„erleichtert“: Adjektiv erleichtertAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) relieved relieved erleichtert erleichtert esempi da bin ich aber erleichtert! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a relief da bin ich aber erleichtert! umgangssprachlich | familiar, informalumg er fühlte sich erleichtert he felt very relieved er fühlte sich erleichtert „erleichtert“: Adverb erleichtertAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in relief in relief erleichtert erleichtert esempi erleichtert aufatmen to heave a sigh of relief erleichtert aufatmen
„aufatmen“: intransitives Verb aufatmenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) take a deep breath take a deep breath aufatmen durchatmen aufatmen durchatmen esempi erleichtert aufatmen to sigh with relief, to breathe (oder | orod heave, utter, give) a sigh of relief erleichtert aufatmen frei (oder | orod befreit) aufatmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to breathe freely frei (oder | orod befreit) aufatmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jetzt kann ich endlich wieder aufatmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig now I can breathe again jetzt kann ich endlich wieder aufatmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „Aufatmen“: Neutrum aufatmenNeutrum | neuter n <Aufatmens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sigh of relief sigh of relief aufatmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufatmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi ein Aufatmen ging durch den Saal a sigh of relief rose from the audience ein Aufatmen ging durch den Saal
„erleichtern“: transitives Verb erleichterntransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lighten ease, relieve, lighten ease, relieve, alleviate facilitate, make easy Altri esempi... lighten erleichtern Bürde, Last etc erleichtern Bürde, Last etc esempi sein Gepäck erleichtern to lighten one’sload sein Gepäck erleichtern ease erleichtern Gewissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig relieve erleichtern Gewissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lighten erleichtern Gewissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erleichtern Gewissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi sein (oder | orod sichDativ | dative (case) dat das) Herz erleichtern to ease one’s heart sein (oder | orod sichDativ | dative (case) dat das) Herz erleichtern ease erleichtern Schmerzen, Leid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig relieve erleichtern Schmerzen, Leid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig alleviate erleichtern Schmerzen, Leid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erleichtern Schmerzen, Leid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig facilitate, make (etwas | somethingsth) easy (oder | orod easier) erleichtern Lage, Bedingungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erleichtern Lage, Bedingungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi das erleichtert ihm die Kontrolle that makes it easier for him to have control das erleichtert ihm die Kontrolle jemandem die Zahlung erleichtern to facilitate payment forjemand | somebody sb jemandem die Zahlung erleichtern esempi jemanden um etwas erleichtern umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to relievejemand | somebody sb ofetwas | something sth jemanden um etwas erleichtern umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum „erleichtern“: reflexives Verb erleichternreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) take off some clothes relieve oneself esempi sich erleichtern von einer Last, Sorge befreien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unburden oneself sich erleichtern von einer Last, Sorge befreien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig take off some clothes erleichtern ausziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg erleichtern ausziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg relieve oneself erleichtern austreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg erleichtern austreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „erleichtern“: intransitives Verb erleichternintransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) let him swear... esempi lassen Sie ihn fluchen, das erleichtert let him swear, it’ll make him feel better lassen Sie ihn fluchen, das erleichtert
„erlöst“: Adjektiv erlöstAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) relieved relieved erlöst erleichtert erlöst erleichtert esempi wie erlöst sein, sich erlöst fühlen to experience a great feeling of release (oder | orod relief) wie erlöst sein, sich erlöst fühlen „erlöst“: Adverb erlöstAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to breathe a sigh of relief esempi erlöst aufatmen to breathe (oder | orod heave) a sigh of relief erlöst aufatmen
„befreit“: Adjektiv befreitAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) freed, liberated relieved freed, excused, exempted freed befreit freigelassen liberated befreit freigelassen befreit freigelassen relieved befreit erleichtert befreit erleichtert esempi sich befreit fühlen to feel relieved sich befreit fühlen free(d), excused befreit von Pflichten befreit von Pflichten exempt(ed) befreit besonders behördlich befreit besonders behördlich esempi vom Militärdienst befreit exempt from military service auch | alsoa. draft-exempt amerikanisches Englisch | American EnglishUS vom Militärdienst befreit vom Turnen befreit sein to be excused from gym vom Turnen befreit sein befreite Vormundschaft Rechtswesen | legal term, lawJUR exempted guardianship befreite Vormundschaft Rechtswesen | legal term, lawJUR „befreit“: Adverb befreitAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) with relief with relief befreit befreit esempi befreit aufatmen to heave a sigh of relief befreit aufatmen