Traduzione Tedesco-Inglese per "Messlatte"

"Messlatte" traduzione Inglese

Messlatte
, MeßlatteFemininum | feminine f AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • measuring (oder | orod surveyor’s) staff (oder | orod pole)
    Messlatte Technik | engineeringTECH
    Messlatte Technik | engineeringTECH
  • yardstick
    Messlatte Maßstab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Messlatte Maßstab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
But is the approach of the European Commission identical to all?
Aber wendet die Europäische Kommission bei allen die gleiche Messlatte an?
Fonte: Europarl
My group would be in favour of measuring asylum policy against the yardstick of decency.
Meine Fraktion wäre dafür, bei der Asylpolitik die Messlatte des Anstands anzulegen.
Fonte: Europarl
Why is Europe aiming so high?
Weshalb legt Europa dann die Messlatte so hoch?
Fonte: Europarl
The question arises of whether the top notch on this yardstick will ever be reached.
Es fragt sich, ob die oberste Markierung dieser Messlatte je erreicht wird.
Fonte: Europarl
For a number of these points, demands are high.
Für eine Reihe dieser Punkte wurde die Messlatte hoch angesetzt.
Fonte: Europarl
And so I thought, this is my chance to beat it back with my measuring stick.
Also dachte ich, das sei meine Chance, mit meiner Messlatte zurückzuschlagen.
Fonte: TED
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: