„beamen“: transitives Verb beamen [ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beam beam beamen beamen „beamen“: reflexives Verb beamen [ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beam oneself esempi sich beamen beam oneself sich beamen
„beam“: noun beam [biːm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Balken, Tragebalken, Gebälk, Baum, Balkenlage, Schwelle Tramen, Hebebalken, WeberBaum, Pflugbaum, Waagebalken, Holm... Decksbalken, Ladebaum, Ankerrute Stange Baum LichtStrahl Strahl, Bündel Peilstrahl, FunkLeit-, Richtstrahl Spindel, Deichsel, Triebstange, Wippe, Balancier... Unterzug Balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Baummasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Schwellefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Gebälkneuter | Neutrum n beam architecture | ArchitekturARCH pl Balkenlagefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH pl Unterzugmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH pl beam architecture | ArchitekturARCH pl esempi to put in a new beam einen neuen Balken ein-or | oder od unterziehen to put in a new beam Tramenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Hebebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of drawbridge Wippefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of drawbridge beam engineering | TechnikTECH of drawbridge (Weber)Baummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving Pflugbaummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Waagebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of scales beam engineering | TechnikTECH of scales Spindelfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of lathe beam engineering | TechnikTECH of lathe Deichselfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of carriage beam engineering | TechnikTECH of carriage Holmmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH Querstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH beam engineering | TechnikTECH Triebstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Balanciermasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Schwinghebelmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines beam engineering | TechnikTECH of old steam engines esempi beam of a well Eimerstange, Rute beam of a well beam of a windlass Haspelbaum beam of a windlass beam and scales Balkenwaage beam and scales Decksbalkenmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ladebaummasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten) strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abaft the beam achterlicher als quer(ab) abaft the beam before the beam im Vorschiff before the beam in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen) in the beam to bear on the beams quer abhalten to bear on the beams nascondi gli esempimostra più esempi Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih) beam zoology | ZoologieZOOL beam zoology | ZoologieZOOL Baummasculine | Maskulinum m beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m beam of light beam of light esempi beam of rays physics | PhysikPHYS Strahlenbündel beam of rays physics | PhysikPHYS a beam of hope ein Hoffnungsstrahl a beam of hope Strahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Bündelneuter | Neutrum n beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Peilstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam esempi to come in on the beam auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen to come in on the beam to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Holzweg off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the beam abwegig danebengegangen off the beam abwegig on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the beam richtig haut hin on the beam richtig nascondi gli esempimostra più esempi „beam“: transitive verb beam [biːm]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Balken einer Balkenlage versehen aufbäumen, auf den Baum winden, auf dem Baum strecken ausstrahlen ab-, ausstrahlen, aussenden mit Richtstrahler senden senden, ausstrahlen auf den Schabebock ziehen mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen beam engineering | TechnikTECH in tanning beam engineering | TechnikTECH in tanning (aus)strahlen beam radiate beam radiate esempi to beam forth ausstrahlen to beam forth ab-, ausstrahlen, aussenden beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Richtstrahler senden beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK senden, ausstrahlen beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO „beam“: intransitive verb beam [biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) strahlen, glänzen strahlen, glänzen beam beam esempi she was beaming with joy sie strahlte vor Freude she was beaming with joy to beam upon herabstrahlen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to beam upon to beam uponsomebody | jemand sb jemanden (vor Freude) anstrahlen to beam uponsomebody | jemand sb
„ceiling“: noun ceiling [ˈsiːliŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ZimmerDecke, Plafond Wegerung, Innenbeplankung Täfeln Verputzen Maximum, Höchstmaß, Höchstgrenze Höchstgrenze Gipfelhöhe Wolken-, Bewölkungshöhe (Zimmer)Deckefeminine | Femininum f ceiling of room Plafondmasculine | Maskulinum m ceiling of room ceiling of room esempi he hit the ceiling familiar, informal | umgangssprachlichumg er ging an die Decke he hit the ceiling familiar, informal | umgangssprachlichumg Wegerungfeminine | Femininum f ceiling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Innenbeplankungfeminine | Femininum f ceiling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ceiling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Täfelnneuter | Neutrum nor | oder od Verputzenneuter | Neutrum n ceiling lining with wood or plaster ceiling lining with wood or plaster Maximumneuter | Neutrum n ceiling maximum Höchstmaßneuter | Neutrum n ceiling maximum Höchstgrenzefeminine | Femininum f ceiling maximum ceiling maximum (gesetzlich festgesetzte) Höchstgrenzefeminine | Femininum f ceiling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prices, wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ceiling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prices, wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gipfelhöhefeminine | Femininum f ceiling aviation | LuftfahrtFLUG ceiling aviation | LuftfahrtFLUG esempi absolute ceiling Gipfelhöhe unter besonderen Betriebsbedingungen absolute ceiling service ceiling Dienstgipfelhöhe, Grenzflughöhe, Gipfelhöhe unter normalen Betriebsbedingungen service ceiling Wolken-, Bewölkungshöhefeminine | Femininum f ceiling aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS of cloud ceiling aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS of cloud esempi unlimited ceiling unbegrenzte Wolkenhöheor | oder od Sicht unlimited ceiling
