Traduzione Tedesco-Francese per "au berg"

"au berg" traduzione Francese

Cercava forse au, Au, AU o Bern?

berger

[bɛʀʒe]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schäfermasculin | Maskulinum m
    berger
    berger
  • (Schaf)Hirt(e)masculin | Maskulinum m
    berger
    berger
esempi
  • le bon berger Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL
    der Gute Hirte
    le bon berger Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL
  • l’étoileféminin | Femininum f du berger Venus
    der Morgen- ou Abendstern
    l’étoileféminin | Femininum f du berger Venus
  • heureféminin | Femininum f du berger (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schäferstündchenneutre | Neutrum n
    heureféminin | Femininum f du berger (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

berge

[bɛʀʒ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Ufer)Böschungféminin | Femininum f
    berge
    berge
  • Uferwegmasculin | Maskulinum m
    berge chemin par extension | im weiteren Sinnepar ext
    berge chemin par extension | im weiteren Sinnepar ext
esempi

cabane

[kaban]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hütteféminin | Femininum f
    cabane
    cabane
  • Schuppenmasculin | Maskulinum m
    cabane
    cabane
esempi
  • cabane à outils
    Werkzeugschuppenmasculin | Maskulinum m
    cabane à outils
  • cabane de berger
    Schäferhütteféminin | Femininum f
    cabane de berger
  • cabane à lapins
    Kaninchenstallmasculin | Maskulinum m
    cabane à lapins
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Kittchenneutre | Neutrum n
    cabane prison familier | umgangssprachlichfam
    cabane prison familier | umgangssprachlichfam
  • Knastmasculin | Maskulinum m
    cabane
    cabane
esempi
  • mettrequelqu’un | jemand qn en cabane familier | umgangssprachlichfam
    jemanden einbuchten, einlochen
    mettrequelqu’un | jemand qn en cabane familier | umgangssprachlichfam

bergerie

[bɛʀʒəʀi]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schafstallmasculin | Maskulinum m
    bergerie
    bergerie
  • Schäfereiféminin | Femininum f
    bergerie
    bergerie

loup

[lu]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wolfmasculin | Maskulinum m
    loup zoologie | ZoologieZOOL
    loup zoologie | ZoologieZOOL
esempi
  • faimféminin | Femininum f de loup (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
    Bären-, Mordshungermasculin | Maskulinum m
    faimféminin | Femininum f de loup (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
  • être connu comme le loup blanc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bekannt sein wie ein bunter Hund
    être connu comme le loup blanc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • enfermer le loup dans la bergerie
    den Bock zum Gärtner machen
    enfermer le loup dans la bergerie
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • jeune loup personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ehrgeiziger junger Mann
    jeune loup personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • loup solitaire
    Einzelgängermasculin | Maskulinum m
    loup solitaire
  • loup solitaire aussi | aucha. terroriste
    einsamer Wolf
    loup solitaire aussi | aucha. terroriste
  • Wolfsbarschmasculin | Maskulinum m
    loup poisson
    loup poisson
esempi
  • loup de mer familier | umgangssprachlichfam
    (alter) Seebär familier | umgangssprachlichfam
    loup de mer familier | umgangssprachlichfam
  • schwarze Halbmaske
    loup masque
    loup masque

étoile

[etwal]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sternmasculin | Maskulinum m
    étoile astronomie | AstronomieASTRON signe
    étoile astronomie | AstronomieASTRON signe
esempi
  • Sternmasculin | Maskulinum m
    étoile dessin ou objet par extension | im weiteren Sinnepar ext
    étoile dessin ou objet par extension | im weiteren Sinnepar ext
esempi
  • étoile jaune NAZISME
    Judensternmasculin | Maskulinum m
    étoile jaune NAZISME
  • étoile à cinq branches
    Stern mit fünf Zacken
    fünfzackiger Stern
    étoile à cinq branches
  • étoile de David
    David(s)sternmasculin | Maskulinum m
    étoile de David
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • étoile de mer zoologie | ZoologieZOOL
    Seesternmasculin | Maskulinum m
    étoile de mer zoologie | ZoologieZOOL
  • Starmasculin | Maskulinum m
    étoile théâtre | TheaterTHÉ cinéma | Film, KinoFILM
    étoile théâtre | TheaterTHÉ cinéma | Film, KinoFILM
esempi
  • étoile montante (du théâtre français)
    aufsteigender Stern (am französischen Theaterhimmel)
    étoile montante (du théâtre français)
esempi
  • danseurmasculin | Maskulinum m étoile <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    erster (Solo)Tänzer
    danseurmasculin | Maskulinum m étoile <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • danseuseféminin | Femininum f étoile <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Primaballerinaféminin | Femininum f
    danseuseféminin | Femininum f étoile <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>

Berg

[bɛrk]Maskulinum | masculin m <Berge̸s; Berge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • montagneFemininum | féminin f
    Berg
    Berg
  • montMaskulinum | masculin m
    Berg mit Eigennamen
    Berg mit Eigennamen
esempi
  • über Berg und Tal
    par monts et par vaux
    über Berg und Tal
  • über den Berg sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    avoir passé le cap
    über den Berg sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • über alle Berge sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    être (bien) loin
    über alle Berge sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • montagneFemininum | féminin f
    Berg (≈ große Menge) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Berg (≈ große Menge) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • tasMaskulinum | masculin m
    Berg
    Berg

bergen

[ˈbɛrgən]transitives Verb | verbe transitif v/t <birgt; barg; geborgen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in sich (Dativ | datifdat) bergen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    in sich (Dativ | datifdat) bergen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • in sich (Dativ | datifdat) bergen Gefahr
    in sich (Dativ | datifdat) bergen Gefahr

Anfahren

Neutrum | neutre n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • démarrageMaskulinum | masculin m
    Anfahren eines Fahrzeugs
    Anfahren eines Fahrzeugs
esempi
  • das Anfahren am Berg Auto | automobileAUTO
    le démarrage en côte
    das Anfahren am Berg Auto | automobileAUTO

hinuntersteigen

transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi