Traduzione Tedesco-Inglese per "puff hocker"

"puff hocker" traduzione Inglese

Cercava forse Puff, puff o Puff?

Puff

Maskulinum | masculine m <Puff(e)s; Püffe; selten Puffe> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • er teilte Püffe nach allen Seiten aus
    he lashed out in every direction
    er teilte Püffe nach allen Seiten aus
  • er kann (schon) einen Puff vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he can stand a knock, he can take a lot
    er kann (schon) einen Puff vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nudge, dig (in the ribs)
    Puff leichter, vertraulicher
    Puff leichter, vertraulicher

Höcker

[ˈhœkər]Maskulinum | masculine m <Höckers; Höcker>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hump
    Höcker von Tier
    Höcker von Tier
esempi
  • Kamel mit einem Höcker [zwei Höckern]
    single-humped camel, dromedary [two-humped (oder | orod Bactrian) camel]
    Kamel mit einem Höcker [zwei Höckern]
  • hummock
    Höcker Geografie | geographyGEOG kleiner Hügel
    Höcker Geografie | geographyGEOG kleiner Hügel
  • hommack, hillock, knoll, montic(u)le besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Höcker Geografie | geographyGEOG
    Höcker Geografie | geographyGEOG
  • hump
    Höcker Buckel
    hunch
    Höcker Buckel
    Höcker Buckel
  • bump
    Höcker auf der Nase etc
    lump
    Höcker auf der Nase etc
    Höcker auf der Nase etc
  • burl
    Höcker Botanik | botanyBOT an Wurzeln etc
    gnarl
    Höcker Botanik | botanyBOT an Wurzeln etc
    Höcker Botanik | botanyBOT an Wurzeln etc
  • bump
    Höcker Medizin | medicineMED Schwellung, Beule
    protuberance
    Höcker Medizin | medicineMED Schwellung, Beule
    Höcker Medizin | medicineMED Schwellung, Beule

Hocke

[ˈhɔkə]Femininum | feminine f <Hocke; Hocken>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • squat
    Hocke Sitzposition
    crouch
    Hocke Sitzposition
    Hocke Sitzposition
esempi
  • in die Hocke gehen
    to squat, to crouch
    in die Hocke gehen
  • (bent-leg) squat
    Hocke Sport | sportsSPORT besonders über das Pferd, den Kasten
    Hocke Sport | sportsSPORT besonders über das Pferd, den Kasten
esempi
  • crouch
    Hocke beim Skifahren
    Hocke beim Skifahren
esempi

hocken

[ˈhɔkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • squat
    hocken auf den Fersen sitzen
    crouch
    hocken auf den Fersen sitzen
    hocken auf den Fersen sitzen
esempi
  • perch
    hocken besonders von Vogel
    sit
    hocken besonders von Vogel
    hocken besonders von Vogel
esempi
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hocken Sport | sportsSPORT <sein>
    to perform a squat vault overetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hocken Sport | sportsSPORT <sein>
  • sit
    hocken umgangssprachlich | familiar, informalumgund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    hocken umgangssprachlich | familiar, informalumgund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
esempi
  • er hockt in seinem Zimmer
    he is sitting in his room
    er hockt in seinem Zimmer
  • er hockt über seinen Büchern
    he is poring over his books
    er hockt über seinen Büchern
  • am Ofen hocken
    to sit by the stove
    am Ofen hocken
  • nascondi gli esempimostra più esempi

hocken

[ˈhɔkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich hocken sich setzen
    sit down
    sich hocken sich setzen
  • sich hocken in Hockstellung
    sich hocken in Hockstellung
  • ich hockte mich ins Gras
    I squatted in the grass
    ich hockte mich ins Gras
  • sit down
    hocken umgangssprachlich | familiar, informalumgund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    plonk oneself down
    hocken umgangssprachlich | familiar, informalumgund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    hocken umgangssprachlich | familiar, informalumgund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
esempi

puffen

[ˈpʊfən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • thump
    puffen stoßen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    punch
    puffen stoßen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knock
    puffen stoßen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    puffen stoßen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • jemanden in die Seite puffen
    to thumpjemand | somebody sb in the ribs
    jemanden in die Seite puffen
  • zu allem muss man ihn puffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he always needs a push, he always has to be egged on
    zu allem muss man ihn puffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nudge
    puffen leicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dig
    puffen leicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    puffen leicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • puffen Mode | fashionMODE → vedere „bauschen
    puffen Mode | fashionMODE → vedere „bauschen

puffen

[ˈpʊfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

puffen

Neutrum | neuter n <Puffens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Hocker

