„Vorfall“: Maskulinum VorfallMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) incident, occurrence event prolapse incident Vorfall Geschehnis occurrence Vorfall Geschehnis Vorfall Geschehnis esempi es wäre das Beste, wenn wir den ganzen Vorfall vergäßen it would be best to forget the whole incident (oder | orod thing) es wäre das Beste, wenn wir den ganzen Vorfall vergäßen es gab auf der Reise allerlei Vorfälle quite a few things happened during the journey, the journey was quite eventful es gab auf der Reise allerlei Vorfälle event Vorfall Begebenheit Vorfall Begebenheit prolapse Vorfall Medizin | medicineMED Vorfall Medizin | medicineMED
„vorfallen“: intransitives Verb vorfallenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) happen, occur drop, prolapse fall over forward snap over happen vorfallen geschehen, sich ereignen occur vorfallen geschehen, sich ereignen vorfallen geschehen, sich ereignen esempi ist etwas Besonderes vorgefallen? has anything special happened? ist etwas Besonderes vorgefallen? wir taten so, als wäre nichts vorgefallen we acted as if nothing had happened wir taten so, als wäre nichts vorgefallen fall (over) forward(s) vorfallen nach vorn fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg vorfallen nach vorn fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg snap over (oder | orod across) vorfallen von Türriegel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg vorfallen von Türriegel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg drop vorfallen Medizin | medicineMED von Organ prolapse vorfallen Medizin | medicineMED von Organ vorfallen Medizin | medicineMED von Organ
„Ansehensverlust“: Maskulinum AnsehensverlustMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) discrediting discrediting Ansehensverlust Ansehensverlust esempi dieser Vorfall führte zu einem Ansehensverlust des Kanzlers the Chancellors reputation has been tarnished by this incident dieser Vorfall führte zu einem Ansehensverlust des Kanzlers
„erwähnenswert“: Adjektiv erwähnenswertAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) worth mentioning worth mentioning erwähnenswert erwähnenswert esempi der Vorfall ist nicht erwähnenswert the incident is not worth mentioning der Vorfall ist nicht erwähnenswert
„mysteriös“: Adjektiv mysteriös [mʏsteˈrɪ̆øːs]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mysterious cryptical, enigmatic mysterious mysteriös merkwürdig mysteriös merkwürdig esempi ein mysteriöser Vorfall a mysterious incident ein mysteriöser Vorfall seine mysteriösen Worte his mysterious words seine mysteriösen Worte cryptic(al), enigmatic mysteriös rätselhaft mysteriös rätselhaft
„Stadtgespräch“: Neutrum StadtgesprächNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) talk of the town local call talk of the town Stadtgespräch Gerede <nurSingular | singular sg> Stadtgespräch Gerede <nurSingular | singular sg> esempi die gestrigen Vorfälle wurden zum Stadtgespräch <nurSingular | singular sg> the incidents of yesterday became the talk of the town die gestrigen Vorfälle wurden zum Stadtgespräch <nurSingular | singular sg> local call Stadtgespräch Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Stadtgespräch Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
„unverdrossen“: Adjektiv unverdrossen [ˈʊnfɛrˌdrɔsən; ˌʊnfɛrˈdrɔsən]Adjektiv | adjective adj <unverdrossener; unverdrossenst> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) indefatigable, untiring, unflagging undaunted, unabashed indefatigable unverdrossen unermüdlich untiring unverdrossen unermüdlich unflagging unverdrossen unermüdlich unverdrossen unermüdlich undaunted unverdrossen unverzagt unabashed unverdrossen unverzagt unverdrossen unverzagt „unverdrossen“: Adverb unverdrossen [ˈʊnfɛrˌdrɔsən; ˌʊnfɛrˈdrɔsən]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in spite of the incident he continued with his work undaunted esempi trotz des Vorfalls arbeitete er unverdrossen weiter in spite of the incident he continued with his work undaunted trotz des Vorfalls arbeitete er unverdrossen weiter
„Vorbedeutung“: Femininum VorbedeutungFemininum | feminine f <Vorbedeutung; Vorbedeutungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) omen, portent omen Vorbedeutung portent Vorbedeutung Vorbedeutung esempi der Vorfall hatte eine gute [böse] Vorbedeutung the incident was a good [bad] omen der Vorfall hatte eine gute [böse] Vorbedeutung
„durchsickern“: intransitives Verb durchsickernintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) percolate through, seep through leak out seep (oder | orod ooze, trickle) through durchsickern von Flüssigkeit percolate through durchsickern von Flüssigkeit durchsickern von Flüssigkeit leak (oder | orod get) out durchsickern von Geheimnis, Information etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig durchsickern von Geheimnis, Information etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi Einzelheiten über den Vorfall sind schon durchgesickert details of the incident (oder | orod event) have already leaked out Einzelheiten über den Vorfall sind schon durchgesickert „Durchsickern“: Neutrum durchsickernNeutrum | neuter n <Durchsickerns> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) seepage, percolation leakage seepage Durchsickern von Flüssigkeit percolation Durchsickern von Flüssigkeit Durchsickern von Flüssigkeit leakage Durchsickern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Durchsickern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„vertuschen“: transitives Verb vertuschentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hush up, suppress hush (oder | orod cover) up, suppress vertuschen vertuschen esempi sie versuchten, diesen unangenehmen Vorfall zu vertuschen they tried to hush up this embarrassing incident sie versuchten, diesen unangenehmen Vorfall zu vertuschen