„King“: Maskulinum King [kɪŋ]Maskulinum | masculine m <King(s); Kings> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) top dog top dog King King esempi der King sein to be top dog der King sein wie ein King leben to live like a king wie ein King leben
„rod“: noun rod [r(ɒ)d]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stab, Stange Rute, Reis, Gerte ZuchtRute, Züchtigung, Strafe Zepter, Amts-, MarschallStab, Amtsgewalt, Knute, Tyrannei HolzStab, Stock Messlatte Rute, Quadratrute Reis, Spross, Stamm, Abkomme Schießeisen Stäbchen Altre traduzioni... Stabmasculine | Maskulinum m rod engineering | TechnikTECH (Treib-, Zug-, Verbindungs-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Stangefeminine | Femininum f rod engineering | TechnikTECH rod engineering | TechnikTECH esempi rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stabantenne rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rod kzf → vedere „rodster“ rod kzf → vedere „rodster“ esempi also | aucha. fishing rod in angling Angelrutefeminine | Femininum f also | aucha. fishing rod in angling Rutefeminine | Femininum f rod switch Reisneuter | Neutrum n rod switch Gertefeminine | Femininum f rod switch rod switch esempi divining rod, rod of divination Wünschelrute divining rod, rod of divination (Zucht)Rutefeminine | Femininum f rod for inflicting punishment rod for inflicting punishment Züchtigungfeminine | Femininum f rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strafefeminine | Femininum f rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to givesomebody | jemand sb the rod jemandem die Rute geben, jemanden (mit der Rute) züchtigen to givesomebody | jemand sb the rod to have a rod in pickle eine Tracht Prügel eine Rache auf Lager haben to have a rod in pickle to make a rod for one’s own back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich eine Rute aufbinden, sich selber eine spätere Last aufladen to make a rod for one’s own back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to spare the rod and spoil the child durch zu geringe Anwendung des Stockes ein Kind verziehen, ein Kind durch Rücksichtnahme verwöhnen to spare the rod and spoil the child nascondi gli esempimostra più esempi Zepterneuter | Neutrum n rod sceptre rod sceptre (Amts-, Marschall)Stabmasculine | Maskulinum m rod staff rod staff Amtsgewaltfeminine | Femininum f rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Knutefeminine | Femininum f rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tyranneifeminine | Femininum f rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Holz)Stabmasculine | Maskulinum m rod stick Stockmasculine | Maskulinum m rod stick rod stick Messlattefeminine | Femininum f, -stabmasculine | Maskulinum m rod for measuring rod for measuring Rutefeminine | Femininum f 51/2 yds = 16 ft rod unit of length rod unit of length Quadratrutefeminine | Femininum f 301/4 square yds rod unit of square measure rod unit of square measure Reisneuter | Neutrum n rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sprossmasculine | Maskulinum m rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abkommemasculine | Maskulinum m rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stammmasculine | Maskulinum m rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the rod of Jesse der Stamm Jesse the rod of Jesse Schießeisenneuter | Neutrum n rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Stäbchenneuter | Neutrum n rod medicine | MedizinMED of retina rod medicine | MedizinMED of retina Stäbchenbakteriefeminine | Femininum f rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium esempi usually | meistmeist meist lightning rod Blitzableitermasculine | Maskulinum m usually | meistmeist meist lightning rod Schwanzmasculine | Maskulinum m rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „rod“: transitive verb rod [r(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf rodded> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Stangen mit Blitzableitern versehen mit Stangen mit Blitzableitern versehen rod rod
„king“: noun king [kiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) König, Monarch König Dame König König, Magnat zeugungsfähige männliche Ameise Termite Festschalige Mandarine, Königsapfel Königmasculine | Maskulinum m king Monarchmasculine | Maskulinum m king king esempi King Log (Stork) especially | besondersbesonders nachlässiger (tyrannischer) König King Log (Stork) king of beasts König der Tiere (Löwe) king of beasts king of birds König der Vögel (Adler) king of birds King’s (Queen’s) color Flagge des Königs (der Königin), königliche Flagge King’s (Queen’s) color to turn King’s (or | oderod Queen’s, State’s) evidence Kronzeuge werden (bei Zusicherung der Straffreiheit gegen seine Mitschuldigen aussagen) to turn King’s (or | oderod Queen’s, State’s) evidence the king of terrors bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL death der König des Schreckens the king of terrors bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL death nascondi gli esempimostra più esempi esempi King, King of Kings, King of Glory, King of heaven religion | ReligionREL (Himmels)Königmasculine | Maskulinum m Gottmasculine | Maskulinum m Christusmasculine | Maskulinum m King, King of Kings, King of Glory, King of heaven religion | ReligionREL Book of Kings religion | ReligionREL bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL (Buchneuter | Neutrum n der) Königeplural | Plural pl Book of Kings religion | ReligionREL bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Königmasculine | Maskulinum m king in chess king in chess esempi king’s bishop (king’s knight, king’s rook) Königsläufer (-springer, -turm) king’s bishop (king’s knight, king’s rook) Damefeminine | Femininum f king in draughts king in draughts Königmasculine | Maskulinum m king (playing) cards | KartenspielKART king (playing) cards | KartenspielKART esempi king of hearts Herzkönig king of hearts Königmasculine | Maskulinum m king figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Magnatmasculine | Maskulinum m king figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig king figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi oil king Ölkönig oil king railroad king American English | amerikanisches EnglischUS Eisenbahnkönig railroad king American English | amerikanisches EnglischUS zeugungsfähige männliche Ameiseor | oder od Termite king zoology | ZoologieZOOL antet cetera, and so on | etc., und so weiter etc king zoology | ZoologieZOOL antet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Festschalige Mandarine king botany | BotanikBOT Citrus nobilis king botany | BotanikBOT Citrus nobilis Königsapfelmasculine | Maskulinum m (rot gestreifte Wintersorte) king King apple botany | BotanikBOT king King apple botany | BotanikBOT „king“: adjective king [kiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Königs…, Haupt… Königs…, Haupt… king king „king“: intransitive verb king [kiŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) regieren... den Boss King spielen... esempi usually | meistmeist meist king it regieren, König sein usually | meistmeist meist king it usually | meistmeist meist king it den Bossor | oder od King spielen (over bei) usually | meistmeist meist king it „king“: transitive verb king [kiŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zum König machen, zur Königswürde erheben zum König machen, zur Königswürde erheben king king
„Roder“: Maskulinum RoderMaskulinum | masculine m <Roders; Roder> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Roder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → vedere „Rodemaschine“ Roder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR → vedere „Rodemaschine“
„roden“: transitives Verb roden [ˈroːdən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) clear uproot, clear extract dig up, lift, harvest clear roden Gebiet, Land etc roden Gebiet, Land etc uproot roden Bäume clear roden Bäume roden Bäume extract roden Wurzelstöcke roden Wurzelstöcke dig up roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc lift roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc harvest roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc roden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kartoffeln etc
„King“ King, Martin Luther [kiŋ] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Amer. Führer der schwarzen Civil-Rights-Bewegung 1929-68 King King
„crosshead“: noun crossheadnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kreuzkopf, Querhaupt, Joch Pressholm Überschrift Kreuzkopfmasculine | Maskulinum m crosshead engineering | TechnikTECH Querhauptneuter | Neutrum n crosshead engineering | TechnikTECH Jochneuter | Neutrum n crosshead engineering | TechnikTECH crosshead engineering | TechnikTECH esempi crosshead of a piston rod Pleuelstangenkreuzkopf crosshead of a piston rod Pressholmmasculine | Maskulinum m crosshead engineering | TechnikTECH of boom crosshead engineering | TechnikTECH of boom Überschriftfeminine | Femininum f (die die ganze Breite der Spalte einnimmt) crosshead heading crosshead heading
„actuate“: transitive verb actuate [ˈækʧueit] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Bewegung Tätigkeit setzen, in Gang bringen beeinflussen, antreiben, anreizen steuern in Bewegungor | oder od Tätigkeit setzen, in Gang bringen actuate set in motion actuate set in motion beeinflussen actuate influence, incite actuate influence, incite antreiben, anreizen actuate zum Handeln actuate zum Handeln steuern actuate engineering | TechnikTECH steer actuate engineering | TechnikTECH steer actuate syn vgl. → vedere „move“ actuate syn vgl. → vedere „move“ esempi actuating rod Regel-, Antriebsstange actuating rod
„King“ King, William Lyon Mackenzie [kiŋ] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kanadischer Staatsmann, Premierminister 1874-1950 King King
„snaky“: adjective snaky [ˈsneiki]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schlangen…, … der Schlangen schlangenreich schlangenartig, gewunden, geschlängelt giftig, falsch, hinterhältig, verräterisch aus Schlangen bestehend, von Schlangen umwunden Schlangen…, … der Schlangen snaky snaky schlangenreich snaky full of snakes snaky full of snakes schlangenartig, gewunden, geschlängelt snaky winding snaky winding giftig snaky treacherous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig falsch, hinterhältig, verräterisch snaky treacherous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig snaky treacherous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus Schlangen bestehend, von Schlangen umwunden snaky composed of, entwined with snakes snaky composed of, entwined with snakes esempi snaky rod Schlangen-, Aeskulapstab snaky rod