Traduzione Inglese-Tedesco per "darning stitch"

"darning stitch" traduzione Tedesco

Cercava forse Darling, daring, darling o damning?

stitch

[stiʧ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stitch in sewing
    stitch in sewing
esempi
  • Maschefeminine | Femininum f
    stitch in knitting, crochet
    stitch in knitting, crochet
esempi
  • Strick-, Häkel-, Stickartfeminine | Femininum f
    stitch type of stitch in sewing, knitting or crochet
    Stich(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    stitch type of stitch in sewing, knitting or crochet
    stitch type of stitch in sewing, knitting or crochet
  • stitch → vedere „buttonhole stitch
    stitch → vedere „buttonhole stitch
  • stitch → vedere „lock stitch
    stitch → vedere „lock stitch
esempi
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stitch in wound
    stitch in wound
esempi
esempi
  • to be in stitches from lauging familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be in stitches from lauging familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Stickereifeminine | Femininum f
    stitch rare | seltenselten (embroidery)
    stitch rare | seltenselten (embroidery)
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    stitch thread, piece of clothing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Stückneuter | Neutrum n
    stitch thread, piece of clothing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stitch thread, piece of clothing familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stitch stabbing pain
    Stechenneuter | Neutrum n
    stitch stabbing pain
    stechender Schmerz
    stitch stabbing pain
    stitch stabbing pain
esempi
  • Heftungfeminine | Femininum f
    stitch in bookbinding
    stitch in bookbinding
  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    stitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of land between two furrows
    stitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of land between two furrows

stitch

[stiʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to stitch on (to) buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    annähen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to stitch on (to) buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • stitch up make appear guilty slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (jemandem)something | etwas etwas unterschieben
    stitch up make appear guilty slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • stitch up
    (jemanden) reinlegen
    stitch up
  • (zusammen)heften, broschieren
    stitch with staples
    stitch with staples

stitch

[stiʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

darned

[ˈdɑː(r)nd]adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

darn

[dɑː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

darn

[dɑː(r)n]adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • darn slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → vedere „darned
    darn slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → vedere „darned

darn

[dɑː(r)n]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Pfifferlingmasculine | Maskulinum m
    darn
    Dreckmasculine | Maskulinum m
    darn
    darn
esempi
  • not to give a darn forsomething | etwas sth
    sich einen Dreck umsomething | etwas etwas scheren
    not to give a darn forsomething | etwas sth

herringbone

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fischgrätenmusterneuter | Neutrum n, -verzierungfeminine | Femininum f
    herringbone pattern or decoration
    herringbone pattern or decoration
  • fischgrätenartige Anordnung
    herringbone arrangement
    herringbone arrangement
esempi

herringbone

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fischgrätenartig (angeordnet)
    herringbone
    herringbone

herringbone

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit einem Fischgrätenmuster versehen
    herringbone decorate with herringbone pattern
    herringbone decorate with herringbone pattern
  • fischgrätenartig anordnen
    herringbone arrange in herringbone pattern
    herringbone arrange in herringbone pattern
  • mit Fischgrätenstichen besticken
    herringbone stitch with herringbone stitch
    herringbone stitch with herringbone stitch

herringbone

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fischgrätenstiche machen
    herringbone sew herringbone stitches
    herringbone sew herringbone stitches
  • im Grätschschritt aufwärtssteigen
    herringbone ski | SkisportSKI means of climbing whilst wearing skis
    herringbone ski | SkisportSKI means of climbing whilst wearing skis

plaited

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • gerunzelt
    plaited wrinkled: forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    plaited wrinkled: forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gerippt, gerieft
    plaited botany | BotanikBOT fruit
    plaited botany | BotanikBOT fruit

darning

[ˈdɑː(r)niŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stopfenneuter | Neutrum n
    darning
    Stopfarbeitfeminine | Femininum f
    darning
    darning

darn

[dɑː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

darn

[dɑː(r)n]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gestopfte Stelle
    darn darned place
    darn darned place
  • (das) Gestopfte
    darn
    darn
  • Stopfenneuter | Neutrum n
    darn act of darning
    Ausbessernneuter | Neutrum n
    darn act of darning
    darn act of darning

stitch

[stiʧ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stückneuter | Neutrum n Boden, Feldabschnittmasculine | Maskulinum m
    stitch piece of ground
    Parzellefeminine | Femininum f
    stitch piece of ground
    stitch piece of ground

Swiss

[swis]noun | Substantiv s <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schweizer(in), Schweizerplural | Plural pl
    Swiss
    Swiss
  • swiss → vedere „Swiss muslin
    swiss → vedere „Swiss muslin

Swiss

[swis]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Swiss darning
    Kunststopfen (einer dünnen Stoffstelle)
    Swiss darning

stitch up

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nähen Saum, Wunde
    stitch up
    stitch up
esempi
  • I’ve been stitched up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    man hat mich reingelegt
    I’ve been stitched up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg