Traduzione Tedesco-Inglese per "title race"

"title race" traduzione Inglese

Cercava forse Titel, Titte, Rade, Rache o Rave?

  • Rassefeminine | Femininum f
    race ethnic group
    race ethnic group
  • Geschlechtneuter | Neutrum n
    race division of living creatures
    race division of living creatures
esempi
  • Rassefeminine | Femininum f
    race belonging to a race, racial characteristic
    race belonging to a race, racial characteristic
  • Rassenzugehörigkeitfeminine | Femininum f
    race
    race
  • rassische Eigenart
    race
    race
esempi
  • differences of race
    Rassenunterschiede
    differences of race
  • Geschlechtneuter | Neutrum n
    race group with common ancestor
    Stammmasculine | Maskulinum m
    race group with common ancestor
    Familiefeminine | Femininum f
    race group with common ancestor
    Volkneuter | Neutrum n
    race group with common ancestor
    race group with common ancestor
  • Abstammungfeminine | Femininum f
    race descent
    Her-, Abkunftfeminine | Femininum f
    race descent
    race descent
esempi
  • Rassefeminine | Femininum f
    race biology | BiologieBIOL
    Varietätfeminine | Femininum f
    race biology | BiologieBIOL
    Unterartfeminine | Femininum f
    race biology | BiologieBIOL
    race biology | BiologieBIOL
  • Kastefeminine | Femininum f
    race class
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    race class
    race class
esempi
  • the race of politicians
    die Kaste der Politiker
    the race of politicians
  • vornehme Abstammung
    race noble descent
    race noble descent
  • Rassigkeitfeminine | Femininum f
    race rare | seltenselten (liveliness)
    race rare | seltenselten (liveliness)
  • Rassefeminine | Femininum f
    race of wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    race of wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • race für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „stud
    race für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „stud

  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Über-, Aufschriftfeminine | Femininum f
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Benennungfeminine | Femininum f
    title name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    title name
    Namemasculine | Maskulinum m
    title name
    title name
  • (Adels-, Ehren-, Amts)Titelmasculine | Maskulinum m
    title of rank, honour, office
    title of rank, honour, office
esempi
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title sports | SportSPORT
    title sports | SportSPORT
esempi
  • Untertitelmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM subtitle
    title film | Film, KinoFILM subtitle
  • Vorspannmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
  • Rechtneuter | Neutrum n
    title rare | seltenselten (right)
    Anspruchmasculine | Maskulinum m (to, of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title rare | seltenselten (right)
    Berechtigungfeminine | Femininum f (to do zu tun)
    title rare | seltenselten (right)
    title rare | seltenselten (right)
esempi
  • Rechtstitelmasculine | Maskulinum m, -anspruchmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
  • (absolutes) Recht, Anrechtneuter | Neutrum n (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
esempi
  • Urkundefeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    Dokumentneuter | Neutrum n (die ein Recht verbriefen)
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hauptabschnittmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Titel-, Hauptkirchefeminine | Femininum f
    title religion | ReligionREL church
    Titularkirchefeminine | Femininum f (in Rom)
    title religion | ReligionREL church
    title religion | ReligionREL church
  • Titulusmasculine | Maskulinum m
    title religion | ReligionREL inscription
    title religion | ReligionREL inscription
  • (Weihe-, Ordinations)Titelmasculine | Maskulinum m (bestimmter Wirkungskreisand | und u. bestimmtes Einkommen)
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
  • Feingehaltmasculine | Maskulinum m
    title of gold alloy
    title of gold alloy
  • Buchrückenmasculine | Maskulinum m
    title BUCHDRUCK
    title BUCHDRUCK
  • Titelblattneuter | Neutrum n, -seitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    Kopfseitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    title BUCHDRUCK title page
  • Beschriftungfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

title

[ˈtaitl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemandem) einen Titel verleihen
    title grant title to
    title grant title to
  • berechtigen
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Wett)Rennenneuter | Neutrum n
    race sports | SportSPORT
    race sports | SportSPORT
esempi
  • Pferderennenplural | Plural pl
    race sports | SportSPORT horse races <plural | Pluralpl>
    race sports | SportSPORT horse races <plural | Pluralpl>
esempi
  • to attend the races <plural | Pluralpl>
    den Pferderennen beiwohnen
    to attend the races <plural | Pluralpl>
  • Wettlaufmasculine | Maskulinum m
    race figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kampfmasculine | Maskulinum m (for um)
    race figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    race figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Vorwärtslaufenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n, -bewegungfeminine | Femininum f
    race onward movementespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    race onward movementespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Laufmasculine | Maskulinum m
    race of heavenly bodies, life, time
    race of heavenly bodies, life, time
esempi
  • Laufbahnfeminine | Femininum f
    race rare | seltenselten (career)
    race rare | seltenselten (career)
esempi
  • his race of glory
    seine ruhmvolle Laufbahn
    his race of glory
  • starke Strömung (im Meeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    race strong current
    race strong current
  • Stromschnellefeminine | Femininum f
    race rapids
    race rapids
  • Strom-, Flussbettneuter | Neutrum n
    race riverbed
    race riverbed
  • Kanalmasculine | Maskulinum m
    race channel
    Gerinneneuter | Neutrum n
    race channel
    race channel
  • im Kanal geführtes Wasser
    race water in channel
    race water in channel
  • Laufringmasculine | Maskulinum m, -bahnfeminine | Femininum f, -spurfeminine | Femininum f
    race engineering | TechnikTECH for ball bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    race engineering | TechnikTECH for ball bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schützenbahnfeminine | Femininum f
    race engineering | TechnikTECH in weaving
    race engineering | TechnikTECH in weaving
  • Luftschraubenstrahlmasculine | Maskulinum m
    race aviation | LuftfahrtFLUG slip stream
    Nachstrommasculine | Maskulinum m
    race aviation | LuftfahrtFLUG slip stream
    race aviation | LuftfahrtFLUG slip stream

