„regulate“: transitive verb regulate [ˈregjuleit; -jə-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) regeln, lenken, ordnen regulieren, regeln einstellen regeln, in Ordnung bringen regeln, lenken, ordnen regulate control regulate control esempi to regulate the traffic den Verkehr regeln to regulate the traffic to regulate the industries of a country commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH die Wirtschaft eines Landes lenken to regulate the industries of a country commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH regulieren, regeln regulate adjust regulate adjust esempi to regulate one’s speed seine Geschwindigkeit regulieren to regulate one’s speed to regulate the temperature die Temperatur regeln to regulate the temperature (ein)stellen regulate especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH device, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc regulate especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH device, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to regulate a clock eine Uhr stellen to regulate a clock to regulate a meter ein Messgerät einstellen to regulate a meter regeln, in Ordnung bringen regulate put in order regulate put in order esempi to regulate one’s life sein Leben in Ordnung bringen to regulate one’s life to regulate the digestion die Verdauung regelnor | oder od regulieren to regulate the digestion
„regulation“: noun regulation [regjuˈleiʃən; -jə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Anordnung, Verordnung, Verfügung Statuten, Vorschriften, gesetzliche Regelung, Ordnung Regulierung, Regelung Regulierung, Einstellung Regulation, Regelung Dienst-, Betriebsvorschrift, Satzung Anordnungfeminine | Femininum f regulation rule Verordnungfeminine | Femininum f regulation rule Verfügungfeminine | Femininum f regulation rule regulation rule esempi additional regulation Zusatzbestimmung additional regulation Satzung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f regulation rules <plural | Pluralpl> Statutenplural | Plural pl regulation rules <plural | Pluralpl> Vorschriftenplural | Plural pl regulation rules <plural | Pluralpl> gesetzliche Regelung, Dienst-, Betriebsvorschriftfeminine | Femininum f regulation rules <plural | Pluralpl> Ordnungfeminine | Femininum f regulation rules <plural | Pluralpl> regulation rules <plural | Pluralpl> esempi according to regulations <plural | Pluralpl> nach Vorschrift, nach den Statuten, vorschriftsmäßig according to regulations <plural | Pluralpl> contrary to regulations <plural | Pluralpl> vorschriftswidrig contrary to regulations <plural | Pluralpl> Regulations for Preventing Collisions at Sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> (internationale) Seestraßenordnung (vom 13. 10. 1910) Regulations for Preventing Collisions at Sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> regulations governing prizes nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> Prisenordnung regulations governing prizes nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> regulations of pay scale <plural | Pluralpl> Tarifordnung regulations of pay scale <plural | Pluralpl> army manual, army regulation <plural | Pluralpl> Heeresdienstvorschrift army manual, army regulation <plural | Pluralpl> nascondi gli esempimostra più esempi Regulierungfeminine | Femininum f regulation regulating Regelungfeminine | Femininum f regulation regulating regulation regulating esempi regulation of bowels Stuhlregelung regulation of bowels regulation of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kreditregulierung, -lenkung regulation of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH regulation of diet medicine | MedizinMED Diätgestaltung regulation of diet medicine | MedizinMED regulation of a torrent Wildbachverbauung regulation of a torrent nascondi gli esempimostra più esempi Regulierungfeminine | Femininum f regulation engineering | TechnikTECH of machineryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einstellungfeminine | Femininum f regulation engineering | TechnikTECH of machineryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc regulation engineering | TechnikTECH of machineryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Regulationfeminine | Femininum f regulation in physiology Regelungfeminine | Femininum f regulation in physiology regulation in physiology regulation syn vgl. → vedere „law“ regulation syn vgl. → vedere „law“ esempi automatic regulation Selbststeuerung, -regelung automatic regulation „regulation“: adjective regulation [regjuˈleiʃən; -jə-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorgeschrieben, vorschriftsmäßig vorschriftsmäßig, Dienst… üblich, gebräuchlich vorgeschrieben, vorschriftsmäßig regulation regulation esempi of (the) regulation size von der vorgeschriebenen Größe of (the) regulation size regulation speed gesetzlich vorgeschriebene Höchstgeschwindigkeit regulation speed speed regulation Geschwindigkeitsbegrenzung speed regulation vorschriftsmäßig, Dienst… regulation especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL regulation especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL esempi regulation cap Dienstmütze regulation cap regulation cap of a nurse Schwesternhaube regulation cap of a nurse regulation sword Dienstsäbel regulation sword üblich, gebräuchlich regulation customary regulation customary esempi the regulation mourning die übliche Trauerzeit the regulation mourning „regulation“: transitive verb regulation [regjuˈleiʃən; -jə-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durch Verordnung festsetzen lenken, reglementieren selten durch Verordnung festsetzenor | oder od lenken, reglementieren regulation regulation
„Temperatur“: Femininum Temperatur [tɛmperaˈtuːr]Femininum | feminine f <Temperatur; Temperaturen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) temperature temperature temperament temperature Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS esempi es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen the lowest temperature for years was recorded es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen zulässige Temperatur temperature limit zulässige Temperatur bei Temperaturen unter null at temperatures below zero bei Temperaturen unter null eine Temperatur von 20oCelsius a temperature of 20 degrees centigrade eine Temperatur von 20oCelsius die Temperatur ist unter null Grad gesunken the temperature has dropped below zero (oder | orod freezing [point]) die Temperatur ist unter null Grad gesunken die Temperatur ist gestiegen the temperature has risen (oder | orod gone up) die Temperatur ist gestiegen nascondi gli esempimostra più esempi temperature Temperatur Medizin | medicineMED Temperatur Medizin | medicineMED esempi erhöhte Temperatur high temperature erhöhte Temperatur Temperatur haben Fieber to have a temperature Temperatur haben Fieber jemandem die Temperatur messen to take sb’s temperature jemandem die Temperatur messen temperament Temperatur Musik | musical termMUS Temperatur Musik | musical termMUS esempi [un]gleich schwebende Temperatur [un]equal temperament [un]gleich schwebende Temperatur
„Jahresmittel“: Neutrum JahresmittelNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) annual mean annual average annual (oder | orod yearly) average Jahresmittel Jahresdurchschnitt Jahresmittel Jahresdurchschnitt annual mean Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO esempi Jahresmittel der Temperatur annual mean temperature Jahresmittel der Temperatur
„regulator“: noun regulator [ˈregjuleitə(r); -jə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Regler Reguliervorrichtung, Steuerung, Regulator Regulator, Rucker, GangRegler Regulator Zentrifugalregulator, Dampfzulass-, Drosselventil Regulator Regulator Reglermasculine | Maskulinum m regulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK regulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi automatic regulator Selbst-, Schnellregler automatic regulator thermostat regulator Temperaturregler thermostat regulator Reguliervorrichtungfeminine | Femininum f regulator engineering | TechnikTECH regulating device Steuerungfeminine | Femininum f regulator engineering | TechnikTECH regulating device Regulatormasculine | Maskulinum m regulator engineering | TechnikTECH regulating device regulator engineering | TechnikTECH regulating device Regulatormasculine | Maskulinum m regulator in clockmaking (Gang)Reglermasculine | Maskulinum m regulator in clockmaking regulator in clockmaking Ruckermasculine | Maskulinum m (zur Geschwindigkeitsregelung) regulator in clockmaking:, of balance spring clock regulator in clockmaking:, of balance spring clock Regulatormasculine | Maskulinum m regulator wall clock regulator wall clock Zentrifugalregulatormasculine | Maskulinum m regulator engineering | TechnikTECH on locomotive regulator engineering | TechnikTECH on locomotive Dampfzulass-, Drosselventilneuter | Neutrum n regulator engineering | TechnikTECH on steam engine regulator engineering | TechnikTECH on steam engine Regulatormasculine | Maskulinum m regulator chemistry | ChemieCHEM regulator chemistry | ChemieCHEM Regulatormasculine | Maskulinum m (Mitglied bestimmter amer.or | oder od engl. Selbsthilfeorganisationen) regulator history | GeschichteHIST regulator history | GeschichteHIST
„equip“: transitive verb equip [iˈkwip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf equipped> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ausrüsten, -statten, equipieren einkleiden, ausstatten, -rüsten, -staffieren mit geistigem Rüstzeug versehen, ausrüsten aussteuern, versehen ausrüsten, -statten, equipieren equip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL equip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL esempi to equip oneself sich ausrüstenor | oder od ausstatten to equip oneself to equip a ship ein Schiff ausrüstenor | oder od ausreeden to equip a ship einkleiden, ausstatten, -rüsten, -staffieren equip kit out equip kit out esempi to be well equipped for das nötige Rüstzeug haben für to be well equipped for mit geistigem Rüstzeug versehen, ausrüsten (with mit) equip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig equip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi he’s not equipped to handle it er hat nicht das Zeug dazu he’s not equipped to handle it aussteuern, versehen equip engineering | TechnikTECH equip engineering | TechnikTECH equip syn vgl. → vedere „furnish“ equip syn vgl. → vedere „furnish“
„regulating“: adjective regulatingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) regulierend, regelnd Regulier…, EinStell… regulierend, regelnd regulating regulating Regulier…, (Ein)Stell… regulating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH regulating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH esempi regulating box, regulating resistance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Regelwiderstand regulating box, regulating resistance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK regulating screw Stellschraube regulating screw „regulating“: noun regulatingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Regulieren, Regulierung, Regeln Regulierenneuter | Neutrum n regulating Regulierungfeminine | Femininum f regulating Regelnneuter | Neutrum n regulating regulating
„firefighting“: adjective firefightingadjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zur Feuerbekämpfung zur Feuerbekämpfung Maßnahmen, Team firefighting firefighting esempi firefighting equipment Feuerlöschgeräteplural | Plural pl firefighting equipment
„ill-equipped“: adjective ill-equippedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht gut vorbereitet, nicht bereit nicht gut vorbereitet, nicht bereit ill-equipped ill-equipped esempi to be ill-equipped to dosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht die nötigen Kenntnisseor | oder od das nötige Rüstzeug haben umsomething | etwas etwas zu tun to be ill-equipped to dosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„equipment“: noun equipment [iˈkwipmənt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einrichtung, Apparatur, Gerät, MaschinenAnlage Ausrüstung, Ausstattung, Einkleidung Ausrüstung, KriegsGerät Rüstzeug rollendes Material Material, Ausrüstung Einrichtungfeminine | Femininum f equipment engineering | TechnikTECH Apparaturfeminine | Femininum f equipment engineering | TechnikTECH Gerätneuter | Neutrum n equipment engineering | TechnikTECH (Maschinen)Anlagefeminine | Femininum f equipment engineering | TechnikTECH equipment engineering | TechnikTECH esempi a new piece of equipment ein neues Gerät a new piece of equipment Ausrüstungfeminine | Femininum f equipment kit Ausstattungfeminine | Femininum f equipment kit Einkleidungfeminine | Femininum f equipment kit equipment kit Ausrüstungfeminine | Femininum f equipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL (Kriegs)Gerätneuter | Neutrum n equipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL equipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Ausrüstung(sgegenständeplural | Plural pl)feminine | Femininum f equipment rare | seltenselten (articles) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Materialneuter | Neutrum n equipment rare | seltenselten (articles) <usually | meistmeistplural | Plural pl> equipment rare | seltenselten (articles) <usually | meistmeistplural | Plural pl> (geistiges) Rüstzeug equipment intellectual equipment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig equipment intellectual equipment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rollendes Material equipment railways | EisenbahnBAHN rolling stock equipment railways | EisenbahnBAHN rolling stock