Traduzione Tedesco-Inglese per "schriftliches Gesuch"

"schriftliches Gesuch" traduzione Inglese

Cercava forse Geruch, gesucht, gesch. o ges. gesch.?
Gesuch
Neutrum | neuter n <Gesuch(e)s; Gesuche>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • petition
    Gesuch Bittschreiben
    entreaty
    Gesuch Bittschreiben
    Gesuch Bittschreiben
  • suit
    Gesuch Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Gesuch Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi
  • auf jemandes Gesuch (hin)
    at the suit ofjemand | somebody sb
    auf jemandes Gesuch (hin)
schriftlich
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • written, in writing (prädikativ | predicative(ly)präd)
    schriftlich Einwilligung, Bestätigung, Unterlagen etc
    schriftlich Einwilligung, Bestätigung, Unterlagen etc
  • schriftlich → vedere „Vorladung
    schriftlich → vedere „Vorladung
esempi
schriftlich
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in writing
    schriftlich aufgeschrieben
    in black and white
    schriftlich aufgeschrieben
    on paper
    schriftlich aufgeschrieben
    schriftlich aufgeschrieben
esempi
  • etwas schriftlich niederlegen (oder | orod festhalten)
    to putetwas | something sth down (oder | orod recordetwas | something sth) in writing
    etwas schriftlich niederlegen (oder | orod festhalten)
  • würden Sie mir das schriftlich geben?
    could you please give me that in writing?
    würden Sie mir das schriftlich geben?
  • das kann ich dir schriftlich geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I can guarantee you that
    das kann ich dir schriftlich geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
schriftlich
Neutrum | neuter n <Schriftlichen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • written exam
    schriftlich schriftliche Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schriftlich schriftliche Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Weitergabe
Femininum | feminine f <Weitergabe; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • transmission (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Weitergabe von Veranlagung, Erbfaktor etc
    Weitergabe von Veranlagung, Erbfaktor etc
Unterrichtsvorbereitung
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • schriftliche Unterrichtsvorbereitung
    written preparation (for a class)
    schriftliche Unterrichtsvorbereitung
schriftl.
Abkürzung | abbreviation abk (= schriftlich)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Prüfungsarbeit
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • exam(ination) (oder | orod test) paper
    Prüfungsarbeit
    Prüfungsarbeit
esempi
  • schriftliche Prüfungsarbeit
    written exam(ination)
    schriftliche Prüfungsarbeit
  • schriftliche Prüfungsarbeit geschriebenes Produkt
    exam(ination) paper
    schriftliche Prüfungsarbeit geschriebenes Produkt
Vergleichsvereinbarung
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • schriftliche Vergleichsvereinbarung
    settlement ([mit Gläubigern]auch | also a. composition) deed
    deed of arrangement britisches Englisch | British EnglishBr
    schriftliche Vergleichsvereinbarung
Vorlegung
Femininum | feminine f <Vorlegung; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Vorlegung der Unterlagen
    presentation of the material
    Vorlegung der Unterlagen
esempi
  • die Vorlegung eines neuen Gesuchs
    the presentation of a new petition
    die Vorlegung eines neuen Gesuchs
  • Vorlegung → vedere „Vorlage
    Vorlegung → vedere „Vorlage
Beschlagnahmeverfügung
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • charging (oder | orod confiscation, distraint, distress) order
    Beschlagnahmeverfügung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beschlagnahmeverfügung Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi
  • gerichtliche Beschlagnahmeverfügung
    attachment order
    gerichtliche Beschlagnahmeverfügung
  • schriftliche Beschlagnahmeverfügung
    schriftliche Beschlagnahmeverfügung
  • requisitioning order
    Beschlagnahmeverfügung Militär, militärisch | military termMIL
    Beschlagnahmeverfügung Militär, militärisch | military termMIL
Verwarnung
Femininum | feminine f <Verwarnung; Verwarnungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • warning
    Verwarnung in der Schule
    Verwarnung in der Schule
  • caution
    Verwarnung polizeiliche
    Verwarnung polizeiliche
esempi
  • schriftliche Verwarnung Strafbescheid
    schriftliche Verwarnung Strafbescheid
  • gebührenpflichtige Verwarnung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    warning with summary fine, on-the-spot fine (oder | orod fining)
    gebührenpflichtige Verwarnung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • caution
    Verwarnung Sport | sportsSPORT
    yellow card
    Verwarnung Sport | sportsSPORT
    Verwarnung Sport | sportsSPORT