race

[reis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • an einem Rennen teilnehmen
    race sports | SportSPORT take part in race
    especially | besondersbesonders um die Wette laufenor | oder od fahren (with mit)
    race sports | SportSPORT take part in race
    race sports | SportSPORT take part in race
  • (im Rennen) laufen (for um)
    race sports | SportSPORT run
    race sports | SportSPORT run
esempi
esempi
  • (dahin)rasen, (-)schießen, rennen
    race rush
    race rush
esempi
  • durchdrehen
    race engineering | TechnikTECH of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    race engineering | TechnikTECH of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • durchgehen
    race of engine engineering | TechnikTECH
    race of engine engineering | TechnikTECH

race

[reis]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • um die Wette laufenor | oder od fahrenor | oder od rudernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit
    race compete with
    race compete with
esempi
esempi
  • (dahin)rasen mit
    race take quickly
    race take quickly
  • (durch)hetzen, (-)jagen
    race get through quickly
    race get through quickly
  • durchpeitschen
    race laws
    race laws
esempi
  • to racesomebody | jemand sb through examinations
    jemanden durch Prüfungen (durch)hetzen
    to racesomebody | jemand sb through examinations
  • durchdrehen lassen (ohne Belastung)
    race engineering | TechnikTECH engineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    race engineering | TechnikTECH engineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • race away rare | seltenselten (one’s fortune)
    beim (Pferde)Rennen verspielen
    race away rare | seltenselten (one’s fortune)

titling

[ˈtitliŋ]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Piepermasculine | Maskulinum m
    titling zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
    titling zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
  • Meisefeminine | Femininum f
    titling zoology | ZoologieZOOL Fam. Paridae
    titling zoology | ZoologieZOOL Fam. Paridae

titling

[ˈtaitliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Prägenneuter | Neutrum n des Titels (auf die Buchdecke)
    titling in bookbinding:, action
    titling in bookbinding:, action
  • (aufgeprägter) Buchtitel
    titling in bookbinding:, title
    titling in bookbinding:, title

high-sounding

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • high-sounding titles
    hochtrabende Titel
    high-sounding titles

mongrel

[ˈmʌŋgrəl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bastardmasculine | Maskulinum m
    mongrel biology | BiologieBIOL
    Kreuzungsproduktneuter | Neutrum n
    mongrel biology | BiologieBIOL
    mongrel biology | BiologieBIOL
  • Kötermasculine | Maskulinum m
    mongrel humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Promenadenmischungfeminine | Femininum f
    mongrel humorously | humorvoll, scherzhafthum
    mongrel humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Mischlingmasculine | Maskulinum m
    mongrel human pejorative | pejorativ, abwertendpej
    mongrel human pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Zwischendingneuter | Neutrum n
    mongrel neither one thing nor the other
    mongrel neither one thing nor the other

mongrel

[ˈmʌŋgrəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bastard…, nicht reinrassig, Misch…
    mongrel
    mongrel
esempi

pedigree

[ˈpedigriː; -də-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stammbaummasculine | Maskulinum m
    pedigree family tree
    Ahnen-, Geschlechtstafelfeminine | Femininum f
    pedigree family tree
    pedigree family tree
  • Stemmaneuter | Neutrum n
    pedigree table showing development
    Entwicklungstafelfeminine | Femininum f
    pedigree table showing development
    pedigree table showing development
  • Ab-, Herkunftfeminine | Femininum f
    pedigree ancestry
    pedigree ancestry
  • lange Ahnenreihe, Abkunftfeminine | Femininum f von berühmten Ahnen
    pedigree descent from long list of or famous ancestors
    pedigree descent from long list of or famous ancestors
  • pedigree syn vgl. → vedere „ancestry
    pedigree syn vgl. → vedere „ancestry

pedigree

[ˈpedigriː; -də-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • pedigree race
    Zuchtstamm, -rasse
    pedigree race

pedigree

[ˈpedigriː; -də-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • züchten
    pedigree breed carefully by adding to pedigree chart: animals
    pedigree breed carefully by adding to pedigree chart: animals
  • mit einem Stammbaum versehen
    pedigree equip with family tree
    pedigree equip with family tree

entrant

[ˈentrənt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Teilnehmermasculine | Maskulinum m
    entrant sports | SportSPORT
    Bewerbermasculine | Maskulinum m
    entrant sports | SportSPORT
    Konkurrentmasculine | Maskulinum m
    entrant sports | SportSPORT
    entrant sports | SportSPORT
esempi
  • Prüflingmasculine | Maskulinum m
    entrant for exam
    entrant for exam
  • Eintretende(r), Besucher(in)
    entrant person going in, visitor
    entrant person going in, visitor
  • neu(eintretend)es Mitglied (Vereinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    entrant new member
    entrant new member