„ballroom“: noun ballroomnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ball-, Tanzsaal Ball-, Tanzsaalmasculine | Maskulinum m ballroom ballroom esempi ballroom dancing Gesellschaftstanz ballroom dancing
„devil“: noun devil [ˈdevl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Teufel, Höllengeist Teufel, böser Geist, Dämon Satansbraten, Teufel Teufel, Satan, Unhold, Drache Teufelskerl, toller Bursche Götze, Abgott Draufgängertum, Schneid Laster, Übel, Teufel nicht der die, das Geringste, nicht eine Spur von bösartiges Tier Altre traduzioni... esempi the devil satan , also | aucha. the Devil der Teufel, der Böse, Satanmasculine | Maskulinum m the devil satan , also | aucha. the Devil between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Klemme, in einem schweren Dilemma, in einer Zwickmühle between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig talk of the devil and he will appear (or | oderod and you’ll see his horns) familiar, informal | umgangssprachlichumg wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er talk of the devil and he will appear (or | oderod and you’ll see his horns) familiar, informal | umgangssprachlichumg like the devil familiar, informal | umgangssprachlichumg wie der Teufel, wie wild like the devil familiar, informal | umgangssprachlichumg to whip the devil round the stump (or | oderod post) American English | amerikanisches EnglischUS durch Listand | und u. Tücke zum Ziel gelangen to whip the devil round the stump (or | oderod post) American English | amerikanisches EnglischUS to go to the devil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl zum Teufelor | oder od vor die Hunde gehen to go to the devil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl go to the devil! scher dich zum Teufel! pack dich! go to the devil! the devil take the hindmost den Letzten beißen die Hunde the devil take the hindmost the devil among the tailors familiar, informal | umgangssprachlichumg selten großes Tohuwabohu the devil among the tailors familiar, informal | umgangssprachlichumg the devil and all everything bad imaginable familiar, informal | umgangssprachlichumg alles denkbar Schlechte the devil and all everything bad imaginable familiar, informal | umgangssprachlichumg the devil and all angry familiar, informal | umgangssprachlichumg zum Teufel! zum Kuckuck! the devil and all angry familiar, informal | umgangssprachlichumg the devil and all everything possible familiar, informal | umgangssprachlichumg alles Möglicheor | oder od Erdenkliche the devil and all everything possible familiar, informal | umgangssprachlichumg there’s the devil (and all) to pay familiar, informal | umgangssprachlichumg das dicke Ende kommt noch there’s the devil (and all) to pay familiar, informal | umgangssprachlichumg the devil is in it if familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs es geht mit dem Teufel zu, wenn the devil is in it if familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the devil! surprised familiar, informal | umgangssprachlichumg Donnerwetter! da hört doch alles auf! the devil! surprised familiar, informal | umgangssprachlichumg the devil take it (himet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl der Teufel soll es (ihnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) holen the devil take it (himet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl what (where, howet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) the devil familiar, informal | umgangssprachlichumg was (wo, wieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) zum Teufel what (where, howet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) the devil familiar, informal | umgangssprachlichumg devils on horseback Gericht aus knusprigen Speckstücken auf Austern devils on horseback devil on two sticks selten Diabolo-, Teufelsspiel devil on two sticks to give the devil his due jedem das Seine lassen to give the devil his due to beat the devil’s tattoo vor Ungeduld mit den Fingern trommelnor | oder od mit den Füßen klopfen to beat the devil’s tattoo nascondi gli esempimostra più esempi Teufelmasculine | Maskulinum m devil residing in hell Höllengeistmasculine | Maskulinum m devil residing in hell devil residing in hell Teufelmasculine | Maskulinum m devil demon, evil spirit böser Geist, Dämonmasculine | Maskulinum m devil demon, evil spirit devil demon, evil spirit Satansbratenmasculine | Maskulinum m devil naughty person Teufelmasculine | Maskulinum m devil naughty person devil naughty person esempi he’s a devil for the chocolate biscuits familiar, informal | umgangssprachlichumg er ist ganz scharf auf die Schokoladenplätzchen he’s a devil for the chocolate biscuits familiar, informal | umgangssprachlichumg Teufelmasculine | Maskulinum m devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Satanmasculine | Maskulinum m devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unholdmasculine | Maskulinum m devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Drachemasculine | Maskulinum m devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a she-devil familiar, informal | umgangssprachlichumg eine Furie, ein Teufelsweib a she-devil familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi usually | meistmeist meist poor devil armer Teufelor | oder od Schlucker usually | meistmeist meist poor devil Teufelskerl devil daring fellow humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg toller Bursche devil daring fellow humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg devil daring fellow humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi a (or | oderod the) devil something | etwassth tricky familiar, informal | umgangssprachlichumg eine verteufelte Sache a (or | oderod the) devil something | etwassth tricky familiar, informal | umgangssprachlichumg a (or | oderod the) devil whopper,something | etwas sth huge ein Mordsding, eine Mordssache a (or | oderod the) devil whopper,something | etwas sth huge a (or | oderod the) devil of a mess ein Mordsdurcheinander a (or | oderod the) devil of a mess the devil of a job eine Heidenarbeit the devil of a job the devil of it das Vertrackte an der Sache the devil of it the devil of a good joke ein verdammt guter Witz the devil of a good joke nascondi gli esempimostra più esempi Götzemasculine | Maskulinum m devil religion | ReligionREL idol Abgottmasculine | Maskulinum m devil religion | ReligionREL idol devil religion | ReligionREL idol Draufgängertumneuter | Neutrum n devil nerve, guts familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schneidmasculine | Maskulinum m devil nerve, guts familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs devil nerve, guts familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Lasterneuter | Neutrum n devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übelneuter | Neutrum n devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Teufelmasculine | Maskulinum m devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht der (die, das) Geringste, nicht eine Spur von devil in negations: not a trace of familiar, informal | umgangssprachlichumg devil in negations: not a trace of familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi devil a bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs überhaupt nicht, nicht die Spur devil a bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs devil a one obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nicht ein Einziger devil a one obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bösartiges Tier devil malicious animal devil malicious animal Schreiberlingmasculine | Maskulinum m devil rare | seltenselten (literary hack) devil rare | seltenselten (literary hack) (usually | meistmeist unbezahlte[r]) Hilfsanwalt, Hilfsanwältin devil legal term, law | RechtswesenJUR legal assistant devil legal term, law | RechtswesenJUR legal assistant Druckerlehrlingmasculine | Maskulinum m devil printer’s devil Setzerjungemasculine | Maskulinum m devil printer’s devil devil printer’s devil scharf gewürztes Pfannen-or | oder od Grillgericht devil rare | seltenselten (highly spiced meal) devil rare | seltenselten (highly spiced meal) Windhosefeminine | Femininum f devil dust devil familiar, informal | umgangssprachlichumg heftiger Staubsturm devil dust devil familiar, informal | umgangssprachlichumg devil dust devil familiar, informal | umgangssprachlichumg Sprühteufelmasculine | Maskulinum m devil firework devil firework Zerkleinerungsmaschinefeminine | Femininum f devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up especially | besondersbesonders Reißwolfmasculine | Maskulinum m devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up Holländermasculine | Maskulinum m devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up Hadernschneidermasculine | Maskulinum m devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up Holzgewindedrehbankfeminine | Femininum f devil engineering | TechnikTECH lathe devil engineering | TechnikTECH lathe Düwelnahtfeminine | Femininum f devil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF marking water line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Wasserliniennahtfeminine | Femininum f devil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF marking water line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl devil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF marking water line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ackerschleifefeminine | Femininum f devil agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR device for working soil devil agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR device for working soil „devil“: transitive verb devil [ˈdevl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf deviled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr devilled> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) plagen, schikanieren, piesacken, Schlitten fahren mit zerfasern, zerkleinern scharf gewürzt grillen braten plagen, schikanieren, piesacken devil plague American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Schlitten fahren mit devil plague American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg devil plague American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg zerfasern, zerkleinern devil engineering | TechnikTECH tear up: ragset cetera, and so on | etc., und so weiter etc devil engineering | TechnikTECH tear up: ragset cetera, and so on | etc., und so weiter etc scharf gewürzt grillenor | oder od braten devil food devil food esempi to devil a crab eine Krabbe scharf gewürzt grillen to devil a crab „devil“: intransitive verb devil [ˈdevl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) als Lohnschreiber arbeiten als Hilfsanwalt fungieren als Lohnschreiber arbeiten devil work as literary hack devil work as literary hack als Hilfsanwalt fungieren devil work as legal assistant devil work as legal assistant
„dancen“: intransitives Verb dancen [ˈdɛnsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dance, boogie dance dancen boogie dancen dancen
„dance“: intransitive verb dance British English | britisches EnglischBr [dɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [dæ(ː)ns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tanzen tanzen, hüpfen, umherspringen tanzen dance dance esempi to dance to (or | oderod after) sb’s pipe (or | oderod tune, whistle) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nach jemandes Pfeife tanzen to dance to (or | oderod after) sb’s pipe (or | oderod tune, whistle) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to dance to another tune figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich den veränderten Umständen anpassen to dance to another tune figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to dance the hay(s) selten komplizierte Figuren beschreiben to dance the hay(s) tanzen, hüpfen, (umher)springen (with vordative (case) | Dativ dat) dance jump around dance jump around esempi to dance on nothing ironically | ironischiron selten gehängt werden, baumeln to dance on nothing ironically | ironischiron „dance“: transitive verb dance British English | britisches EnglischBr [dɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [dæ(ː)ns]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tanzen tanzen lassen tanzen hüpfen lassen, schaukeln tanzen tanzen dance a dance dance a dance esempi to dance attendance onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig um jemanden herumtanzen to dance attendance onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tanzen lassen dance bears obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dance bears obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tanzenor | oder od hüpfen lassen, schaukeln dance cause to jump around, rock dance cause to jump around, rock tanzen dance dance esempi to dance away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vertanzen to dance away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to dance one’s shoes off sich die Schuhe von den Füßen tanzen to dance one’s shoes off „dance“: noun dance British English | britisches EnglischBr [dɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [dæ(ː)ns]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tanz Tanz Tanzveranstaltung, Ball Tanzmasculine | Maskulinum m dance dance esempi to have a dance withsomebody | jemand sb mit jemandem einen Tanz tanzen to have a dance withsomebody | jemand sb to leadsomebody | jemand sb a dance jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen to leadsomebody | jemand sb a dance to join the dance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Tanz mitmachen, mit den Wölfen heulen to join the dance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dance of Death Totentanz Dance of Death nascondi gli esempimostra più esempi Tanzmasculine | Maskulinum m dance musical term | MusikMUS dance musical term | MusikMUS Tanzveranstaltungfeminine | Femininum f dance ball Ballmasculine | Maskulinum m dance ball dance ball esempi at a dance auf einem Ball at a dance
„Salian“: noun Salian [ˈseiliən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Salier Saliermasculine | Maskulinum m (Mitglied eines der 2 röm. Priesterkollegien, der Salii Palatinior | oder od der Salii Collini) Salian Antike Salian Antike „Salian“: adjective Salian [ˈseiliən]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) die Salier betreffend, der Salier die Salier betreffend, der Salier Salian Salian esempi Salian dances Kulttänze der Salier Salian dances
„deviled“ deviled, devilled [ˈdevld]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fein zerhackt scharf gewürzt vom Teufel besessen fein zerhacktand | und u. scharf gewürzt (nach dem Kochenor | oder od Braten) deviled finely chopped and heavily spiced deviled finely chopped and heavily spiced esempi deviled ham gehackter und scharf gewürzter Schinken deviled ham vom Teufel besessen deviled rare | seltenselten (possessed by devil) deviled rare | seltenselten (possessed by devil)
„devilled“ devilledespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) devilled fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → vedere „deviled“ devilled fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → vedere „deviled“
„devilize“: intransitive verb devilizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) teuflisch handeln teuflisch handeln devilize devilize „devilize“: transitive verb devilizetransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) teuflisch machen teuflisch machen devilize devilize
„devilment“: noun devilment [ˈdevlmənt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unfug, Schelmerei böser Streich, Schurkenstreich Unfugmasculine | Maskulinum m devilment mischief Schelmereifeminine | Femininum f devilment mischief devilment mischief böser Streich, Schurkenstreichmasculine | Maskulinum m devilment nasty trick devilment nasty trick
„devilism“: noun devilismnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Teufelsdienst devilism → vedere „devilishness“ devilism → vedere „devilishness“ Teufelsdienstmasculine | Maskulinum m, -anbetungfeminine | Femininum f devilism religion | ReligionREL devil worship devilism religion | ReligionREL devil worship