Traduzione Inglese-Tedesco per "application domain"

"application domain" traduzione Tedesco

Cercava forse number domain, application software o application file?

  • Bittefeminine | Femininum f (for um)
    application plea, request
    Antragmasculine | Maskulinum m (for auf)
    application plea, request
    Gesuchneuter | Neutrum n (for um)
    application plea, request
    Eingabefeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    application plea, request
    application plea, request
esempi
esempi
  • letter of application
    Bewerbungsschreiben
    letter of application
  • Fleißmasculine | Maskulinum m
    application devotion, eagerness
    Hingabefeminine | Femininum f
    application devotion, eagerness
    Eifermasculine | Maskulinum m
    application devotion, eagerness
    Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    application devotion, eagerness
    application devotion, eagerness
  • application syn vgl. → vedere „attention
    application syn vgl. → vedere „attention
esempi
  • his application was not equal to his talents
    sein Fleiß entsprach nicht seiner Begabung
    his application was not equal to his talents
  • the application to his studies
    der Eifer, mit dem er sich seinen Studien widmet
    the application to his studies
esempi
  • Nutzanwendungfeminine | Femininum f
    application practical application
    application practical application
esempi
  • Anwendungfeminine | Femininum f
    application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Verwendbarkeitfeminine | Femininum f
    application usability
    Anwendbarkeitfeminine | Femininum f
    application usability
    application usability
esempi
esempi
  • Applikationfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Anwendungfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Anlegungfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Auflegenneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED applying
    Auftragenneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED applying
    application medicine | MedizinMED applying
  • Mittelneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Umschlagmasculine | Maskulinum m
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bittenneuter | Neutrum n
    application pleading
    Ersuchenneuter | Neutrum n
    application pleading
    application pleading
esempi
  • an application for help
    ein Hilfsgesuch
    an application for help
  • Einbaumasculine | Maskulinum m
    application engineering | TechnikTECH installation
    application engineering | TechnikTECH installation
esempi
  • point of application physics | PhysikPHYS
    Angriffspunktmasculine | Maskulinum m
    point of application physics | PhysikPHYS
  • Annäherungfeminine | Femininum f
    application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect
    application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect

applicant

[ˈæplikənt; -lə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bewerber(in) (for um)
    applicant
    Bittsteller(in), Stellungsuchende(r), Antragsteller(in)
    applicant
    applicant
esempi
  • applicant for a patent
    Patentanmelder(in)
    applicant for a patent
  • applicant for credit
    Kreditsuchende(r)
    applicant for credit
  • applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Aktienzeichner(in), Anteilszeichner(in)
    applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN

applicable

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • applicable syn vgl. → vedere „relevant
    applicable syn vgl. → vedere „relevant
esempi
  • (to)
    anwendbar (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    passend, geeignet, zu gebrauchen(d) (für)
    (to)
  • to be applicable to sb/sth
    auf j-n/etwas zutreffen
    to be applicable to sb/sth
  • “not applicable” on form
    „entfällt“
    “not applicable” on form

Domain

[dɔˈmeːn]Femininum | feminine f <Domain; Domains> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • domain
    Domain Internet | InternetINTERNET
    Domain Internet | InternetINTERNET
esempi

  • Landbesitzmasculine | Maskulinum m
    domain landed property
    Ländereienplural | Plural pl
    domain landed property
    domain landed property
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    domain estate, area
    Reichneuter | Neutrum n
    domain estate, area
    Gebietneuter | Neutrum n
    domain estate, area
    domain estate, area
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain crown or state property
    Staats-, Krongutneuter | Neutrum n
    domain crown or state property
    domain crown or state property
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sphärefeminine | Femininum f
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Arbeits-, Wissens)Gebietneuter | Neutrum n
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichneuter | Neutrum n
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain Internet | InternetINTERNET
    Domainfeminine | Femininum f
    domain Internet | InternetINTERNET
    domain Internet | InternetINTERNET
  • Verfügungsrechtneuter | Neutrum n, -gewaltfeminine | Femininum f
    domain legal term, law | RechtswesenJUR absolute ownership of landed property
    domain legal term, law | RechtswesenJUR absolute ownership of landed property
  • Enteignungsrechtneuter | Neutrum n des Staates
    domain legal term, law | RechtswesenJUR eminent domain
    domain legal term, law | RechtswesenJUR eminent domain
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain biology | BiologieBIOL
    Regionfeminine | Femininum f (z. B. Teil eines Proteins)
    domain biology | BiologieBIOL
    domain biology | BiologieBIOL

labile

[ˈleibil]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • labil
    labile equilibrium
    labile equilibrium
  • unbeständig, zersetzlich
    labile chemistry | ChemieCHEM
    labile chemistry | ChemieCHEM
  • gleitend
    labile in electrotherapy
    labile in electrotherapy
esempi

integrity

[inˈtegriti; -rə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • Ganzheitfeminine | Femininum f, -zahligkeitfeminine | Femininum f
    integrity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    integrity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • integrity syn → vedere „honesty
    integrity syn → vedere „honesty
  • integrity syn → vedere „unity
    integrity syn → vedere „unity
esempi
  • domain of integrity
    Integritätsbereich
    domain of integrity

applicableness

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

interpleader

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Streitverkündung(sverfahrenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    interpleader legal term, law | RechtswesenJUR process
    interpleader legal term, law | RechtswesenJUR process
esempi
  • streitverkündende Partei
    interpleader legal term, law | RechtswesenJUR party
    interpleader legal term, law | RechtswesenJUR party