Traduzione Inglese-Tedesco per "trifle"

"trifle" traduzione Tedesco


  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    trifle trinket
    unbedeutender Gegenstand
    trifle trinket
    trifle trinket
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    trifle trivial matter
    Lappaliefeminine | Femininum f
    trifle trivial matter
    Bagatellefeminine | Femininum f
    trifle trivial matter
    trifle trivial matter
esempi
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    trifle easy matter
    Kinderspielneuter | Neutrum n
    trifle easy matter
    trifle easy matter
esempi
  • that is a mere trifle to him
    das ist für ihn (nur) ein Kinderspiel
    that is a mere trifle to him
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    trifle small sum of money
    kleine Geldsumme
    trifle small sum of money
    trifle small sum of money
  • (das) bisschen, kleine Menge
    trifle small amount
    trifle small amount
esempi
  • (dessert) geschichtetes Dessert aus in Alkohol getauchten Löffelbiskuits, Götterspeise, Früchten und Schlagsahne
    trifle British English | britisches EnglischBr
    trifle British English | britisches EnglischBr
  • Zinngeschirrneuter | Neutrum n, -gegenständeplural | Plural pl
    trifle pewter objects <plural | Pluralpl>
    trifle pewter objects <plural | Pluralpl>
trifle
[ˈtraifl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
trifle
[ˈtraifl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in oberflächlicher Weiseor | oder od leichtfertig äußern
    trifle rare | seltenselten (utter in frivolous manner)
    trifle rare | seltenselten (utter in frivolous manner)
  • trifle syn → vedere „coquet
    trifle syn → vedere „coquet
  • trifle → vedere „dally
    trifle → vedere „dally
  • trifle → vedere „flirt
    trifle → vedere „flirt
  • trifle → vedere „toy
    trifle → vedere „toy
a mere trifle
eine bloße Kleinigkeit
a mere trifle
Macht euch wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen!
Don't worry about such a trifle.
Fonte: Tatoeba
Mach dir wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen!
Don't worry about such a trifle.
Fonte: Tatoeba
Es war dumm von ihm, das Geld für solche Nebensächlichkeiten zu verprassen.
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
Fonte: Tatoeba
Machen Sie sich wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen!
Don't worry about such a trifle.
Fonte: Tatoeba
Machen Sie keine Scherze über solche ernsten Angelegenheiten.
Don't trifle with such serious matters.
Fonte: Tatoeba
Mach keine Scherze über solche ernsten Angelegenheiten.
Don't trifle with such serious matters.
Fonte: Tatoeba
Machen Sie sich wegen einer solchen Kleinigkeit keine Gedanken.
Don't worry about such a trifle thing.
Fonte: Tatoeba
Mach dir wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen.
Don't worry about such a trifle thing.
Fonte: Tatoeba
Es waren vollkommen runde, weiche Dinger, ein bißchen kleiner wie'ne englische Walnuß.
They were perfectly round white things a trifle smaller than an English walnut.
Fonte: Books
Verschwende keine Zeit mit Kleinigkeiten!
Don't waste time on trifles.
Fonte: Tatoeba
No matter how trifling the cost;
No matter how trifling the cost;
Fonte: Europarl
Die EU lässt ganz einfach Spielchen mit sich treiben.
The EU is simply letting itself be trifled with.
Fonte: Europarl
Die Schwierigkeiten in den Verhandlungen mit dem Mercosur sind keine Kleinigkeiten.
The difficulties in the negotiations with Mercosur are not trifling matters.
Fonte: Europarl
Mit der öffentlichen Gesundheit darf nicht leichtfertig umgegangen werden.
You cannot trifle with public health.
Fonte: Europarl
Tom war einen Augenblick in Verwirrung.
Tom was a trifle disconcerted.
Fonte: Books
Es geht hier also nicht um irgendwelche trivialen Angelegenheiten.
These are, therefore, not trifling matters.
Fonte: Europarl
Verschwende deine Zeit nicht mit Kleinigkeiten.
Don't waste your time on trifles.
Fonte: Tatoeba
Anders ausgedrückt, ist die Strafe aus Sicht der Unternehmen zu vernachlässigen.
In other words, from a corporate perspective, the penalty is a trifling affair.
Andererseits muss ich sagen, de minimis praetor non curat.
Moreover, such trifling issues do not deserve Parliament' s attention.
Fonte: Europarl
Ich wollte nur, Jane, daß ich äußerlich ein wenig passender für sie wäre.
I wish, Jane, I were a trifle better adapted to match with her externally.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: