Traduzione Tedesco-Italiano per "dita"

"dita" traduzione Italiano

Cercava forse dito, Diva o Dia?

tamburellare

[tambureˈllaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

dita

[ˈdiːta]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dita → vedere „dito
    dita → vedere „dito

incrociare

[iŋkroˈʧaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

incrociare

[iŋkroˈʧaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • incrociarsi
    sich kreuzen
    incrociarsi
esempi
  • incrociarsi incontrarsi
    sich über den Weg laufen
    incrociarsi incontrarsi

dito

[ˈdiːto]maschile | Maskulinum m <le ditafemminile plurale | Femininum Plural fple | und u. i ditisostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Plural mpl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fingermaschile | Maskulinum m
    dito della mano
    dito della mano
  • Zehefemminile | Femininum f
    dito del piede
    dito del piede
  • Fingerbreitmaschile | Maskulinum m
    dito misura
    dito misura
esempi
  • Schluckmaschile | Maskulinum m
    dito di liquidi
    dito di liquidi
esempi

leccare

[leˈkkaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lecken
    leccare
    leccare
  • anlecken
    leccare francobollo
    leccare francobollo
esempi
esempi
  • leccare il culo aqualcuno | jemand qn volgare | vulgärvulg
    jemandem in den Arsch kriechen
    leccare il culo aqualcuno | jemand qn volgare | vulgärvulg

leccare

[leˈkkaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • leccarsi
    sich (dativo | Dativdat) (ab)lecken
    leccarsi
  • leccarsi senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leccarsi senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • leccarsi le dita
    sich (dativo | Dativdat) die Finger ablecken
    leccarsi le dita

ficcare

[fiˈkkaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (hinein)stecken
    ficcare
    ficcare
esempi
  • (hinein)schlagen, (hinein)stoßen
    ficcare conficcare
    ficcare conficcare
esempi
  • ficcarequalcuno | jemand qn nei guai senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden in Schwierigkeiten bringen
    ficcarequalcuno | jemand qn nei guai senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • ficcarsiqualcosa | etwas qc in testa
    sich (dativo | Dativdat)qualcosa | etwas etwas in den Kopf setzen
    ficcarsiqualcosa | etwas qc in testa

ficcare

[fiˈkkaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ficcarsi
    ficcarsi
  • ficcarsi andare a finire
    ficcarsi andare a finire
  • ficcarsi
    (ab)bleiben
    ficcarsi
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • ficcarsi nei guai senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich in eine unangenehme Lage bringen
    ficcarsi nei guai senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig

contare

[konˈtaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • berechnen
    contare mettere in conto
    contare mettere in conto
esempi
  • contare di farequalcosa | etwas qc
    sich (dativo | Dativdat) vornehmen,qualcosa | etwas etwas zu tun
    contare di farequalcosa | etwas qc
esempi
  • contare balle senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    contare balle senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig

contare

[konˈtaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • contare su qn/qc
    auf jemanden zählen, mit j-m/etw rechnen
    contare su qn/qc
esempi
  • non contare nulla
    nicht zählen
    non contare nulla
esempi