Traduzione Tedesco-Francese per "faiblement"

"faiblement" traduzione Francese

faiblement

[fɛbləmɑ̃]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • leicht
    faiblement épicé
    faiblement épicé
  • schwach
    faiblement
    faiblement
  • schwach
    faiblement battre, éclairer, protester
    faiblement battre, éclairer, protester
  • vorsichtig
    faiblement critiquer
    faiblement critiquer
esempi

faible

[fɛbl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schwach
    faible aussi | aucha. élève, lumière, vent
    faible aussi | aucha. élève, lumière, vent
  • charakterschwach
    faible (≈ sans énergie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    faible (≈ sans énergie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zu nachsichtig
    faible (≈ indulgent)
    faible (≈ indulgent)
  • aussi | aucha. leise
    faible bruit, voix
    faible bruit, voix
  • leicht
    faible pluie
    faible pluie
  • auf schwachen Füßen stehend
    faible raisonnement
    faible raisonnement
esempi
  • faible indicemasculin | Maskulinum m
    schwaches Anzeichen
    faible indicemasculin | Maskulinum m
  • pointmasculin | Maskulinum m faible d’une démonstration etc
    Schwachpunktmasculin | Maskulinum m, -stelleféminin | Femininum f
    pointmasculin | Maskulinum m faible d’une démonstration etc
  • pointmasculin | Maskulinum m faible
    schwacher Punkt
    pointmasculin | Maskulinum m faible
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • gering
    faible hauteur, poids, coût
    niedrig
    faible hauteur, poids, coût
    faible hauteur, poids, coût
  • weich
    faible monnaie
    faible monnaie
esempi

faible

[fɛbl]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schwache(r)masculin | Maskulinum m
    faible
    faible
  • Schwächlingmasculin | Maskulinum m
    faible péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    faible péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
esempi
  • Schwächeféminin | Femininum f
    faible pour (≈ penchant)
    Faibleneutre | Neutrum n (für)
    faible pour (≈ penchant)
    faible pour (≈ penchant)
esempi
  • avoir un faible pourquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
    eine Schwäche, ein Faible für jemanden, etwas haben
    avoir un faible pourquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc

faiblesse

[fɛblɛs]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schwächeféminin | Femininum f
    faiblesse
    faiblesse
  • Schwachheitféminin | Femininum f
    faiblesse
    faiblesse
esempi
  • Schwäche(anfall)féminin avec terminaison masculine entre parenthèses | Femininum mit Maskulinendung in Klammern f(m)
    faiblesse (≈ défaillance)
    faiblesse (≈ défaillance)
  • Schwächeféminin | Femininum f
    faiblesse (≈ point faible)
    faiblesse (≈ point faible)
  • schwache Seite
    faiblesse
    faiblesse
  • geringe Höhe
    faiblesse des revenus, du coût etc
    faiblesse des revenus, du coût etc

économiquement

[ekɔnɔmikmɑ̃]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • les économiquement faiblesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    die sozial Schwachenpluriel | Plural pl
    les économiquement faiblesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
  • sparsam
    économiquement (≈ en dépensant peu)
    économiquement (≈ en dépensant peu)
  • billig
    économiquement
    économiquement

enneigement

[ɑ̃nɛʒmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schneehöheféminin | Femininum f
    enneigement
    enneigement
  • Schneeverhältnisseneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    enneigement
    enneigement
esempi

encombrement

[ɑ̃kõbʀəmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verkehrsstaumasculin | Maskulinum m
    encombrement de véhicules
    Verkehrsstockungféminin | Femininum f
    encombrement de véhicules
    encombrement de véhicules
esempi
  • encombrements surtoutpluriel | Plural pl de véhicules
    Verkehrsstausmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl, -stockungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl, -gewühlneutre | Neutrum n, -getriebeneutre | Neutrum n
    encombrements surtoutpluriel | Plural pl de véhicules
  • encombrements surtoutpluriel | Plural pl de personnes
    (Menschen)Gewühlneutre | Neutrum n
    encombrements surtoutpluriel | Plural pl de personnes
  • encombrements surtoutpluriel | Plural pl
    Gedrängeneutre | Neutrum n
    encombrements surtoutpluriel | Plural pl
  • Überfüllungféminin | Femininum f
    encombrement (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    encombrement (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Überlastungféminin | Femininum f
    encombrement téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
    encombrement téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
  • Überangebotneutre | Neutrum n
    encombrement de marchandises
    encombrement de marchandises
esempi
  • encombrement du marché
    Marktüberfüllungféminin | Femininum f, -schwemmeféminin | Femininum f
    encombrement du marché
  • Abmessungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    encombrement (≈ dimensions)
    encombrement (≈ dimensions)
esempi
  • de faible encombrementlocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
    de faible encombrementlocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

clarté

[klaʀte]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Helleféminin | Femininum f
    clarté
    clarté
  • Helligkeitféminin | Femininum f
    clarté
    clarté
  • Licht(schein)neutre et masculin | Neutrum und Maskulinum n(m)
    clarté
    clarté
esempi
  • Klarheitféminin | Femininum f
    clarté de l’eau, de la langue, etcaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    clarté de l’eau, de la langue, etcaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • klare Ausdrucksweise
    clarté d’un orateur
    clarté d’un orateur
esempi
  • s’exprimer avec clarté
    s’exprimer avec clarté
esempi
  • clartéspluriel | Plural pl surquelque chose | etwas qc littéraire | literarischlitt
    Wissenneutre | Neutrum n über etwas (accusatif | Akkusativacc)
    Kenntnisseféminin pluriel | Femininum Plural fpl über etwas (accusatif | Akkusativacc)
    von etwas
    clartéspluriel | Plural pl surquelque chose | etwas qc littéraire | literarischlitt

natalité

[natalite]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

probabilité

[pʀɔbabilite]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • probabilité faible, forte
    geringe, große Wahrscheinlichkeit
    probabilité faible, forte
  • (calculmasculin | Maskulinum m des) probabilités
    Wahrscheinlichkeitsrechnungféminin | Femininum f
    (calculmasculin | Maskulinum m des) probabilités
  • selon toute probabilitélocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    aller Wahrscheinlichkeit nach
    selon toute probabilitélocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv

consolation

[kõsɔlasjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Trostmasculin | Maskulinum m
    consolation
    consolation
esempi
  • consolationspluriel | Plural pl
    Tröstungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    consolationspluriel | Plural pl
  • belle consolation! ironique | ironischiron
    ein schöner Trost!
    belle consolation! ironique | ironischiron
  • toute sa consolation cet enfant est
    sein ou ihr einziger, ganzer Trost
    toute sa consolation cet enfant est
  • nascondi gli esempimostra più esempi