„line-of-battle ship“ line-of-battle ship Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Linienschiff Linienschiffneuter | Neutrum n (Schlachtschiff) line-of-battle ship ship of the line line-of-battle ship ship of the line
„battle“: intransitive verb battle [ˈbætl]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kämpfen, streiten, fechten kämpfen, streiten, fechten (with mit for um against gegen) battle battle esempi to battle it (out) es auskämpfen to battle it (out) to battle against relegation sports | SportSPORT gegen den Abstieg kämpfen to battle against relegation sports | SportSPORT to battle for breath nach Atem ringen to battle for breath to battle to getsomething | etwas sth darum kämpfen,something | etwas etwas zu bekommen to battle to getsomething | etwas sth to battle through crowd, difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich (durch)kämpfen durch to battle through crowd, difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nascondi gli esempimostra più esempi „battle“: transitive verb battle [ˈbætl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bekämpfen bekämpfen battle battle „battle“: noun battle [ˈbætl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schlacht, Treffen, Gefecht Zweikampf, Duell Kampf Sieg Heer, Heeresabteilung, Schlachtreihe Altri esempi... Schlachtfeminine | Femininum f battle Treffenneuter | Neutrum n battle Gefechtneuter | Neutrum n battle battle esempi battle of Britain Luftschlacht um England (2. Weltkrieg) battle of Britain in battle in der Schlacht in battle Zweikampfmasculine | Maskulinum m battle duel Duellneuter | Neutrum n battle duel battle duel esempi trial by battle history | GeschichteHIST Ordal, Gottesurteil durch Zweikampf trial by battle history | GeschichteHIST Kampfmasculine | Maskulinum m (against gegen for um) battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi battle for power Machtkampf battle for power Siegmasculine | Maskulinum m battle victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs battle victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to have the battle den Sieg davontragen to have the battle Heerneuter | Neutrum n battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troopsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heeresabteilungfeminine | Femininum f battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troopsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlachtreihefeminine | Femininum f (in der Schlacht) battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troopsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troopsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig battle syn → vedere „action“ battle syn → vedere „action“ battle → vedere „engagement“ battle → vedere „engagement“ esempi also | aucha. main battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST Haupttreffenneuter | Neutrum n also | aucha. main battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST esempi to do battle Besondere Redewendungen kämpfen, fechten, sich schlagen (for um) to do battle Besondere Redewendungen to fight a battle einen Kampf ausfechtenor | oder od führen to fight a battle to give battle eine Schlacht liefern to give battle to fight one’s own battles sich allein durchschlagen to fight one’s own battles to fight sb’s battle jemandes Sache vertreten to fight sb’s battle field of battle Schlachtfeld field of battle the battle is to the strong der Sieg gehört den Starken the battle is to the strong that is half the battle das ist schon ein großer Gewinn that is half the battle a good start is half the battle frisch gewagt ist halb gewonnen a good start is half the battle battle of wits geistiger Wettstreit battle of wits battle of words Wortgefecht, -streit battle of words to join battle den Kampf aufnehmen, die Schlacht beginnen to join battle nascondi gli esempimostra più esempi
„SOS“: Neutrum | Abkürzung SOSNeutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <SOS; keinPlural | plural pl> (= save our souls) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) SOS the ship sent out an SOS esempi (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig SOS (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Schiff funkte SOS the ship sent out an SOS das Schiff funkte SOS
„ship“: noun ship [ʃip]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schiff Vollschiff Schiff, gesamte Schiffsbesatzung RennBoot Luftschiff, Flugzeug Geldschiff, Glück Schiffneuter | Neutrum n ship ship esempi the ship and her crew das Schiffand | und u. seine Besatzung the ship and her crew ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Staatsschiff ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schiff der Wüste (Kamel) ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take ship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich einschiffen (for nach) to take ship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs about ship! klar zum Wenden! about ship! by ship mit dem Schiff by ship on board (a) ship an Bord (eines Schiffes) on board (a) ship to ship on board an Bord verladen to ship on board nascondi gli esempimostra più esempi Vollschiffneuter | Neutrum n (mit 3or | oder od mehr mit Rahsegeln versehenen (d. h. voll getakelten) Masten) ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship Schiffneuter | Neutrum n ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew (gesamte) Schiffsbesatzung ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew (Renn)Bootneuter | Neutrum n ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Luftschiffneuter | Neutrum n ship airship American English | amerikanisches EnglischUS ship airship American English | amerikanisches EnglischUS Flugzeugneuter | Neutrum n ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS Geldschiffneuter | Neutrum n ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glückneuter | Neutrum n ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi when my ship comes home (or | oderod in) wenn ich das große Los gewonnen habe, wenn ich mein Glück mache when my ship comes home (or | oderod in) „ship“: transitive verb ship [ʃip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shipped> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) an Bord bringen nehmen, einladen, verladen, an Bord nehmen verschiffen, mit dem Schiff transportieren verladen, transportieren, verfrachten, abladen, übernehmen übernehmen, -holen einholen, hereinziehen in die richtige Lage bringen anheuern, anmustern fortschicken, entlassen, expedieren an Bord nehmen sich vom Halse schaffen an Bord bringenor | oder od nehmen, einladen, verladen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo an Bord nehmen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers verschiffen, mit dem Schiff transportieren ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea verladen ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load transportieren, verfrachten (zu Wasseror | oder od zu Lande) ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport abladen (zur Verladung anliefern) ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo übernehmen, an Bord nehmen ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo übernehmen, -holen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to ship a sea eine See übernehmen to ship a sea einholen, hereinziehen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff esempi to ship a gangway einen Landungssteg einholen to ship a gangway to ship oars die Ruder ins Boot hereinnehmen to ship oars in die richtige Lage bringen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi to ship the tiller die Ruderpinne einsetzen to ship the tiller to ship the oars die Riemen (in die Dollen) einlegen to ship the oars (an)heuern, anmustern ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc fortschicken, entlassen ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg expedieren ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg sich vom Halse schaffen ship ship „ship“: intransitive verb ship [ʃip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich einschiffen anheuern, sich anheuern lassen ausgeliefert werden sich einschiffen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark anheuern, sich anheuern lassen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on (aus)geliefert werden ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered esempi Windows XX341 will start shipping next month Windows XX341 wird ab nächster Woche geliefert Windows XX341 will start shipping next month
„dubious“: adjective dubious [-biəs]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zweifelhaft, unklar, zweifelnd, ungewiss, zweideutig unbestimmt, undeutlich, vage zweifelhaft, unverlässlich zweifelhaft, von zweifelhaftem Wert zweifelhaft, dubios, verdächtig unentschieden, von ungewissem Ausgang zweifelnd, unschlüssig, schwankend, zögernd unsicher, im Zweifel zweifelhaft, unklar, zweifelnd, ungewiss, zweideutig dubious doubtful, ambiguous dubious doubtful, ambiguous unbestimmt, undeutlich, vage dubious vague dubious vague zweifelhaft, unverlässlich dubious unreliable dubious unreliable zweifelhaft, von zweifelhaftem Wert dubious of doubtful value dubious of doubtful value zweifelhaft, dubios, verdächtig dubious suspicious dubious suspicious unentschieden, von ungewissem Ausgang dubious rare | seltenselten (undecided) dubious rare | seltenselten (undecided) esempi in dubious battle in einer Schlacht in dubious battle zweifelnd, unschlüssig, schwankend, zögernd dubious hesitant dubious hesitant unsicher, im Zweifel (of, about überaccusative (case) | Akkusativ akk) dubious unsure dubious unsure dubious syn vgl. → vedere „doubtful“ dubious syn vgl. → vedere „doubtful“
„battled“: adjective battled [ˈbætld]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Schlachtordnung aufgestellt gefochten, gekämpft, ausgetragen in Schlachtordnung aufgestellt battled battled gefochten, gekämpft, ausgetragen (Schlacht) battled fought poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet battled fought poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„Jutland“: proper name Jutland [ˈdʒʌtlənd]proper name | Eigenname Eigenn Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Jütland Jütlandneuter | Neutrum n Jutland Jutland esempi the Battle of Jutland die Skagerrakschlacht (1916) the Battle of Jutland
„losing“: adjective losing [ˈluːziŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verlierend verlustbringend verloren, aussichtslos verlierend losing suffering loss losing suffering loss verlustbringend losing causing loss losing causing loss verloren, aussichtslos losing losing esempi a losing battle eine verlorene Schlacht a losing battle „losing“: noun losing [ˈluːziŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Verlieren SpielVerluste Verlierenneuter | Neutrum n losing losing (Spiel)Verlusteplural | Plural pl losing losses <plural | Pluralpl> losing losses <plural | Pluralpl>
„ship-to-ship“: adjective ship-to-shipadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bord-Bord-… Bord-Bord-… ship-to-ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship-to-ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„battle out“: transitive verb battle outtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich einen harten Kampf liefern esempi to battle it out sich einen harten Kampf liefern to battle it out