siège
[sjɛʒ]masculin | Maskulinum mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Sitzmasculin | Maskulinum msiège aussi | aucha. d’un organisme, d’une douleur, à une assembléesiège aussi | aucha. d’un organisme, d’une douleur, à une assemblée
esempi
- siège éjectable aviation | LuftfahrtAVIATSchleudersitzmasculin | Maskulinum m
- siège socialFirmensitzmasculin | Maskulinum m
nascondi gli esempimostra più esempi
- Sitzmasculin | Maskulinum msiège pour s’asseoirSitzgelegenheitféminin | Femininum fsiège pour s’asseoirsiège pour s’asseoir
esempi
- siège du conducteurFahrersitzmasculin | Maskulinum m
- Beifahrersitzmasculin | Maskulinum m
-
nascondi gli esempimostra più esempi
- Sitzmasculin | Maskulinum msiège à une assembléesiège à une assemblée
- Sitzmasculin | Maskulinum msiège d’une administration, d’une entreprisesiège d’une administration, d’une entreprise
- Zentraleféminin | Femininum fsiège d’un partisiège d’un parti
esempi
- siège du gouvernementRegierungssitzmasculin | Maskulinum m
- siège d’une douleur par extension | im weiteren Sinnepar extSitz eines Schmerzes
- Stuhlmasculin | Maskulinum msiège Église | Kirche, kirchlichÉGLsiège Église | Kirche, kirchlichÉGL
esempi
- siège épiscopalBischofsstuhlmasculin | Maskulinum m, -würdeféminin | Femininum f
- Belagerungféminin | Femininum fsiège terme militaire | Militär, militärischMILsiège terme militaire | Militär, militärischMIL
esempi
- magistratureféminin | Femininum f du siège droit, langage juridique | RechtswesenJURRichtermasculin pluriel | Maskulinum Plural mplRichterstandmasculin | Maskulinum m