maskulinum m
    march progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    march progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entwicklung
    march fortschrittliche figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    march fortschrittliche figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • mühevoller Wegor | oder od Marsch
    march difficult path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    march difficult path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (abgemessenes) (Vorwärts)Schreiten
    march moving forward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    march moving forward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gang(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    march gait
    march gait
esempi
  • march at ease! Besondere Redewendungen military term | Militär, militärischMIL
    ohne Tritt (marsch)!
    march at ease! Besondere Redewendungen military term | Militär, militärischMIL
  • quick march! military term | Militär, militärischMIL
    quick march! military term | Militär, militärischMIL
  • march order! military term | Militär, militärischMIL
    in Marschordnung angetreten!
    march order! military term | Militär, militärischMIL
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Märchen

[ˈmɛːrçən]Neutrum | neuter n <Märchens; Märchen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fairy tale (oder | orod story)
    Märchen Geschichte
    Märchen Geschichte
esempi
  • Märchen erzählen
    to tell fairy tales
    Märchen erzählen
  • er liest den Kindern ein Märchen vor
    he reads a fairy tale to the children
    er liest den Kindern ein Märchen vor
  • es klingt wie ein (oder | orod im) Märchen
    it sounds like a fairy tale
    es klingt wie ein (oder | orod im) Märchen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • tall story, fairy tale, (fairy) story, cock-and-bull story
    Märchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fiction
    Märchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Märchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

marching

[ˈmɑː(r)ʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Marsch…, marschierend
    marching military term | Militär, militärischMIL
    marching military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • marching order equipment for marching
    Marschausrüstung
    marching order equipment for marching
  • marching order arrangement for marching
    marching order arrangement for marching
  • in heavy marching order
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Reise…
    marching journey
    marching journey
esempi
  • marching money
    Marschgebührnisse (für Militär)
    marching money

marching

[ˈmɑː(r)ʧiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Auf-, Vorbei)Marschmasculine | Maskulinum m
    marching
    marching

March

[març]Femininum | feminine f <March; Marchen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • boundary of the fields (of a village)
    March Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Flurgrenze
    March Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Flurgrenze
  • boundary mark
    March Grenzzeichen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    March Grenzzeichen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR

esempi
  • in gleicher Höhe (with mit)
    even at the same height
    even at the same height
  • gleich(förmig), ruhig, gelassen
    even regular, calm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    even regular, calm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • regel-, gleichmäßig
    even in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufrichtig
    even rare | seltenselten (honest)
    even rare | seltenselten (honest)
  • gerade
    even straight: path
    even straight: path
esempi
esempi
  • ausgeglichen, glatt, quitt, schuldenfrei
    even commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    even commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • to be even withsomebody | jemand sb
    jemandem nichts mehr schuldig sein
    to be even withsomebody | jemand sb
  • to get even withsomebody | jemand sb also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem abrechnen
    ins Reine kommen
    to get even withsomebody | jemand sb also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • we are even
    wir sind quitt
    we are even
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • gerecht, unparteiisch
    even rare | seltenselten (impartial: law)
    even rare | seltenselten (impartial: law)
  • richtig
    even rare | seltenselten (weight)
    even rare | seltenselten (weight)
  • gleich, identisch
    even identical: size, number, amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even identical: size, number, amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • gleich
    even legal term, law | RechtswesenJUR date
    even legal term, law | RechtswesenJUR date
esempi
  • gleich
    even in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    even in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • gerade, durch eine gerade Zahl bezeichnet
    even not odd: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even not odd: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • even number
    gerade Zahl
    even number
  • even page
    Buchseite mit gerader Zahl
    even page
  • even parity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    gerade Parität
    even parity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • gerade, rund, voll
    even round: amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even round: amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • präzise, genau
    even exact
    even exact
  • even syn → vedere „level
    even syn → vedere „level
  • even syn → vedere „steady
    even syn → vedere „steady
esempi

even

[ˈiːvən]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ebnen, gleichmachen, glätten
    even groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abfluchten
    even engineering | TechnikTECH
    even engineering | TechnikTECH
  • gleichschlagen, abgleichen
    even engineering | TechnikTECH in metalworking
    even engineering | TechnikTECH in metalworking
  • ins Gleiche bringen, ausgleichen
    even balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • als gleich behandeln, vergleichen
    even treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    even treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi

even

[ˈiːvən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to even out ground
    eben werden
    to even out ground
esempi
  • to even out balance out
    to even out balance out
esempi
  • to even out be evenly spread
    sich (gleichmäßig) verteilen
    to even out be evenly spread

even

[ˈiːvən]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • noch
    even before comparatives
    even before comparatives
esempi
  • gerade
    even temporal
    even temporal
esempi
esempi
  • nämlich, das heißt
    even rare | seltenselten (namely)
    even rare | seltenselten (namely)
esempi
esempi
  • or even
    oder auch (nur)
    or even
  • gerade (so viel)
    even spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    even spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

March

[mɑː(r)ʧ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Märzmasculine | Maskulinum m
    March month
    March month
esempi

evening

[ˈiːvniŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Abendmasculine | Maskulinum m
    evening
    evening
esempi
  • in the evening
    abends, am Abend
    in the evening
  • late in the evening
    late in the evening
  • good evening
    guten Abend
    good evening
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Abendzeitfeminine | Femininum f
    evening from dusk to bedtime
    evening from dusk to bedtime
  • (especially | besondersbesonders im Süden der USA) Nachmittagmasculine | Maskulinum m (vom Mittag bis zur Dämmerung)
    evening afternoon dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    evening afternoon dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Lebensabendmasculine | Maskulinum m
    evening end of life literary | literarischliter
    evening end of life literary | literarischliter
  • Abend(unterhaltungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    evening social gathering
    Gesellschaftsabendmasculine | Maskulinum m
    evening social gathering
    evening social gathering
esempi

evening

[ˈiːvniŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

march

[mɑː(r)ʧ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Markfeminine | Femininum f
    march history | GeschichteHIST marchland, mark
    march history | GeschichteHIST marchland, mark
  • (also | aucha. umstrittenes) Grenzgebiet, -land
    march borderland
    march borderland
  • Grenzefeminine | Femininum f
    march border
    march border
  • Markenplural | Plural pl
    march history | GeschichteHIST marchlands esp between England and Scotland or Wales <plural | Pluralpl>
    march history | GeschichteHIST marchlands esp between England and Scotland or Wales <plural | Pluralpl>

march

[mɑː(r)ʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grenzen (upon anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    march border
    march border
  • eine gemeinsame Grenze haben (with mit)
    march share border
    march share border