„microseismic“ microseismic, microseismicaladjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mikroseismisch mikroseismisch microseismic microseismic
„storm“: noun storm [stɔː(r)m]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sturm, heftiger Wind, Unwetter Hagel-, Schneesturm, Gewitter Sturm AnSturm Schauer, Regen, Hagel Sturm, Aufruhr, Gewalttätigkeit, Erregung Sturm, Ausbruch Sturmmasculine | Maskulinum m storm strong wind heftiger Wind, Unwetterneuter | Neutrum n storm strong wind storm strong wind esempi storm in a teacup Sturm im Wasserglas storm in a teacup Hagel-, Schneesturmmasculine | Maskulinum m storm hailstorm, snowstorm, thunderstorm Gewitterneuter | Neutrum n storm hailstorm, snowstorm, thunderstorm storm hailstorm, snowstorm, thunderstorm Sturmmasculine | Maskulinum m storm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF gale force 11 storm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF gale force 11 (An)Sturmmasculine | Maskulinum m (auf eine Befestigunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) storm military term | Militär, militärischMIL direct attack storm military term | Militär, militärischMIL direct attack esempi to take by storm im Sturm nehmen to take by storm Schauermasculine | Maskulinum m storm shower, rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Regenmasculine | Maskulinum m storm shower, rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hagelmasculine | Maskulinum m storm shower, rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig storm shower, rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a storm of missiles ein Hagel von Geschossen a storm of missiles Sturmmasculine | Maskulinum m storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aufruhrmasculine | Maskulinum m storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewalttätigkeitfeminine | Femininum f storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erregungfeminine | Femininum f storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a storm of protest ein Proteststurm a storm of protest storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress Sturmmasculine | Maskulinum m storm outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausbruchmasculine | Maskulinum m storm outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig storm outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a storm of applause ein Beifallssturm a storm of applause „storm“: intransitive verb storm [stɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stürmen heftig regnen hageln schneien mit Artillerie angreifen, anstürmen, angreifen stürmen, stürzen, hasten stürmen storm rare | seltenselten (of wind: blow violently) storm rare | seltenselten (of wind: blow violently) esempi it stormed all day es stürmte den ganzen Tag it stormed all day heftig regnenor | oder od hagelnor | oder od schneien storm rare | seltenselten (rain, hail or snow violently) storm rare | seltenselten (rain, hail or snow violently) esempi storm (at) rage, be angry tobenor | oder od wüten (gegen), wütend sein (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) storm (at) rage, be angry mit Artillerie angreifen storm military term | Militär, militärischMIL attack with artillery storm military term | Militär, militärischMIL attack with artillery (an)stürmen, angreifen storm military term | Militär, militärischMIL launch direct attack storm military term | Militär, militärischMIL launch direct attack stürmen, stürzen, hasten storm rush storm rush esempi he stormed out of the room er stürmte aus dem Zimmer he stormed out of the room the mob stormed through the streets der Mob stürmte durch die Straßen the mob stormed through the streets „storm“: transitive verb storm [stɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bestürmen erstürmen ärgerlich ausstoßen bestürmen storm rare | seltenselten bombard: with pleas, questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc storm rare | seltenselten bombard: with pleas, questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (er)stürmen storm military term | Militär, militärischMIL storm military term | Militär, militärischMIL ärgerlich ausstoßen storm rare | seltenselten word etc: utter angrily storm rare | seltenselten word etc: utter angrily storm syn vgl. → vedere „attack“ storm syn vgl. → vedere „attack“
„teacup“: noun teacupnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Teetasse Teetassevoll Teetassefeminine | Femininum f teacup teacup esempi a storm in a teacup figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Sturm im Wasserglas a storm in a teacup figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (eine) Teetassevoll teacup teacupful teacup teacupful
„storm cloud“: noun storm cloudnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gewitter-, Wetterwolke Gewitter-, Wetterwolkefeminine | Femininum f storm cloud storm cloud esempi the storm clouds are gathering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es braut sichsomething | etwas etwas zusammen the storm clouds are gathering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„stormful“: adjective stormful [ˈstɔː(r)mful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stürmisch selten stürmisch stormful stormful
„stormfulness“: noun stormfulnessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stürmisches Wesen, Ungestüm selten stürmisches Wesen, Ungestümneuter | Neutrum n stormfulness stormfulness
„brain storm“: noun brain stormnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Anfall von Geistesstörung verrückter Einfall, hirnverbrannte Idee glänzender Gedanke, Geistesblitz Anfallmasculine | Maskulinum m von Geistesstörung brain storm brain storm verrückter Einfall, hirnverbrannte Idee brain storm crazy idea British English | britisches EnglischBr brain storm crazy idea British English | britisches EnglischBr esempi to have a brain storm geistig völlig weggetreten sein to have a brain storm glänzender Gedanke, Geistesblitzmasculine | Maskulinum m brain storm bright idea American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg brain storm bright idea American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to have a brain storm einen Geistesblitz haben to have a brain storm
„storm center“ storm center, storm centrenoun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sturmzentrum, Auge eines Sturms Mittelpunkt eines Aufruhrs, Unruheherd Sturmzentrumneuter | Neutrum n storm center meteorology | MeteorologieMETEO Augeneuter | Neutrum n eines Sturms storm center meteorology | MeteorologieMETEO storm center meteorology | MeteorologieMETEO Mittelpunktmasculine | Maskulinum m eines Aufruhrs, Unruheherdmasculine | Maskulinum m storm center figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig storm center figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„brew“: transitive verb brew [bruː]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) brauen anzetteln, ausbrüten zusammenbrauen, bereiten brauen brew beer brew beer (zusammen)brauen, (zu)bereiten brew drink brew drink esempi to brew tea Tee kochen to brew tea anzetteln, ausbrüten brew figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig brew figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to brew mischief Unheil brüten to brew mischief „brew“: intransitive verb brew [bruː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) brauen, Brauer sein sich zusammenbrauen, im Anzuge sein brauen, Brauer sein brew brew sich zusammenbrauen, im Anzuge sein brew be gathering brew be gathering esempi a storm is brewing ein Ungewitter zieht auf a storm is brewing there issomething | etwas sth brewing something | etwasetwas braut sich zusammenor | oder od ist im Anzuge there issomething | etwas sth brewing „brew“: noun brew [bruː]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gebräu, Bräu Gebräuneuter | Neutrum n brew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bräuneuter | Neutrum n brew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig brew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„tail away“: intransitive verb tail awayintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abflauen, verebben, abnehmen, schwächer werden sich auseinanderziehen zurückbleiben, zurück-, abfallen sich verlieren, sich verziehen abflauen, verebben, abnehmen, schwächer werden, sich verlieren, sich verziehen tail away tail away esempi the storm tailed away into fitful gusts der Sturm flaute zu unregelmäßigen Windstößen ab the storm tailed away into fitful gusts sich auseinanderziehen tail away of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tail away of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückbleiben, zurück-, abfallen tail away straggle tail away straggle