Traduzione Tedesco-Inglese per "back character"

"back character" traduzione Inglese

Cercava forse Charakter o Bark?
Backe
[ˈbakə]Femininum | feminine f <Backe; Backen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cheek
    Backe Wange
    Backe Wange
esempi
  • cheek
    Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    buttock
    Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
  • jaw
    Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke
    Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke
  • nose
    Backe Technik | engineeringTECH einer Zange
    Backe Technik | engineeringTECH einer Zange
  • die
    Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke
    Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke
  • jaw
    Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
    Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
  • shoe
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
    block
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
    cheek
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
  • cheek piece
    Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr
    Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr
  • toepiece
    Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung
    toe-iron
    Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung
    Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung
  • wing
    Backe eines Lehnstuhls
    Backe eines Lehnstuhls
Bäcker
[ˈbɛkər]Maskulinum | masculine m <Bäckers; Bäcker>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • beim Bäcker
    at the baker’s
    beim Bäcker
  • zum Bäcker gehen
    to go to the baker’s
    zum Bäcker gehen

  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    character disposition
    character disposition
esempi
  • a bad character
    ein schlechter Charakter
    a bad character
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    character personality
    character personality
  • Menschmasculine | Maskulinum m
    character person
    Typmasculine | Maskulinum m
    character person
    character person
  • (charakteristisches) Kennzeichen, (Wesens)Merkmalneuter | Neutrum n
    character characteristic
    character characteristic
  • character → vedere „specific character
    character → vedere „specific character
esempi
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    character rare | seltenselten (reputation)
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    character rare | seltenselten (reputation)
    character rare | seltenselten (reputation)
esempi
  • to givesomebody | jemand sb a good character
    jemandem einen guten Leumund geben
    to givesomebody | jemand sb a good character
  • (Leumunds-, Führungs)Zeugnisneuter | Neutrum n (von Angestelltenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    character rare | seltenselten (character report)
    character rare | seltenselten (character report)
  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rangmasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standmasculine | Maskulinum m
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • handelnde Person, Figurfeminine | Femininum f
    character person in literary work
    character person in literary work
  • Rollefeminine | Femininum f
    character theatrical role
    Figurfeminine | Femininum f
    character theatrical role
    character theatrical role
  • Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    character noted person
    character noted person
esempi
  • sonderbarer Mensch, Kauzmasculine | Maskulinum m
    character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • vererbte Eigenschaft, Anlagefeminine | Femininum f
    character inherited quality
    character inherited quality
  • sichtbares Kennzeichen
    character visible mark
    character visible mark
  • Schrift(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    character letter
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    character letter
    character letter
esempi
  • Zifferfeminine | Femininum f
    character rare | seltenselten (numeral)
    Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    character rare | seltenselten (numeral)
    character rare | seltenselten (numeral)
  • Chiffrefeminine | Femininum f
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geheimzeichenneuter | Neutrum n
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • character syn → vedere „disposition
    character syn → vedere „disposition
  • character syn → vedere „quality
    character syn → vedere „quality
  • character syn → vedere „type
    character syn → vedere „type
character
[ˈkæriktə(r); -rək-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eingraben, (ein)schreiben
    character letters
    character letters
character
[ˈkæriktə(r); -rək-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Charakter…
    character
    character
esempi
Back
Femininum | feminine f <Back; Backen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • forecastle
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Decksaufbau
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Decksaufbau
  • auch | alsoa. fo’c’s’le britisches Englisch | British EnglishBr
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • port
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Backbord
    larboard
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Backbord
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Backbord
  • mess table
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Esstisch
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Esstisch
  • bowl
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Essnapf
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Essnapf
  • mess, messmatesPlural | plural pl
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tischgemeinschaft
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tischgemeinschaft
esempi
Backen
Maskulinum | masculine m <Backens; Backen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Backen süddeutsch | South Germansüdd → vedere „Backe
    Backen süddeutsch | South Germansüdd → vedere „Backe
  • toepiece
    Backen Sport | sportsSPORT Backe
    toe-iron
    Backen Sport | sportsSPORT Backe
    Backen Sport | sportsSPORT Backe
backen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas backen von Schmutz etc
    to stick toetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas backen von Schmutz etc
  • cake
    backen von Schnee
    backen von Schnee
ausgelernt
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fully trained
    ausgelernt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    qualified
    ausgelernt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    ausgelernt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
backen
[ˈbakən]transitives Verb | transitive verb v/t <bäckt; backte; selten buk; gebacken; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bake
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Brot, Kuchen etc
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Brot, Kuchen etc
  • make
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Eierkuchen
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Eierkuchen
  • fry
    backen Fisch etc in der Pfanne Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    backen Fisch etc in der Pfanne Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • bake
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Auflauf etc im Ofen
    cook
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Auflauf etc im Ofen
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Auflauf etc im Ofen
esempi
  • Plätzchen backen
    to bake (oder | orod make) cookies
    Plätzchen backen
  • etwas | somethingetwas zu lange backen
    to overdo (oder | orod overcook)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas zu lange backen
  • in schwimmendem Fett backen
    to deep fry
    in schwimmendem Fett backen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • dry
    backen dörren: Obst etc
    backen dörren: Obst etc
  • burn
    backen Technik | engineeringTECH Ziegel etc
    bake
    backen Technik | engineeringTECH Ziegel etc
    backen Technik | engineeringTECH Ziegel etc
backen
[ˈbakən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bake
    backen
    backen
  • bake
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Brot, Kuchen etc
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Brot, Kuchen etc
  • cook
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Eierkuchen
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Eierkuchen
  • fry
    backen von Fisch etc Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    backen von Fisch etc Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • bake
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Auflauf etc
    cook
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Auflauf etc
    backen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Auflauf etc
  • dry
    backen von Obst etc
    backen von Obst etc
vorbeimüssen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • have to pass (oder | orod get past)
    vorbeimüssen
    vorbeimüssen
esempi
back
[bak]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • backward(s), aback, abaft
    back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF