Traduzione Tedesco-Francese per "suess sauer"

"suess sauer" traduzione Francese

Cercava forse sauber, Sauser o Sauger?

Sau

[zaʊ]Femininum | féminin f <Sau; Säue>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • truieFemininum | féminin f
    Sau Zoologie | zoologieZOOL
    Sau Zoologie | zoologieZOOL
  • cochonMaskulinum | masculin m
    Sau (≈ Schwein) besonders süddeutsch | allemand du Sudsüdd
    Sau (≈ Schwein) besonders süddeutsch | allemand du Sudsüdd
esempi
  • das ist unter aller Sau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    das ist unter aller Sau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
  • jemanden zur Sau machen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl umgangssprachlich | familierumg
    engueulerjemand | quelqu’un qn comme du poisson pourri
    jemanden zur Sau machen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl umgangssprachlich | familierumg
  • es war keine Sau da Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    il n’y avait pas un chat
    es war keine Sau da Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • cochon, -onneMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f umgangssprachlich | familierumg
    Sau (≈ schmutziger Mensch) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Sau (≈ schmutziger Mensch) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • salaudMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg
    Sau (≈ gemeiner Mensch)
    salopeFemininum | féminin f umgangssprachlich | familierumg
    Sau (≈ gemeiner Mensch)
    Sau (≈ gemeiner Mensch)
esempi
  • du dumme, fette Sau! Schimpfwort umgangssprachlich | familierumg
    espèce de gros porc, cochon!
    du dumme, fette Sau! Schimpfwort umgangssprachlich | familierumg

sauen

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • faire des saletés
    sauen
    sauen
  • faire des cochonneries
    sauen umgangssprachlich | familierumg
    sauen umgangssprachlich | familierumg
  • faire des saloperies
    sauen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    sauen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl

süßen

transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

sauer

[ˈzaʊər]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj <saurer; sauerste>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • acide
    sauer auch | aussia. Fruchtauch | aussi a. Chemie | chimieCHEM
    sauer auch | aussia. Fruchtauch | aussi a. Chemie | chimieCHEM
  • aigre
    sauer unangenehm
    sauer unangenehm
  • tourné
    sauer Milch
    sauer Milch
esempi
  • saure GurkenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    cornichonsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl au vinaigre
    saure GurkenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
  • saure DropsMaskulinum Plural | masculin pluriel mploder | ou odNeutrum Plural | neutre pluriel npl
    bonbons acidulés
    saure DropsMaskulinum Plural | masculin pluriel mploder | ou odNeutrum Plural | neutre pluriel npl
  • saurer Regen
    pluiesFemininum Plural | féminin pluriel fpl acides
    saurer Regen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fâché (contrejemand | quelqu’un qn)
    sauer auf jemanden (≈ verärgert) umgangssprachlich | familierumg
    sauer auf jemanden (≈ verärgert) umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • sauer sein umgangssprachlich | familierumg
    auch | aussia. faire la tête
    sauer sein umgangssprachlich | familierumg
  • fâché
    sauer verärgert umgangssprachlich | familierumg
    sauer verärgert umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • ein saures Gesicht machen umgangssprachlich | familierumg
    ein saures Gesicht machen umgangssprachlich | familierumg
  • sauer sein umgangssprachlich | familierumg
    être en rogne
    sauer sein umgangssprachlich | familierumg
  • sauer sein umgangssprachlich | familierumg
    être furax
    sauer sein umgangssprachlich | familierumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi

sauer

[ˈzaʊər]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sauer einlegen Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
    mariner dans du vinaigre
    sauer einlegen Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
esempi
esempi
  • sauer reagieren aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk umgangssprachlich | familierumg
    se mettre en rogne (à cause de) umgangssprachlich | familierumg
    sauer reagieren aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • das wird ihm noch sauer aufstoßen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    il le payera cher
    das wird ihm noch sauer aufstoßen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi

Süße

Femininum | féminin f <Süße>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • douceurFemininum | féminin f
    Süße
    Süße
  • odeur sucrée
    Süße im Duft
    Süße im Duft
  • goût sucré
    Süße im Geschmack
    Süße im Geschmack

säuern

[ˈzɔʏərn]transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

säuern

[ˈzɔʏərn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

süß

[zyːs]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • doux
    süß
    süß
  • sucré
    süß (gezuckert), Duft, Geschmack
    süß (gezuckert), Duft, Geschmack
  • doux
    süß Lächeln, Worte figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    süß Lächeln, Worte figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • mignon
    süß Kind
    süß Kind
  • gentil
    süß
    süß
  • suave
    süß (≈ lieblich)
    süß (≈ lieblich)

süß

[zyːs]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • joliment
    süß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    süß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Sprudel

[ˈʃpruːdəl]Maskulinum | masculin m <Sprudels; Sprudel>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eau gazeuse
    Sprudel
    Sprudel
  • eau minérale
    Sprudel Mineralwasser
    Sprudel Mineralwasser
esempi
  • (süßer) Sprudel süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr
    limonadeFemininum | féminin f
    (süßer) Sprudel süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr

Nichtstun

Neutrum | neutre n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • inactionFemininum | féminin f
    Nichtstun
    Nichtstun
  • oisivetéFemininum | féminin f
    Nichtstun
    Nichtstun
esempi
  • das süße Nichtstun
    la douce oisiveté
    das süße Nichtstun

Limette

[liˈmɛtə]Femininum | féminin f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • citron vert
    Limette grün und sauer
    Limette grün und sauer
esempi
  • süße Limette
    limetteFemininum | féminin f
    süße Limette