Traduzione Inglese-Tedesco per "presume"

"presume" traduzione Tedesco

presume
[priˈzjuːm; -ˈzuːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • als wahr annehmen
    presume legal term, law | RechtswesenJUR assume to be true in absence of contradictory evidence
    presume legal term, law | RechtswesenJUR assume to be true in absence of contradictory evidence
esempi
esempi
presume
[priˈzjuːm; -ˈzuːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • (on, upon) misuse, exploit
    pochen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    ausnutzenor | oder od missbrauchen (accusative (case) | Akkusativakk)
    (on, upon) misuse, exploit
Ich vermute, das gilt auch für den Rest von Europa.
I presume that is the case right across Europe.
Fonte: Europarl
Ich nehme an, dass unser anwesender Kommissar, Herr Verheugen, auch dieser Meinung ist.
I presume that our Commissioner in attendance, Mr Verheugen, takes the same view.
Fonte: Europarl
Ich vermute, dass Sie das mit der Entwicklungshilfe verwechseln.
I presume you are confusing it with development assistance.
Fonte: Europarl
Aus der Art, wie sie redeten, schloss ich, dass sie verheiratet waren.
From the way they talked, I presumed they were married.
Fonte: Tatoeba
Sie haben sicherlich alle diesen Initiativbericht gelesen.
I presume you have all read this own-initiative report.
Fonte: Europarl
Erneut maßt sich die EU an, wie ein politischer Staat aufzutreten.
Once again the EU presumes to take on the attributes of a political state.
Fonte: Europarl
Davon sollten wir nicht so ohne Weiteres ausgehen.
We should not automatically presume.
Fonte: Europarl
Das Verfahren läuft so ab, als ob Sie von vornherein als schuldig und nicht als unschuldig gelten.
You are being put through this procedure as though you are presumed guilty, not innocent.
Fonte: Europarl
Ich will nicht mit ihm streiten, wenn das seine Meinung ist.
I would not presume to disagree with him if this is his opinion;
Fonte: Europarl
Ich gehe davon aus, dass es auch eine Aussprache geben wird, wie es der Artikel vorsieht.
I presume there will be a debate as well, as the Rule specifies.
Fonte: Europarl
Wir könnten das nicht akzeptieren, also denke ich, wir werden einfach abstimmen müssen.
We could not accept that, so I presume we will just have to vote.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: