Traduzione Tedesco-Inglese per "bracket together"

"bracket together" traduzione Inglese

Cercava forse Brachet, Bracker, bracken, Bracke o Bracke?

  • Klammerfeminine | Femininum f
    bracket mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH BUCHDRUCK
    bracket mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH BUCHDRUCK
esempi
  • in brackets
    in Parenthese, in Klammern
    in brackets
  • round (or | oderod curved) brackets
    runde Klammern, Parenthese
    round (or | oderod curved) brackets
  • plus (minus) bracket mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    positive (negative) Klammer
    plus (minus) bracket mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Rubrikfeminine | Femininum f (durch Klammeror | oder od Akkolade verbundener Teil einer Listeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    bracket bracketed group
    bracket bracketed group
  • Gruppefeminine | Femininum f
    bracket bracketed group figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schichtfeminine | Femininum f
    bracket bracketed group figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (especially | besondersbesonders Steuer)Klassefeminine | Femininum f
    bracket bracketed group figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bracket bracketed group figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Trägermasculine | Maskulinum m
    bracket engineering | TechnikTECH
    Unterlagefeminine | Femininum f
    bracket engineering | TechnikTECH
    Haltermasculine | Maskulinum m
    bracket engineering | TechnikTECH
    Bockmasculine | Maskulinum m
    bracket engineering | TechnikTECH
    bracket engineering | TechnikTECH
  • Konsolefeminine | Femininum f
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
    Krag-, Tragsteinmasculine | Maskulinum m
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
  • Sparren-, Dielenkopfmasculine | Maskulinum m
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
  • Stützbalkenmasculine | Maskulinum m
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
    Fußstempelmasculine | Maskulinum m (im Dachstuhl)
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
  • Schwingbaummasculine | Maskulinum m
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
    Wippefeminine | Femininum f (einer Brücke)
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
    bracket architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
  • Knaggefeminine | Femininum f
    bracket engineering | TechnikTECH
    bracket engineering | TechnikTECH
  • Gabelfeminine | Femininum f
    bracket engineering | TechnikTECH fork
    Gestellneuter | Neutrum n
    bracket engineering | TechnikTECH fork
    Eingabelungfeminine | Femininum f
    bracket engineering | TechnikTECH fork
    bracket engineering | TechnikTECH fork
  • Klammerfeminine | Femininum f
    bracket biology | BiologieBIOL
    bracket biology | BiologieBIOL
  • Isolatorstützefeminine | Femininum f, -auslegermasculine | Maskulinum m
    bracket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Winkelstützefeminine | Femininum f
    bracket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    bracket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Wand)Armmasculine | Maskulinum m
    bracket of sconce
    bracket of sconce
  • Gabelfeminine | Femininum f
    bracket range for artillery
    (Ein)Gabelungfeminine | Femininum f
    bracket range for artillery
    bracket range for artillery
esempi
  • long bracket
    großeor | oder od weite Gabel
    long bracket
  • short bracket
    kleineor | oder od enge Gabel
    short bracket
  • Lafetten-, Rapertwandfeminine | Femininum f
    bracket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bracket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Klampefeminine | Femininum f
    bracket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bracket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Knieblechneuter | Neutrum n
    bracket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schiffbau
    (dreieckige) Stützplatte (des Doppelbodens)
    bracket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schiffbau
    bracket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schiffbau
esempi
  • bracket of the head
    Galionsknie
    bracket of the head
  • Verbindungsstrichmasculine | Maskulinum m (über 2 Zahlen)
    bracket mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH over two numbers
    bracket mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH over two numbers
  • Gegendreiermasculine | Maskulinum m
    bracket in ice-skating
    bracket in ice-skating

bracket

[ˈbrækit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit Klammern versehen
    bracket part of listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bracket part of listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in dieselbe Rubrikor | oder od Klasse bringenor | oder od einordnen
    bracket nameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bracket nameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • they were bracketed (together)
    sie wurden in eine Gruppe zusammengefasstor | oder od auf eine Stufe gestelltor | oder od für gleich gut erklärt (Schüleret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    they were bracketed (together)
  • eingabeln
    bracket engineering | TechnikTECH
    bracket engineering | TechnikTECH
  • (jemanden) gleichstellen (with mit)
    bracket rare | seltenselten (equate) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bracket rare | seltenselten (equate) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eingabeln
    bracket artillery target
    bracket artillery target

bracket

[ˈbrækit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gabelschießen, eine Gabel bilden
    bracket in artillery
    bracket in artillery

income bracket

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Einkommensgruppefeminine | Femininum f, -stufefeminine | Femininum f
    income bracket
    income bracket
esempi

fulcrum

[ˈfʌlkrəm]noun | Substantiv s <fulcrumsor | oder od fulcra [-krə]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dreh-, Hebe-, Gelenk-, Stütz-, Auflage(r)punktmasculine | Maskulinum m
    fulcrum physics | PhysikPHYS
    fulcrum physics | PhysikPHYS
esempi
  • fulcrum bracket
    Hebelträger
    fulcrum bracket
  • fulcrum of moments physics | PhysikPHYS
    Momentendrehpunkt
    fulcrum of moments physics | PhysikPHYS
  • fulcrum pin
    Drehbolzen, -zapfen
    fulcrum pin
  • Beugefeminine | Femininum f
    fulcrum biology | BiologieBIOL
    fulcrum biology | BiologieBIOL
  • Stützefeminine | Femininum f
    fulcrum zoology | ZoologieZOOL on flippers
    fulcrum zoology | ZoologieZOOL on flippers

cobble

[ˈk(ɒ)bl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (zusammen)flicken
    cobble patch up
    cobble patch up
esempi

cobble

[ˈk(ɒ)bl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

horde

[hɔː(r)d]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Haufenmasculine | Maskulinum m
    horde crowd, group
    Bandefeminine | Femininum f
    horde crowd, group
    horde crowd, group
  • horde syn vgl. → vedere „crowd
    horde syn vgl. → vedere „crowd
  • Hordefeminine | Femininum f
    horde Nomadic group
    (asiat.) Nomadengruppefeminine | Femininum f
    horde Nomadic group
    horde Nomadic group

horde

[hɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eine Horde bilden
    horde
    horde
esempi

esempi
esempi
  • zusammen (genommen)
    together considered collectively
    together considered collectively
esempi
  • miteinander
    together with each other
    together with each other
  • gegen-, ineinander
    together towards each other
    together towards each other
esempi
esempi
  • two things together
    zwei Dinge zugleichor | oder od auf einmal
    two things together
  • nach-, hintereinander
    together dayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    together dayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lang, hindurch
    together a timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    together a timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi

togetherness

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zusammengehörigkeit(sgefühlneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    togetherness
    togetherness

togethering

[təˈgeθriŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gemeinsamer Urlaub mit Familie und Feunden
    togethering
    togethering

knead

[niːd]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (durch)kneten, verkneten
    knead dough
    knead dough
esempi
  • zusammenschweißen, vermischen
    knead mix figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    knead mix figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • formen, bilden
    knead form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    knead form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (durch)kneten, massieren
    knead muscles
    knead muscles