Traduzione Inglese-Tedesco per "deed clerk"

"deed clerk" traduzione Tedesco

Cercava forse deep-dyed, Clark o copying clerk?

clerk

British English | britisches EnglischBr [klɑːk] American English | amerikanisches EnglischUS [kləːrk]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kaufmännische(r) Angestellte(r), Büroangestellte(r)
    clerk office worker
    clerk office worker
esempi
  • bookkeeping clerk
    Buchhalter(in)
    bookkeeping clerk
  • chief clerk
    Bürovorsteher(in), Erste(r) Buchhalter(in)
    chief clerk
  • chief clerk American English | amerikanisches EnglischUS
    Erste(r) Verkäufer(in)
    chief clerk American English | amerikanisches EnglischUS
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Schriftführer(in), Sekretär(in), Schreiber(in)
    clerk in public office
    clerk in public office
esempi
  • town clerk , city clerk American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadtsyndikus
    town clerk , city clerk American English | amerikanisches EnglischUS
  • Sachbearbeiter(in)
    clerk competent for given matter
    clerk competent for given matter
  • Verkäufer(in)
    clerk sales assistant American English | amerikanisches EnglischUS
    clerk sales assistant American English | amerikanisches EnglischUS
  • Empfangschef(in)
    clerk in hotel American English | amerikanisches EnglischUS
    clerk in hotel American English | amerikanisches EnglischUS
  • juristische(r) Angestellte(r)
    clerk legal employee British English | britisches EnglischBr
    clerk legal employee British English | britisches EnglischBr
esempi
  • Vorsteher(in), Leiter(in)
    clerk manager British English | britisches EnglischBr
    clerk manager British English | britisches EnglischBr
esempi
  • clerk of (the) works
    Bauleiter(in)
    clerk of (the) works
  • the clerk of the weather figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    the clerk of the weather figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gerichtsschreiber(in), -beamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f
    clerk court official
    clerk court official
esempi
  • clerk of the court
    Protokollführer(in)
    clerk of the court
  • bei kirchlichen Funktionen mitwirkender Laie
    clerk layman in church
    clerk layman in church
  • Schreibkundigermasculine | Maskulinum m
    clerk history | GeschichteHIST one who can write
    clerk history | GeschichteHIST one who can write
  • Gelehrtermasculine | Maskulinum m
    clerk scholar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clerk scholar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

clerk

British English | britisches EnglischBr [klɑːk] American English | amerikanisches EnglischUS [kləːrk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • als Schreiber(in), als Verkäufer(in) tätig sein
    clerk
    clerk

deed

[diːd]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tatfeminine | Femininum f
    deed act
    Handlungfeminine | Femininum f
    deed act
    Ausführungfeminine | Femininum f
    deed act
    deed act
  • deed → vedere „word
    deed → vedere „word
esempi
  • Helden-, Großtatfeminine | Femininum f
    deed heroic act
    deed heroic act
  • Misse-, Untatfeminine | Femininum f
    deed misdeed
    deed misdeed
esempi
esempi
  • in deed (usually | meistmeist meist indeed)
    in deed (usually | meistmeist meist indeed)
  • (gesiegelter) Vertrag, Urkundefeminine | Femininum f
    deed legal term, law | RechtswesenJUR contract
    Dokumentneuter | Neutrum n
    deed legal term, law | RechtswesenJUR contract
    deed legal term, law | RechtswesenJUR contract
  • deed syn vgl. → vedere „action
    deed syn vgl. → vedere „action
esempi

deed

[diːd]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • urkundlich übertragen (todative (case) | Dativ dator | oder od aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    deed legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    deed legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS

arraign

[əˈrein]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • anfechten, anklagen, zur Rechenschaft ziehen
    arraign call to account figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    arraign call to account figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • arraign syn → vedere „accuse
    arraign syn → vedere „accuse
  • arraign → vedere „charge
    arraign → vedere „charge
  • arraign → vedere „indict
    arraign → vedere „indict

arraign

[əˈrein]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten Anklagefeminine | Femininum f
    arraign
    arraign
esempi

  • (jemandem) dienen
    wait on attend as servant
    wait on attend as servant
  • (jemandem) zu Diensten stehen
    wait on
    wait on
  • (einer Sache) (einerSache) folgen
    wait on arise from, be connected withespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wait on arise from, be connected withespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (etwas) begleiten, verbunden sein mit
    wait on especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wait on especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • (als Brautjungfer, -führer, Gefolgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) begleiten
    wait on accompany familiar, informal | umgangssprachlichumg
    folgen (dative (case) | Dativdat)
    wait on accompany familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on accompany familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) die Cour schneiden
    wait on court familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on court familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) hofieren
    wait on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • erwarten, warten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    wait on expect familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on expect familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich dicht halten hinter
    wait on in race familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf den Fersen bleiben (dative (case) | Dativdat) (dem Gegner)
    wait on in race familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wait on in race familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (in der Luft) auf (Jagdbeute) warten
    wait on of falcon
    wait on of falcon
  • beobachten, überwachen, achtgeben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    wait on observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wait on observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • harren (genitive (case) | Genitivgen)
    wait on await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hoffen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    wait on await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wait on await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

deedful

[-ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten tatenvoll, tätig
    deedful
    deedful

quitclaim

[ˈkwitkleim]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verzichtmasculine | Maskulinum m (auf bestimmte Rechte)
    quitclaim legal term, law | RechtswesenJUR
    quitclaim legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • quitclaim deed
    Grundstückskaufvertragmasculine | Maskulinum m (ohne Haftung für Rechts-or | oder od Sachmängel)
    quitclaim deed
  • Abtretungsurkundefeminine | Femininum f
    quitclaim in transfer of land American English | amerikanisches EnglischUS
    Grundstücksübertragungsurkundefeminine | Femininum f
    quitclaim in transfer of land American English | amerikanisches EnglischUS
    quitclaim in transfer of land American English | amerikanisches EnglischUS

quitclaim

[ˈkwitkleim]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verzicht leisten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    quitclaim
    quitclaim

warranty deed

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rechtsgarantiefeminine | Femininum f
    warranty deed legal term, law | RechtswesenJUR
    warranty deed legal term, law | RechtswesenJUR
  • Grundstücksübertragungsurkundefeminine | Femininum f
    warranty deed legal term, law | RechtswesenJUR in land transfer American English | amerikanisches EnglischUS
    warranty deed legal term, law | RechtswesenJUR in land transfer American English | amerikanisches EnglischUS

  • Zusammensetzenneuter | Neutrum n
    composition putting together
    Verbindenneuter | Neutrum n
    composition putting together
    composition putting together
  • Abfassungfeminine | Femininum f
    composition writing
    Verfassungfeminine | Femininum f
    composition writing
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    composition writing
    composition writing
  • Schrift(stückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    composition text
    Werkneuter | Neutrum n
    composition text
    Dichtungfeminine | Femininum f
    composition text
    composition text
  • (Schul)Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    composition school essay
    composition school essay
  • (Wort)Zusammensetzungfeminine | Femininum f
    composition sentence construction
    Satzkonstruktionfeminine | Femininum f
    composition sentence construction
    composition sentence construction
  • Komponierenneuter | Neutrum n
    composition writing of music
    composition writing of music
  • Kompositionfeminine | Femininum f
    composition piece of music
    Musikstückneuter | Neutrum n
    composition piece of music
    composition piece of music
  • Zusammensetzungfeminine | Femininum f
    composition structure
    Verbindungfeminine | Femininum f
    composition structure
    Strukturfeminine | Femininum f
    composition structure
    Synthesefeminine | Femininum f
    composition structure
    composition structure
esempi
  • Setzenneuter | Neutrum n
    composition BUCHDRUCK
    Satzmasculine | Maskulinum m
    composition BUCHDRUCK
    composition BUCHDRUCK
  • Walzenmassefeminine | Femininum f
    composition BUCHDRUCK
    composition BUCHDRUCK
  • geistige Beschaffenheit, Naturfeminine | Femininum f
    composition nature
    Anlagefeminine | Femininum f
    composition nature
    Artfeminine | Femininum f
    composition nature
    composition nature
  • Kompositionfeminine | Femininum f
    composition arrangement
    (künstlerische) Anordnung, Zusammenstellungfeminine | Femininum f
    composition arrangement
    Ausarbeitungfeminine | Femininum f
    composition arrangement
    Gestaltungfeminine | Femininum f
    composition arrangement
    composition arrangement
  • Entwerfenneuter | Neutrum n
    composition architecture | ArchitekturARCH of building plan
    composition architecture | ArchitekturARCH of building plan
  • Mischtonmasculine | Maskulinum m (des Mixturregisters)
    composition musical term | MusikMUS on organ
    composition musical term | MusikMUS on organ
  • Registerkoppelungfeminine | Femininum f
    composition musical term | MusikMUS on organ
    composition musical term | MusikMUS on organ
  • Kompromissmasculine | Maskulinum m
    composition legal term, law | RechtswesenJUR with creditorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vergleichmasculine | Maskulinum m
    composition legal term, law | RechtswesenJUR with creditorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    composition legal term, law | RechtswesenJUR with creditorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Übereinkunftfeminine | Femininum f
    composition agreement
    Abkommenneuter | Neutrum n
    composition agreement
    composition agreement
  • Ablösungfeminine | Femininum f
    composition by payment of one-off sum
    composition by payment of one-off sum
esempi
  • Abfindungssummefeminine | Femininum f
    composition sum of money
    composition sum of money

polling

[ˈpouliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Befragungfeminine | Femininum f
    polling asking questions in opinion poll
    polling asking questions in opinion poll
  • Wählenneuter | Neutrum n
    polling election, voting
    Wahlfeminine | Femininum f
    polling election, voting
    Stimmabgabefeminine | Femininum f
    polling election, voting
    polling election, voting
  • Pollingneuter | Neutrum n (abfragegesteuertes Vielfachzugriffsverfahren)
    polling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    polling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Pollingneuter | Neutrum n
    polling Internet | InternetINTERNET
    polling Internet | InternetINTERNET

polling

[ˈpouliŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wählend
    polling voting
    polling voting
  • Wahl…
    polling electoral
    polling electoral
esempi