Traduzione Tedesco-Francese per "encore"

"encore" traduzione Francese

encore

[ɑ̃kɔʀ]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • noch
    encore temporel
    encore temporel
  • immer noch
    encore
    encore
esempi
  • (schon) wieder
    encore (≈ de nouveau)
    encore (≈ de nouveau)
  • nochmals
    encore
    encore
esempi
  • encore!interjection | Interjektion, Ausruf int
    schon wieder!
    encore!interjection | Interjektion, Ausruf int
  • encore vous?
    Sie sind’s schon wieder, noch mal?
    encore vous?
  • encore une fois
    noch einmal
    noch- mals
    encore une fois
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • noch
    encore pour renforcer, devant comp
    encore pour renforcer, devant comp
esempi
  • noch (mehr)
    encore (≈ en plus)
    encore (≈ en plus)
esempi
esempi
  • si encore restrictif
    wenn wenigstens
    si encore restrictif
  • si encore il s’était excusé!
    wenn er sich wenigstens entschuldigt hätte!
    si encore il s’était excusé!
  • et encore!
    und vielleicht (noch) nicht mal das!
    et encore!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • noch (mehr)
    encore en plus
    encore en plus
  • noch dazu
    encore
    encore
esempi
  • et puis quoi encore?
    (und) was denn noch alles?
    et puis quoi encore?
  • qu’est-ce qu’il y a encore?
    was gibt’s denn jetzt noch?
    qu’est-ce qu’il y a encore?
  • mais encore? nous vous donnerons certains avantages -
    (und) darf ich fragen, welche?
    mais encore? nous vous donnerons certains avantages -

encore

[ɑ̃kɔʀ]conjonction | Konjunktion conj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • encore que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) littéraire | literarischlitt
    encore que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) littéraire | literarischlitt

convalescent

[kõvalesɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <convalescente [kõvalesɑ̃t]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • genesend
    convalescent
    convalescent
  • rekonvaleszent
    convalescent
    convalescent
esempi
  • elle est encore convalescente
    sie ist noch nicht ganz genesen, gesund
    elle est encore convalescente

convalescent

[kõvalesɑ̃]substantivement | als Substantiv gebraucht subst <convalescente [kõvalesɑ̃t]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Genesende(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    convalescent
    convalescent
  • Rekonvaleszent(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    convalescent
    convalescent

luire

[lɥiʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i < conduire; aberparticipe passé | Partizip Perfekt pp lui>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • un espoir luit encore (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es gibt noch einen Hoffnungsschimmer, -strahl
    un espoir luit encore (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

limbes

[lɛ̃b]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorhölleféminin | Femininum f
    limbes catholique | katholischCATH
    limbes catholique | katholischCATH
esempi
  • être encore dans les limbes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noch im Werden sein
    être encore dans les limbes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

récemment

[ʀesamɑ̃]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kürzlich
    récemment
    récemment
  • vor Kurzem
    récemment
    récemment
  • neulich
    récemment
    récemment
esempi
  • tout récemment encore
    noch kürzlich, vor Kurzem
    tout récemment encore

limbe

[lɛ̃b]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Blattspreiteféminin | Femininum f
    limbe botanique | BotanikBOT
    limbe botanique | BotanikBOT
  • Grad-, Teilkreismasculin | Maskulinum m
    limbe d’un sextant etc
    limbe d’un sextant etc
  • Limbusmasculin | Maskulinum m
    limbe
    limbe
esempi
  • limbespluriel | Plural pl religion | ReligionREL catholique | katholischCATH
    Vorhölleféminin | Femininum f
    Limbusmasculin | Maskulinum m
    limbespluriel | Plural pl religion | ReligionREL catholique | katholischCATH
  • être encore dans les limbes projet (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noch keine Gestalt angenommen haben
    noch im Werden sein
    noch nicht ausgereift sein
    être encore dans les limbes projet (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

gamin

[gamɛ̃]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f, gamine [gamin]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kleiner Junge, Bub
    gamin garçon
    gamin garçon
  • Bengelmasculin | Maskulinum m
    gamin familier | umgangssprachlichfam
    gamin familier | umgangssprachlichfam
  • kleines Mädchen
    gamin fille
    gamin fille
  • Göreféminin | Femininum f
    gamin familier | umgangssprachlichfam
    gamin familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • gaminspluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Kinderneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    gaminspluriel | Plural pl
  • gaminspluriel | Plural pl familier | umgangssprachlichfam
    Görenpluriel | Plural pl
    gaminspluriel | Plural pl familier | umgangssprachlichfam
  • une bande de gamins
    une bande de gamins
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Kindneutre | Neutrum n
    gamin (≈ fils, fille) familier | umgangssprachlichfam
    gamin (≈ fils, fille) familier | umgangssprachlichfam
esempi

gamin

[gamɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • jungenhaft
    gamin
    gamin
  • lausbubenhaft
    gamin
    gamin

novice

[nɔvis]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Novizemasculin | Maskulinum m
    novice catholique | katholischCATH
    novice catholique | katholischCATH
  • Novizinféminin | Femininum f
    novice
    novice
  • Neulingmasculin | Maskulinum m
    novice (≈ débutant[e])
    novice (≈ débutant[e])
  • Anfänger(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    novice
    novice
esempi
  • il est encore bien novice dans son métieradjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    er ist ein blutiger Anfänger in seinem Beruf
    il est encore bien novice dans son métieradjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt

émotionner

[emosjɔne]verbe transitif | transitives Verb v/t familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (be)rühren
    émotionner
    émotionner
  • bewegen
    émotionner
    émotionner
esempi
  • être encore tout émotionnéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt familier | umgangssprachlichfam
    noch ganz erschüttert
    geschocktsein
    être encore tout émotionnéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt familier | umgangssprachlichfam

môme

[mom] familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kindneutre | Neutrum n
    môme <masculin et féminin | Maskulinum und Femininumm/f>
    môme <masculin et féminin | Maskulinum und Femininumm/f>
  • Görneutre | Neutrum n
    môme familier | umgangssprachlichfam
    môme familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • il est encore tout mômeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt <masculin et féminin | Maskulinum und Femininumm/f>
    er ist noch ganz klein
    il est encore tout mômeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt <masculin et féminin | Maskulinum und Femininumm/f>
  • junges Mädchen
    môme <féminin | Femininumf>
    môme <féminin | Femininumf>
  • Kleineféminin | Femininum f
    môme familier | umgangssprachlichfam
    môme familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • une belle môme familier | umgangssprachlichfam <féminin | Femininumf>
    ein reizender Käfer
    une belle môme familier | umgangssprachlichfam <féminin | Femininumf>
  • une belle môme <féminin | Femininumf>
    ein süßer Fratz
    une belle môme <féminin | Femininumf>