Traduzione Tedesco-Inglese per "schweins grunzer"

"schweins grunzer" traduzione Inglese

Cercava forse Grenzer?

Schwein

[ʃvain]Neutrum | neuter n <Schwein(e)s; Schweine>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pig
    Schwein Tier
    Schwein Tier
esempi
  • sow
    Schwein Sau
    Schwein Sau
  • wild boar
    Schwein Zoologie | zoologyZOOL Wildschwein
    Schwein Zoologie | zoologyZOOL Wildschwein
  • pork
    Schwein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Schweinefleisch
    Schwein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Schweinefleisch
  • (dirty) pig
    Schwein schmutziger Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schwein schmutziger Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • du dreckiges Schwein! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you (dirty) pig!
    du dreckiges Schwein! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • smutty so-and-so
    Schwein Schweinigel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schwein Schweinigel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • (filthy) pig (oder | orod swine)
    Schwein unanständiger Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwein unanständiger Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • pig
    Schwein gemeiner Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    swine
    Schwein gemeiner Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schwein gemeiner Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • good luck
    Schwein Glück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwein Glück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • Schwein haben
    to be dead lucky (jammy britisches Englisch | British EnglishBr
    Schwein haben
  • da hast du aber Schwein gehabt!
    you were dead lucky (jammy britisches Englisch | British EnglishBr there! britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. you jammy so-and so!
    da hast du aber Schwein gehabt!
  • soul
    Schwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sod britisches Englisch | British EnglishBr
    Schwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

Mast

Femininum | feminine f <Mast; Masten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fattening
    Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR das Mästen
    Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR das Mästen
esempi
  • die Mast von Schweinen [Gänsen]
    the fattening of pigs [geese]
    die Mast von Schweinen [Gänsen]
  • fattening fodder
    Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futter
    Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futter

grunzen

[ˈgrʊntsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grunt
    grunzen von Schwein
    grunzen von Schwein
  • (give a) grunt
    grunzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grunzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

grunzen

[ˈgrʊntsən]transitives Verb | transitive verb v/t figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

grunzen

Neutrum | neuter n <Grunzens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grunt
    grunzen Grunzlaut
    grunzen Grunzlaut
esempi
  • mit einem Grunzen
    with a grunt
    mit einem Grunzen

suhlen

[ˈzuːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i, sich suhlenreflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wallow
    suhlen von Schwarz-und | and u. Rotwild
    welter
    suhlen von Schwarz-und | and u. Rotwild
    suhlen von Schwarz-und | and u. Rotwild
esempi
  • wallow
    suhlen in Obszönitäten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    suhlen in Obszönitäten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

hausschlachten

intransitives Verb | intransitive verb v/i <nurInfinitiv | infinitive infund | and u.Partizip Perfekt | past participle pperf hausgeschlachtet; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

losbrüchig

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nur in ein Schwein wird losbrüchig Jagd | huntingJAGD
    a boar starts up suddenly
    nur in ein Schwein wird losbrüchig Jagd | huntingJAGD

Grunzer

Maskulinum | masculine m <Grunzers; Grunzer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grunt
    Grunzer Laut umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Grunzer Laut umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • grunt(er)
    Grunzer Zoologie | zoologyZOOL Fisch, Gattg Haemulon
    Grunzer Zoologie | zoologyZOOL Fisch, Gattg Haemulon

…schwein

Neutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • Nazischwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Nazischwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • Kapitalistenschwein
    Kapitalistenschwein

ausschälen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • shell
    ausschälen Nüsse etc
    ausschälen Nüsse etc
  • cut (oder | orod take) (etwas | somethingsth) out
    ausschälen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    ausschälen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
esempi
  • shell out
    ausschälen Medizin | medicineMED Tumor etc
    enucleate
    ausschälen Medizin | medicineMED Tumor etc
    ausschälen Medizin | medicineMED Tumor etc

ausschälen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich ausschälen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    sich ausschälen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

ausfressen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eat away (oder | orod out)
    ausfressen aushöhlen
    ausfressen aushöhlen
  • empty
    ausfressen von Tier
    ausfressen von Tier
esempi
  • gobble up
    ausfressen von Person vulgär | vulgarvulg
    ausfressen von Person vulgär | vulgarvulg
  • polish off
    ausfressen
    ausfressen
esempi
  • etwas ausgefressen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    to have been up to something
    etwas ausgefressen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • was hat er ausgefressen? <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    what has he been up to?
    was hat er ausgefressen? <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • take the rap for
    ausfressen ausbaden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausfressen ausbaden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • carry the can for
    ausfressen
    ausfressen
esempi
  • corrode
    ausfressen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    ausfressen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH

ausfressen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich ausfressen
    sich ausfressen

ausfressen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi