„Duell“: Neutrum Duell [duˈɛl]Neutrum | neuter n <Duells; Duelle> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) duel duel, contest, fight argument, war of words, verbal contest duel Duell Zweikampf Duell Zweikampf esempi ein Duell austragen (oder | orod ausfechten) to fight a duel ein Duell austragen (oder | orod ausfechten) jemanden zum Duell (heraus)fordern to challengejemand | somebody sb to a duel jemanden zum Duell (heraus)fordern ein Duell auf Pistolen [Degen] a duel with pistols [swords] ein Duell auf Pistolen [Degen] duel Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig contest Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fight Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verbal contest (oder | orod duel) Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig argument Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig war of words Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„dull“: adjective dull [dʌl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) langweilig, fade, einförmig matt, leb-, glanzlos matt, stumpf, dunkel dumpf trübe dumpf, undeutlich stumpfsinnig, schwer von Begriff, beschränkt, dumm langsam unvollkommen wahrnehmend stumpf, fühllos, unempfindlich, teilnahmslos, gleichgültig träge, schwerfällig, langsam, schläfrig Altre traduzioni... langweilig, fad(e), einförmig dull boring dull boring esempi as dull as ditchwater familiar, informal | umgangssprachlichumg stinklangweilig as dull as ditchwater familiar, informal | umgangssprachlichumg matt, leb-, glanzlos dull matt: paper, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull matt: paper, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc matt, stumpf, dunkel dull colour dull colour dumpf dull sound dull sound trübe dull gloomy dull gloomy esempi a dull day ein trüber Tag a dull day dumpf, undeutlich dull painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stumpf(sinnig), schwer von Begriff, beschränkt, dumm dull stupid dull stupid langsamor | oder od unvollkommen wahrnehmend dull slow or limited in perception dull slow or limited in perception stumpf, fühllos, unempfindlich, teilnahmslos, gleichgültig dull indifferent dull indifferent träge, schwerfällig, langsam, schläfrig dull ponderous, slow dull ponderous, slow untätig, unbeschäftigt, leblos dull inactive dull inactive niedergeschlagen, unlustig, betrübt dull despondent dull despondent gelangweilt dull bored dull bored esempi to feel dull sich langweilen to feel dull flau, lustlos, geschäftslos, still dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH seasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH seasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nicht verlangt, wenig gefragt, schwer verkäuflich dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods stumpf dull not sharp: knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull not sharp: knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schwach (brennend) dull weakly burning dull weakly burning blind dull mirror dull mirror schwach, kraftlos dull weak dull weak dull syn → vedere „blunt“ dull syn → vedere „blunt“ dull → vedere „obtuse“ dull → vedere „obtuse“ dull syn → vedere „stupid“ dull syn → vedere „stupid“ „dull“: transitive verb dull [dʌl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stumpf machen abstumpfen betäuben mattieren, matt glanzlos machen blind machen trüben langweilig fad machen vermindern, herabsetzen, schwächen mildern, dämpfen dumpf machen, verdumpfen stumpf machen dull bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abstumpfen dull mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dull mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig betäuben dull pain dull pain mattieren, mattor | oder od glanzlos machen dull cause to become matt dull cause to become matt blind machen dull mirror dull mirror trüben dull gaze dull gaze langweiligor | oder od fad machen dull rare | seltenselten (make boring) dull rare | seltenselten (make boring) vermindern, herabsetzen, schwächen dull reduce, weaken dull reduce, weaken mildern, dämpfen dull moderate, dampen dull moderate, dampen dumpf machen, verdumpfen dull sound dull sound „dull“: intransitive verb dull [dʌl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stumpf werden, abstumpfen abstumpfen träge fühllos werden matt glanzlos blind werden sich abschwächen, sich vermindern abflauen, sich legen stumpf werden, abstumpfen dull become blunt dull become blunt abstumpfen dull of mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dull of mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trägeor | oder od fühllos werden dull rare | seltenselten (become indifferent) dull rare | seltenselten (become indifferent) mattor | oder od glanzlosor | oder od blind werden dull become matt dull become matt sich abschwächen, sich vermindern dull weaken, reduce dull weaken, reduce abflauen, sich legen dull abate dull abate
„Dülle“: Femininum Dülle [ˈdʏlə]Femininum | feminine f <Dülle; Düllen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) socket back strap socket Dülle Technik | engineeringTECH einer Säge Dülle Technik | engineeringTECH einer Säge back strap Dülle Technik | engineeringTECH einer Schaufel Dülle Technik | engineeringTECH einer Schaufel
„Dulles“ Dulles, John Foster [ˈdʌlis; -əs] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Amer. Staatsmann, Außenminister 1888-1959 Dulles Dulles
„dullness“: noun dullnessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Langweiligkeit, Fadheit Stumpfheit, Glanzlosigkeit, Mattheit Trübheit, Düsterkeit Dummheit, Stumpfsinn, geistige Trägheit Schwerfälligkeit, Trägheit, Mattigkeit Schwäche Traurigkeit, Betrübtheit Stumpfheit Geschäftsstille, Flaute, Stagnation Dumpfheit Langweiligkeitfeminine | Femininum f dullness tediousness Fadheitfeminine | Femininum f dullness tediousness dullness tediousness Stumpfheitfeminine | Femininum f dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Glanzlosigkeitfeminine | Femininum f dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Mattheitfeminine | Femininum f dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Trübheitfeminine | Femininum f dullness of weather Düsterkeitfeminine | Femininum f dullness of weather dullness of weather Dummheitfeminine | Femininum f dullness stupidity Stumpfsinnmasculine | Maskulinum m dullness stupidity (geistige) Trägheit dullness stupidity dullness stupidity Schwerfälligkeitfeminine | Femininum f dullness ponderousness Trägheitfeminine | Femininum f dullness ponderousness Mattigkeitfeminine | Femininum f dullness ponderousness dullness ponderousness Schwächefeminine | Femininum f dullness of physical senses dullness of physical senses Traurigkeitfeminine | Femininum f dullness despondency Betrübtheitfeminine | Femininum f dullness despondency dullness despondency Stumpfheitfeminine | Femininum f dullness of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dullness of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geschäftsstillefeminine | Femininum f dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Flautefeminine | Femininum f dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stagnationfeminine | Femininum f dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi dullness of the market Börsenflaute dullness of the market Dumpfheitfeminine | Femininum f dullness of sound dullness of sound
„fish“: noun fish [fiʃ]noun | Substantiv s <fishesor | oder odcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll fish> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fisch Mensch, Person Fisch, Schalstück Lasche Fischsprung Fischmasculine | Maskulinum m fish fish fish → vedere „feed“ fish → vedere „feed“ esempi there are plenty more fish in the sea es gibt noch mehr (davon) auf der Welt there are plenty more fish in the sea he drinks like a fish er säuft wie ein Loch he drinks like a fish he is like a fish out of water er ist nicht in seinem Element he is like a fish out of water I have other fish to fry ich habe Wichtigeresor | oder od Besseres zu tun I have other fish to fry he is neither fish, flesh nor good red herring er hat kein Mark in den Knochen, er ist weder Fisch noch Fleisch he is neither fish, flesh nor good red herring it is neither fish nor flesh es ist nichts Halbesand | und u. nichts Ganzes it is neither fish nor flesh a pretty (or | oderod nice) kettle of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg eine schöne Bescherung a pretty (or | oderod nice) kettle of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg that’s a different kettle of fish (altogether) familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist dochsomething | etwas etwas (ganz) anderes that’s a different kettle of fish (altogether) familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi esempi the Fish(es) astrology | AstrologieASTROL die Fischeplural | Plural pl (Sternbild) the Fish(es) astrology | AstrologieASTROL Menschmasculine | Maskulinum m fish person familiar, informal | umgangssprachlichumg Personfeminine | Femininum f fish person familiar, informal | umgangssprachlichumg fish person familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi a queer fish ein komischer Kauz a queer fish they’re after the big fish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sie haben es auf die Nummer eins abgesehen they’re after the big fish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fischmasculine | Maskulinum m fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to strengthen mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schalstückneuter | Neutrum n fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to strengthen mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to strengthen mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Laschefeminine | Femininum f fish engineering | TechnikTECH on railway fish engineering | TechnikTECH on railway Fischsprungmasculine | Maskulinum m fish ballet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fish ballet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „fish“: transitive verb fish [fiʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fischen, fangen abfischen, absuchen verlaschen heraus-, hervorholen fischen fish go fishing for, catch fish go fishing for, catch fangen fish Fische fish Fische abfischen, absuchen fish riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc fish riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc verlaschen fish engineering | TechnikTECH railway fish engineering | TechnikTECH railway heraus-, hervorholen fish bring out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fish bring out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi he fished it out of his pocket er fischte es aus seiner Tasche he fished it out of his pocket they fished him out of the water sie angelten ihn aus dem Wasser they fished him out of the water „fish“: intransitive verb fish [fiʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fischen, Fische fangen, angeln haschen, fischen den Anker fischen, einen Mast fischen verschalen fischen, Fische fangen, angeln fish catching fish fish catching fish esempi to go fishing angeln gehen to go fishing fish or cut bait American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl entschließ dich. — so oder so fish or cut bait American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to fish in troubled waters im Trüben fischen to fish in troubled waters haschen, fischen (for nach) fish for complementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fish for complementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Anker fischen fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish anchor fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish anchor einen Mast fischenor | oder od verschalen fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish a mast fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish a mast
„ditchwater“: noun ditchwaternoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schales stehendes Wasser schales stehendes Wasser ditchwater ditchwater esempi as dull as ditchwater familiar, informal | umgangssprachlichumg stinklangweilig as dull as ditchwater familiar, informal | umgangssprachlichumg
„fryer“: noun fryer [ˈfraiə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) jemand, der brät FischBratpfanne zum Braten geeignetes Geflügel, Backhühnchen jemand, der (etwas) brät fryer person who fries fryer person who fries esempi he is a fish-fryer er hat ein Fischrestaurant he is a fish-fryer (Fisch)Bratpfannefeminine | Femininum f fryer frying pan British English | britisches EnglischBr fryer frying pan British English | britisches EnglischBr zum Braten geeignetes Geflügel, Backhühnchenneuter | Neutrum n fryer poultry suitable for frying American English | amerikanisches EnglischUS fryer poultry suitable for frying American English | amerikanisches EnglischUS
„red drum(fish)“: noun red drumnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Roter Trommelfisch Roter Trommelfisch red drum(fish) Sciaenops ocellata red drum(fish) Sciaenops ocellata
„freshwater“: adjective freshwater [ˈfreʃwɔːtər]adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Süßwasserfisch esempi freshwater fish Süßwasserfischmasculine | Maskulinum m freshwater fish