„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden esempi der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene esempi einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL esempi Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„procuration“: noun procurationnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Be-, Verschaffung, Besorgung, Vermittlung StellVertretung Ernennung zum Sachwalter Anwalt, Bevoll mächtigung Prokura, Vollmacht Kuppelei Visitationsgebühr Versorgung, Verwaltung Be-, Verschaffungfeminine | Femininum f procuration Besorgungfeminine | Femininum f procuration Vermittlungfeminine | Femininum f procuration procuration (Stell)Vertretungfeminine | Femininum f procuration rare | seltenselten (representing) procuration rare | seltenselten (representing) Ernennungfeminine | Femininum f zum Sachwalteror | oder od Anwalt, Bevoll mächtigungfeminine | Femininum f procuration legal term, law | RechtswesenJUR appointing of lawyer procuration legal term, law | RechtswesenJUR appointing of lawyer Prokurafeminine | Femininum f procuration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR authority Vollmachtfeminine | Femininum f (auch Schriftstück) procuration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR authority procuration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR authority esempi to give procuration Prokuraor | oder od Vollmacht erteilen to give procuration by procuration per Prokura by procuration to have (or | oderod hold) procuration Prokura haben to have (or | oderod hold) procuration esempi also | aucha. procuration fee, procuration money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Makler-, Vermittlungsgebührfeminine | Femininum f für Beschaffung einer Anleihe also | aucha. procuration fee, procuration money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kuppeleifeminine | Femininum f procuration legal term, law | RechtswesenJUR procuring procuration legal term, law | RechtswesenJUR procuring Visitationsgebührfeminine | Femininum f procuration history | GeschichteHIST visitation fee: of bishopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr procuration history | GeschichteHIST visitation fee: of bishopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr Versorgungfeminine | Femininum f procuration administration, care obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verwaltungfeminine | Femininum f procuration administration, care obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs procuration administration, care obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„procurement“: noun procurementnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Besorgung, Beschaffung Erwerbung Vermittlung Veranlassung, Bewerkstelligung Besorgungfeminine | Femininum f procurement obtaining Beschaffungfeminine | Femininum f procurement obtaining procurement obtaining esempi procurement of capital Kapitalbeschaffung procurement of capital Erwerbungfeminine | Femininum f procurement acquiring procurement acquiring esempi procurement of a patent Erwerb eines Patents procurement of a patent Vermittlungfeminine | Femininum f procurement arranging procurement arranging Veranlassungfeminine | Femininum f procurement causing to happen Bewerkstelligungfeminine | Femininum f procurement causing to happen procurement causing to happen
„procurator“: noun procurator [ˈpr(ɒ)kjureitər; -jə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Prokurator Anwalt Prokurator, Sachwalter, StellVertreter hoher Staatsbeamter Prokuratormasculine | Maskulinum m (röm. Provinzstatthalter) procurator history | GeschichteHIST in Ancient Rome procurator history | GeschichteHIST in Ancient Rome Anwaltmasculine | Maskulinum m procurator legal term, law | RechtswesenJUR procurator legal term, law | RechtswesenJUR esempi Procurator General British English | britisches EnglischBr Königlicher Anwalt des Schatzamtes Procurator General British English | britisches EnglischBr procurator fiscal Scottish English | schottisches Englischschott Staatsanwalt procurator fiscal Scottish English | schottisches Englischschott Prokuratormasculine | Maskulinum m procurator legal term, law | RechtswesenJUR representative Sachwaltermasculine | Maskulinum m procurator legal term, law | RechtswesenJUR representative (Stell)Vertretermasculine | Maskulinum m procurator legal term, law | RechtswesenJUR representative procurator legal term, law | RechtswesenJUR representative hoher Staatsbeamter procurator important official in certain Italian towns procurator important official in certain Italian towns
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL esempi eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location esempi displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„procure“: transitive verb procure [proˈkju(r); prə-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich be- erwerben, erlangen sich kaufen zustande bringen, erreichen, veranlassen, verursachen (sich) be-or | oder od verschaffen, (sich) an-, herbeischaffen, (sich) besorgen procure obtain procure obtain esempi to procure evidence Beweise liefernor | oder od beibringen to procure evidence erwerben, erlangen procure find, acquire procure find, acquire esempi he cannot procure employment er kann keine Arbeit findenor | oder od auftreiben he cannot procure employment (sich) kaufenor | oder od besorgen procure prostitute procure prostitute zustande bringen, erreichen, veranlassen, verursachen procure rare | seltenselten (cause to happen) procure rare | seltenselten (cause to happen) esempi to procure sb’s death jemandes Tod herbeiführen to procure sb’s death „procure“: intransitive verb procure [proˈkju(r); prə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kuppeln kuppeln procure usually | meistmeist legal term, law | RechtswesenJUR procure usually | meistmeist legal term, law | RechtswesenJUR procure syn vgl. → vedere „get“ procure syn vgl. → vedere „get“
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock Altri esempi... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital esempi original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds nascondi gli esempimostra più esempi Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> esempi to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> nascondi gli esempimostra più esempi Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply esempi the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„procurable“: adjective procurable [proˈkju(ə)rəbl; prə-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verschaffbar, erlangbar, erhältlich, zu verschaffendd... verschaffbar, erlangbar, erhältlich, zu verschaffend(d), aufzutreiben(d) procurable procurable
„procuring“: noun procuringnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kuppelei procuring → vedere „procurement“ procuring → vedere „procurement“ Kuppeleifeminine | Femininum f procuring legal term, law | RechtswesenJUR procuring legal term, law | RechtswesenJUR