„angst“: noun angst [æŋst]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Existenz-, LebensAngst (Existenz-, Lebens)Angstfeminine | Femininum f angst psychology | PsychologiePSYCH angst psychology | PsychologiePSYCH
„Angst“: Femininum Angst [aŋst]Femininum | feminine f <Angst; Ängste> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fear, dread, terror anxiety fright phobia fear (vorDativ | dative (case) dat of) Angst Furcht Angst Furcht dread Angst stärker terror Angst stärker Angst stärker esempi schreckliche (oder | orod höllische) Angst terrible (oder | orod dreadful) fear schreckliche (oder | orod höllische) Angst sinnlose [lähmende] Angst irrational [paralyzing] fear sinnlose [lähmende] Angst tödliche Angst deadly fear tödliche Angst panische Angst panic panische Angst voll(er) Angst full of fear, fearful voll(er) Angst aus Angst lügen to lie out of fear aus Angst lügen aus Angst, bestraft zu werden for fear of being punished aus Angst, bestraft zu werden in höchster Angst in extreme fear in höchster Angst jemanden in Angst und Schrecken versetzen to frightenjemand | somebody sb jemanden in Angst und Schrecken versetzen jemanden in Angst und Schrecken versetzen stärker to terrifyjemand | somebody sb jemanden in Angst und Schrecken versetzen stärker er lebt in ewiger Angst he lives in constant fear er lebt in ewiger Angst in tausend Ängsten schweben to die a thousand deaths in tausend Ängsten schweben ich bekam es mit der Angst zu tun I got scared, I got the wind up ich bekam es mit der Angst zu tun nicht ohne Angst with some trepidation nicht ohne Angst von Angst geplagt (oder | orod gepeinigt) racked (oder | orod ridden) by fear von Angst geplagt (oder | orod gepeinigt) vor Angst zittern to tremble with fear vor Angst zittern Angst haben (vor) to be afraid (of), to fear Angst haben (vor) vor Angst vergehen (oder | orod ganz außer sich sein) to be frightened to death, to be beside oneself with fear vor Angst vergehen (oder | orod ganz außer sich sein) vor Angst wie von Sinnen sein to be scared out of one’s senses (oder | orod wits) vor Angst wie von Sinnen sein vor Angst in die Hosen machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be scared to death, to be in a blue funk vor Angst in die Hosen machen umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat Angst vor der eigenen Courage he is afraid of having gone too far er hat Angst vor der eigenen Courage Angst bekommen to get frightened Angst bekommen Angst ausstehen to go through agonies of fear Angst ausstehen Angst beschlich (oder | orod ergriff, packte, befiel) mich I was gripped (oder | orod seized) by fear Angst beschlich (oder | orod ergriff, packte, befiel) mich jemandem Angst machen (oder | orod einjagen) to frightenjemand | somebody sb jemandem Angst machen (oder | orod einjagen) jemandem Angst und Bange machen to put the fear of God intojemand | somebody sb jemandem Angst und Bange machen die Angst sitzt mir im Nacken I’m scared stiff die Angst sitzt mir im Nacken wahnsinnige Angst haben to be absolutely terrified wahnsinnige Angst haben du brauchst keine Angst zu haben you needn’t be afraid (oder | orod worry) du brauchst keine Angst zu haben nur keine Angst! umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t be afraid (oder | orod scared) there’s no need to be frightened nur keine Angst! umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi anxiety Angst auch | alsoa. Psychologie | psychologyPSYCH Sorge Angst auch | alsoa. Psychologie | psychologyPSYCH Sorge esempi in Angst um jemanden sein, um jemanden Angst haben to be anxious aboutjemand | somebody sb in Angst um jemanden sein, um jemanden Angst haben fright Angst Schrecken Angst Schrecken phobia Angst Psychologie | psychologyPSYCH Angst Psychologie | psychologyPSYCH esempi sie hat eine krankhafte Angst vor Schmutz [Spinnen] she is pathologically afraid of dirt [spiders] sie hat eine krankhafte Angst vor Schmutz [Spinnen]
„angst“: Adjektiv angstAdjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) I am afraid... I am getting terribly frightened... jemandem angst und bange machen AR → vedere „Angst“ jemandem angst und bange machen AR → vedere „Angst“ esempi mir ist angst (vorDativ | dative (case) dat of) in Wendungen wie I am afraid mir ist angst (vorDativ | dative (case) dat of) in Wendungen wie mir wird angst und bange I am getting terribly frightened mir wird angst und bange mir ist doch etwas angst, ob wir nicht einen Fehler gemacht haben I am rather afraid (oder | orod worried) we may have made a mistake mir ist doch etwas angst, ob wir nicht einen Fehler gemacht haben
„Freier“: Maskulinum FreierMaskulinum | masculine m <Freiers; Freier> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) suitor, courter customer, john, punter suitor Freier literarisch | literaryliter courter Freier literarisch | literaryliter Freier literarisch | literaryliter customer Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg john amerikanisches Englisch | American EnglishUS Freier punter britisches Englisch | British EnglishBr Freier Freier
„freien“: transitives Verb freien [ˈfraiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) marry marry freien Mädchen freien Mädchen „freien“: intransitives Verb freien [ˈfraiən]intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) court, woo court freien woo freien freien esempi um ein Mädchen freien to court (oder | orod woo) a girl um ein Mädchen freien jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa early marriage is never regretted jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw „'Freien“: Neutrum freienNeutrum | neuter n <Freiens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) courtship courtship freien freien
„frei machen“: reflexives Verb frei machenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to arrange to be free to take one’s clothes off to arrange to be free frei machen (≈ freie Zeit einplanen) frei machen (≈ freie Zeit einplanen) to take one’s clothes off frei machen (≈ sich entkleiden) frei machen (≈ sich entkleiden)
„Freie“: Maskulinum FreieMaskulinum | masculine m <Freien; Freien> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) freeborn citizen, freeman, free-born citizen, freeman freeborn citizen Freie Geschichte | historyHIST freeman Freie Geschichte | historyHIST auch | alsoa. free-born britisches Englisch | British EnglishBr citizen, freeman Freie Geschichte | historyHIST Freie Geschichte | historyHIST
„Freie“: Neutrum FreieNeutrum | neuter n <Freien; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the open country ease the open (country) Freie offenes Land Freie offenes Land esempi im Freien nicht im Haus in the open, outdoors, out of doors im Freien nicht im Haus im Freien an der Luft in the open (oder | orod fresh) air im Freien an der Luft ins Freie gehen to go out into the open (oder | orod outside) ins Freie gehen im Freien übernachten to sleep out in the open (oder | orod outdoors) to sleep rough im Freien übernachten nascondi gli esempimostra più esempi ease Freie Ungezwungenheit Freie Ungezwungenheit
„ängsten“: reflexives Verb ängsten [ˈɛŋstən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich ängsten poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „ängstigen“ sich ängsten poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „ängstigen“
„Angest.“: Abkürzung Angest.Abkürzung | abbreviation abk (= Angestellte) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) employee employee Angest. Angest.