„Dark“: Maskulinum Dark [dark]Maskulinum | masculine m <Darks; Darke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) phragmites peat phragmites (oder | orod sandy) peat Dark Geologie | geologyGEOL Darg Dark Geologie | geologyGEOL Darg
„darken“: transitive verb darken [ˈdɑː(r)kən]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verdunkeln, dunkel finster machen, verfinstern dunkel dunkler färben machen verdüstern, trüben verdunkeln, unklar machen blenden, blind machen verdunkeln, dunkelor | oder od finster machen, verfinstern darken reduce light of darken reduce light of esempi not to darken sb’s door jemandes Schwelle nicht betreten not to darken sb’s door dunkelor | oder od dunkler färbenor | oder od machen darken make darker in colour darken make darker in colour verdüstern, trüben darken make gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darken make gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verdunkeln, unklar machen darken rare | seltenselten (sense) darken rare | seltenselten (sense) blenden, blind machen darken rare | seltenselten (blind) darken rare | seltenselten (blind) „darken“: intransitive verb darken [ˈdɑː(r)kən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dunkel werden, sich verdunkeln, sich verfinstern sich dunkel dunkler färben sich verdüstern trüben sich bewölken erblinden dunkel werden, sich verdunkeln, sich verfinstern darken suffer loss of light darken suffer loss of light sich dunkelor | oder od dunkler färben darken make darker colour darken make darker colour sich verdüsternor | oder od trüben darken become gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darken become gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich bewölken darken become cloudy: of sky darken become cloudy: of sky erblinden darken rare | seltenselten (go blind) darken rare | seltenselten (go blind)
„door“: noun door [dɔː(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tür Tor, Pforte Ein-, Zugang, Ausgang Wagentür, WagenSchlag Luke Schürloch Spund, Wettertür Altri esempi... Türfeminine | Femininum f door door esempi arched door Bogentür arched door communicating door Verbindungstür communicating door sliding door Schiebetür sliding door Torneuter | Neutrum n door gate Pfortefeminine | Femininum f door gate door gate door → vedere „doorway“ door → vedere „doorway“ Ein-, Zugangmasculine | Maskulinum m door entrance door entrance Ausgangmasculine | Maskulinum m door exit door exit esempi on the door am Eingang on the door on the door for tickets an der Abendkasse on the door for tickets Wagentürfeminine | Femininum f door on carriage or car (Wagen)Schlagmasculine | Maskulinum m door on carriage or car door on carriage or car Lukefeminine | Femininum f door nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF door nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schürlochneuter | Neutrum n door engineering | TechnikTECH stoke hole door engineering | TechnikTECH stoke hole Spundmasculine | Maskulinum m door mining | BergbauBERGB plug Wettertürfeminine | Femininum f door mining | BergbauBERGB plug door mining | BergbauBERGB plug esempi from door to door Besondere Redewendungen von Haus zu Haus from door to door Besondere Redewendungen in door(s) in the house im Hause in door(s) in the house in door(s) at home zu Hause in door(s) at home out of (or | oderod without) doors not at home außer Haus, nicht zu Hause out of (or | oderod without) doors not at home out of (or | oderod without) doors outside im Freien, draußen out of (or | oderod without) doors outside out of (or | oderod without) doors outside: with verbs of motion ins Freie out of (or | oderod without) doors outside: with verbs of motion within doors in the house obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs im Hause within doors in the house obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs within doors at home zu Hause within doors at home the enemy is at our door der Feind steht vor den Toren the enemy is at our door he lives two doors down the street er wohnt zwei Türenor | oder od Häuser weiter (die Straße hinunter) he lives two doors down the street next door nebenan, im nächsten Hausor | oder od Raum next door next door but one zwei Türenor | oder od Häuser weiter next door but one next door to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beinahe, fast next door to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig this is next door to a miracle dies ist beinahe ein Wunder, dies grenzt an ein Wunder this is next door to a miracle the doors open at 6.30 for concertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc um halb sieben ist Einlass the doors open at 6.30 for concertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to laysomething | etwas sth at sb’s door jemandemsomething | etwas etwas zur Last legen to laysomething | etwas sth at sb’s door to lay the fault at sb’s door jemandem die Schuld in die Schuhe schieben to lay the fault at sb’s door to lay a charge at sb’s door jemanden anklagen to lay a charge at sb’s door the fault lies at his door er trägt die Schuld the fault lies at his door to bang (or | oderod close) the door onsomething | etwas sth something | etwasetwas unmöglich machen to bang (or | oderod close) the door onsomething | etwas sth to close (or | oderod shut) one’s door againstsomebody | jemand sb jemandem die Tür verschließen to close (or | oderod shut) one’s door againstsomebody | jemand sb to showsomebody | jemand sb the door, to turnsomebody | jemand sb out of doors jemandem die Tür weisen, jemanden hinauswerfen to showsomebody | jemand sb the door, to turnsomebody | jemand sb out of doors to seesomebody | jemand sb to the door jemanden zur Tür begleiten to seesomebody | jemand sb to the door to enter by (or | oderod through) the door durch die Tür eintreten to enter by (or | oderod through) the door to open the door tosomebody | jemand sb jemanden hereinlassen, jemandem (die Tür) öffnen to open the door tosomebody | jemand sb to open a door to (or | oderod for)something | etwas sth something | etwasetwas ermöglichenor | oder od möglich machen to open a door to (or | oderod for)something | etwas sth to throw the door open tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einer Sache Einlass gewähren to throw the door open tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig packed to the doors voll (besetzt) packed to the doors at death’s door am Rand des Grabes at death’s door not to darken sb’s door jemandes Schwelle nicht betreten not to darken sb’s door nascondi gli esempimostra più esempi