Traduzione Tedesco-Inglese per "hate sheet"

"hate sheet" traduzione Inglese

Cercava forse Skeet, Habe, hatte, Hase o Haue?

vermasseln

[-ˈmasəln]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spoil, mess (etwas | somethingsth) up
    vermasseln Pläne, Konzept etc
    vermasseln Pläne, Konzept etc
  • muck (etwas | somethingsth) up besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    vermasseln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vermasseln umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ruin
    vermasseln stärker
    vermasseln stärker
esempi
  • er hats vermasselt
    he messed it up
    er hats vermasselt

  • Bettuchneuter | Neutrum n, -lakenneuter | Neutrum n
    sheet
    Leintuchneuter | Neutrum n
    sheet
    sheet
esempi
  • between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in denor | oder od in die Federn
    imor | oder od ins Bett
    between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten beichten, (seine Sünden) bekennen
    to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet
    Blattneuter | Neutrum n (Papier)
    sheet
    sheet
esempi
  • a sheet of note-paper
    ein Bogen Briefpapier
    a sheet of note-paper
  • a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein unbeschriebenes Blatt
    a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine weiße Weste
    a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Druck)Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet BUCHDRUCK printed
    sheet BUCHDRUCK printed
  • (lose) Blätterplural | Plural pl
    sheet pl BUCHDRUCK not bound
    sheet pl BUCHDRUCK not bound
esempi
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet of stamps
    sheet of stamps
esempi
  • sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Etiketten-Blätter
    sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • dünne Platteor | oder od Scheibe
    sheet engineering | TechnikTECH
    sheet engineering | TechnikTECH
esempi
  • Blech(plattefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    sheet
    (Metall)Foliefeminine | Femininum f
    sheet
    sheet
esempi
  • a sheet of iron
    ein(e) Eisenblech(platte)
    a sheet of iron
  • (Back)Blechneuter | Neutrum n
    sheet baking sheet
    sheet baking sheet
  • weite Fläche
    sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zusammenhängende (sich bewegendeor | oder od wogende) Masse
    sheet
    sheet
esempi
  • (Gesteins)Schichtfeminine | Femininum f
    sheet geology | GeologieGEOL of rock
    sheet geology | GeologieGEOL of rock
  • (Eis)Schollefeminine | Femininum f
    sheet geology | GeologieGEOL of ice
    sheet geology | GeologieGEOL of ice
  • Blattneuter | Neutrum n
    sheet
    sheet
  • Zeitungfeminine | Femininum f
    sheet newspaper
    sheet newspaper
  • gedruckte Veröffentlichung
    sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • mit Betttüchern überziehenor | oder od bedecken
    sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • überziehen
    sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
esempi
  • mit (Blech)Platten belegen
    sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal
    sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal
  • zu zusammenhängenden Massen formen
    sheet
    sheet
esempi

sheet

[ʃiːt]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zu Blech ausgewalzt, …blech
    sheet engineering | TechnikTECH
    sheet engineering | TechnikTECH
esempi
  • auf lose Bogen gedruckt
    sheet printed on loose leaves
    sheet printed on loose leaves

sheet

[ʃiːt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schot(e)feminine | Femininum f
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Segelleinefeminine | Femininum f
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • flowing sheets
    fliegende Schoten
    flowing sheets
  • weather sheet
    Luvschot
    weather sheet
  • to ease off the sheets
    die Schoten fieren
    to ease off the sheets
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Boots)Vorderteilmasculine | Maskulinum mand | und u. (Boots)Achterteilmasculine | Maskulinum m (in offenen Booten)
    sheet front and back <plural | Pluralpl>
    sheet front and back <plural | Pluralpl>

sheet

[ʃiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to sheet home
    anholen
    to sheet home
  • to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es jemandem heimzahlen
    to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

hate

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stückchenneuter | Neutrum n
    hate haet
    hate haet

hateful

[ˈheitfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hasserfüllt
    hateful filled with hatred obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hateful filled with hatred obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abscheulich, verabscheuungs-, hassenswert, widerwärtig
    hateful detestable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hateful detestable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hateful syn → vedere „abhorrent
    hateful syn → vedere „abhorrent
  • hateful → vedere „abominable
    hateful → vedere „abominable
  • hateful → vedere „odious
    hateful → vedere „odious

hatefulness

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verhasstheitfeminine | Femininum f
    hatefulness
    Widerlichkeitfeminine | Femininum f
    hatefulness
    hatefulness

hated

[ˈheitid]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

hate

[heit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

hate

[heit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

hate

[heit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hassmasculine | Maskulinum m (of auf)
    hate
    hate
esempi
  • hate mail
    Schmäh-, Drohbriefe
    hate mail
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m des Hasses
    hate object of hate
    hate object of hate
  • (etwas) Verhasstes
    hate
    hate
  • Feuerüberfallmasculine | Maskulinum m
    hate military term | Militär, militärischMIL armed attack British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Feindbeschussmasculine | Maskulinum m
    hate military term | Militär, militärischMIL armed attack British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hate military term | Militär, militärischMIL armed attack British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

matchmaker

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ehestifter(in), Kuppler(in)
    matchmaker arranger of marriages
    matchmaker arranger of marriages
esempi

funken

[ˈfʊŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • radio
    funken Nachricht etc
    transmit
    funken Nachricht etc
    broadcast
    funken Nachricht etc
    send out
    funken Nachricht etc
    funken Nachricht etc
esempi

funken

[ˈfʊŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spark
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • arc
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bogenförmig
    arc over
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bogenförmig
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bogenförmig

funken

[ˈfʊŋkən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bei ihm hats gefunkt sich verlieben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has fallen in love
    bei ihm hats gefunkt sich verlieben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • zwischen Hans und Lisa hats gefunkt
    Hans and Lisa fell for each other
    zwischen Hans und Lisa hats gefunkt
esempi
  • bei mir hat’s gefunkt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the penny dropped umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bei mir hat’s gefunkt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • pass auf, sonst funkt’s
    be careful or there will be trouble (sparks will fly)
    pass auf, sonst funkt’s