„cove“: noun cove [kouv]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kleine Bucht Bai Schlupfwinkel Höhle Engpass, enger Durchlass von Wald eingeschlossener Präriestreifen Wölbung, Gewölbebogen kleine Buchtor | oder od Bai cove bay cove bay Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m cove hiding place cove hiding place Höhlefeminine | Femininum f cove cave Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial cove cave Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Engpassmasculine | Maskulinum m cove rare | seltenselten (narrow passage) enger Durchlass cove rare | seltenselten (narrow passage) cove rare | seltenselten (narrow passage) von Wald eingeschlossener Präriestreifen cove strip of prairie American English | amerikanisches EnglischUS cove strip of prairie American English | amerikanisches EnglischUS Wölbungfeminine | Femininum f cove architecture | ArchitekturARCH curve cove architecture | ArchitekturARCH curve Gewölbebogenmasculine | Maskulinum m cove architecture | ArchitekturARCH arch of vault cove architecture | ArchitekturARCH arch of vault cove ceiling → vedere „coved ceiling“ cove ceiling → vedere „coved ceiling“ „cove“: transitive verb cove [kouv]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) überwölben (über)wölben cove architecture | ArchitekturARCH cove architecture | ArchitekturARCH „cove“: intransitive verb cove [kouv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich wölben sich wölben cove architecture | ArchitekturARCH cove architecture | ArchitekturARCH
„share“: noun share [ʃɛ(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) PflugSchar (Pflug)Scharfeminine | Femininum f share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH esempi share beam Pflugbaum, Grindel share beam
„Beamer“: Maskulinum Beamer [ˈbiːmər]Maskulinum | masculine m <Beamers; Beamer> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) digital projector, LCD projector digital projector Beamer Projektor LCD projector Beamer Projektor Beamer Projektor
„abutment“: noun abutment [əˈbʌtmənt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Angrenzen, Aneinanderstoßen, Berühren Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeiler, Widerlager, Kämpfer auslaufendes Ende Strebe Angrenzenneuter | Neutrum n (on, upon, against anaccusative (case) | Akkusativ akk) abutment adjoining Aneinanderstoßenneuter | Neutrum n abutment adjoining Berührenneuter | Neutrum n abutment adjoining abutment adjoining Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeilermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Kämpfermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Strebefeminine | Femininum f abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Widerlagerneuter | Neutrum n abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH esempi abutment arch Endbogen (einer Brücke) abutment arch abutment beam Stoßbalken abutment beam auslaufendes Ende (auf eine Stütze) abutment end abutment end
„beam-ends“: plural noun beam-endsplural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Waagebalkenenden Balkenköpfe Waagebalkenendenplural | Plural pl beam-ends beam-ends Balkenköpfeplural | Plural pl beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends das Schiff liegt auf der Seiteor | oder od zum Kentern the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pleite sein (mit seinen Mitteln am Ende sein) to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„ceil“: transitive verb ceil [siːl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) täfeln verputzen mit einer Decke versehen bewegern täfelnor | oder od verputzen ceil decorate poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ceil decorate poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet mit einer Decke versehen ceil provide with ceiling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ceil provide with ceiling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (be)wegern ceil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ceil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„coffer“: noun coffer [ˈk(ɒ)fə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈkɔːfər]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kasten, Kiste, Truhe Schatz, Schatzkammer, Schätze Deckenfeld, Kassette Kastenmasculine | Maskulinum m coffer box, chest Kistefeminine | Femininum f coffer box, chest Truhefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders für Geld, Schmucket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) coffer box, chest coffer box, chest Schatzmasculine | Maskulinum m coffer treasure <plural | Pluralpl> Schätzeplural | Plural pl coffer treasure <plural | Pluralpl> coffer treasure <plural | Pluralpl> Schatzkammerfeminine | Femininum f coffer treasury <plural | Pluralpl> coffer treasury <plural | Pluralpl> esempi the coffers of the State <plural | Pluralpl> der Staatsschatz the coffers of the State <plural | Pluralpl> the coffers of the State engineering | TechnikTECH in bridge-building <plural | Pluralpl> Fangdammmasculine | Maskulinum m the coffers of the State engineering | TechnikTECH in bridge-building <plural | Pluralpl> the coffers of the State of canal lock <plural | Pluralpl> Kammerfeminine | Femininum f the coffers of the State of canal lock <plural | Pluralpl> Deckenfeldneuter | Neutrum n coffer architecture | ArchitekturARCH Kassettefeminine | Femininum f coffer architecture | ArchitekturARCH coffer architecture | ArchitekturARCH „coffer“: transitive verb coffer [ˈk(ɒ)fə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈkɔːfər]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in eine Truhe legen, in einer Truhe aufbewahren kassettieren in eine Truhe legen, in einer Truhe aufbewahren coffer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs coffer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kassettieren coffer architecture | ArchitekturARCH ceiling coffer architecture | ArchitekturARCH ceiling esempi coffered ceiling Kassettendecke coffered ceiling