Maskulinum | masculine m <Hockers; Hocker>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das reißt (oder | orod haut) mich nicht vom Hocker beeindruckt nicht besonders umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’m not exactly bowled over (oder | orod blown away) by it
    das reißt (oder | orod haut) mich nicht vom Hocker beeindruckt nicht besonders umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • person who likes to sit long
    Hocker Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Hocker Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • body from a flexed or crouched burial
    Hocker Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Hocker Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL

darwinsch

[-viːnʃ]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

hocken

transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • shock
    hocken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    stook
    hocken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    hocken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
  • lift
    hocken heben Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    hocken heben Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
esempi

Hock

[hɔk]Maskulinum | masculine m <Hocks; Höcke> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • kurzer Atemzug
    puff short breath
    puff short breath
  • leichter Windstoß, Hauchmasculine | Maskulinum m
    puff of wind
    puff of wind
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    puff when smoking
    puff when smoking
  • Paffenneuter | Neutrum n
    puff puffing away
    Gepaffneuter | Neutrum n
    puff puffing away
    puff puffing away
  • leichter Knall
    puff small bang
    puff small bang
  • (Rauch-, Dampf)Wölkchenneuter | Neutrum n
    puff small cloud
    puff small cloud
  • Schwellungfeminine | Femininum f
    puff swelling
    Beulefeminine | Femininum f
    puff swelling
    puff swelling
esempi
  • übertriebeneor | oder od marktschreierische Anpreisung, übertriebeneor | oder od überzogene Werbung
    puff excessive extolling
    puff excessive extolling
  • lobhudelnde Kritik, Lobhudeleifeminine | Femininum f
    puff criticism disguised as extravagant praise
    puff criticism disguised as extravagant praise
  • substanzloses Zeug
    puff thing without substance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    puff thing without substance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • leichtes Backwerk
    puff pastry
    z. B. Windbeutelmasculine | Maskulinum m
    puff pastry
    puff pastry
  • Puderquastefeminine | Femininum f
    puff powder puff
    puff powder puff
  • Bauschmasculine | Maskulinum m
    puff on clothes
    Puffmasculine | Maskulinum m
    puff on clothes
    Puffefeminine | Femininum f
    puff on clothes
    puff on clothes
  • weiche Haarrolle
    puff in hair
    puff in hair
  • Steppdeckefeminine | Femininum f
    puff American English | amerikanisches EnglischUS
    puff American English | amerikanisches EnglischUS
  • puff für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → vedere „puffball
    puff für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → vedere „puffball
  • Schwulermasculine | Maskulinum m
    puff homosexualespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    puff homosexualespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej

  • paffen, Rauch-or | oder od Dampfwölkchen ausstoßen
    puff puff out smoke
    puff puff out smoke
esempi
esempi
  • to puff and blow
    keuchenand | und u. schnaufen
    to puff and blow
  • (dahin)dampfen
    puff
    puff
esempi
  • sich (auf)blähen, (auf-, an)schwellen
    puff puff up
    puff puff up
  • den Preis in die Höhe treiben
    puff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at auctions: push up price British English | britisches EnglischBr
    puff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at auctions: push up price British English | britisches EnglischBr
esempi
  • (at) mock obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    verächtlich abtun (accusative (case) | Akkusativakk)
    sich lustig machen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    nicht ernst nehmen (accusative (case) | Akkusativakk)
    (at) mock obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Zigarreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) paffen
    puff puff away on
    puff puff away on
  • (jemanden) hochmütig machen
    puff make arrogant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    puff make arrogant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • außer Atem bringen
    puff cause to become out of breath
    puff cause to become out of breath
esempi
  • pudern
    puff powder
    puff powder
  • in Rollen legen
    puff hair
    puff hair