„pit fire“: noun pit firenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Grubenbrand Grubenbrandmasculine | Maskulinum m pit fire pit fire
„pit“: noun pit [pit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Grube, Loch, Vertiefung, Einsenkung unterirdische Höhle Fallgrube, Falle Abgrund Narbe Damm-, Erdgrube, Abstichherd, Schlackengrube, Grube Börse, Maklerstand Kampfplatz Box Zeche, Grube, Schacht Altre traduzioni... Grubefeminine | Femininum f pit Lochneuter | Neutrum n pit Vertiefungfeminine | Femininum f pit Einsenkungfeminine | Femininum f (im Erdboden) pit pit esempi refuse pit Müllgrube refuse pit pit of the stomach medicine | MedizinMED Magengrube pit of the stomach medicine | MedizinMED (unterirdische) Höhle pit underground cave pit underground cave Fallgrubefeminine | Femininum f pit trap Fallefeminine | Femininum f pit trap pit trap esempi to dig a pit eine (Fall)Grube ausheben to dig a pit to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine Falle stellen (fordative (case) | Dativ dat) to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abgrundmasculine | Maskulinum m pit chasm pit chasm esempi also | aucha. bottomless pit, pit of hell Abgrundmasculine | Maskulinum m der Höllefeminine | Femininum f Höllenschlundmasculine | Maskulinum m also | aucha. bottomless pit, pit of hell (especially | besondersbesonders Kohlen)Grubefeminine | Femininum f, (-)Bergwerkneuter | Neutrum n pit mining | BergbauBERGB mine Zechefeminine | Femininum f pit mining | BergbauBERGB mine pit mining | BergbauBERGB mine (especially | besondersbesonders Kohlen)Schachtmasculine | Maskulinum m pit mining | BergbauBERGB shaft pit mining | BergbauBERGB shaft Narbefeminine | Femininum f pit medicine | MedizinMED scar pit medicine | MedizinMED scar esempi smallpox pit Pocken-, Blatternarbe smallpox pit Damm-, Erdgrubefeminine | Femininum f pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth (Kies-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Grubefeminine | Femininum f pit engineering | TechnikTECH of gravel pit engineering | TechnikTECH of gravel Abstichherdmasculine | Maskulinum m pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker Schlackengrubefeminine | Femininum f pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker (hinterste Plätzeplural | Plural plor | oder od Publikumneuter | Neutrum n im) Parterreneuter | Neutrum nor | oder od Parkettneuter | Neutrum n pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Börsefeminine | Femininum f pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS Maklerstandmasculine | Maskulinum m pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS esempi grain pit Getreidebörse grain pit Kampfplatzmasculine | Maskulinum m pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Boxfeminine | Femininum f pit in motor racing pit in motor racing (Rüben-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Mietefeminine | Femininum f pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tüpfelmasculine | Maskulinum m pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall Brusttaschefeminine | Femininum f pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Werfer)Grubefeminine | Femininum f pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher Grubefeminine | Femininum f pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Grabneuter | Neutrum n pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „pit“: transitive verb pit [pit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pitted> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) als Gegner aufstellen, ausspielen mit Narben bedecken eingraben, vergraben in eine Grube werfen einmieten Gruben Löcher Vertiefungen bilden in graben in als Gegner aufstellen pit oppose pit oppose ausspielen pit play off pit play off esempi to pit A against B A gegen B ausspielen to pit A against B to pit one’s strength againstsomething | etwas sth seine Kraft mitsomething | etwas etwas messenor | oder od gegensomething | etwas etwas aufbieten to pit one’s strength againstsomething | etwas sth Grubenor | oder od Löcheror | oder od Vertiefungen bilden in (dative (case) | Dativdat)or | oder od graben in (accusative (case) | Akkusativakk) pit create holes or ditches in pit create holes or ditches in mit Narben bedecken pit cover with scars pit cover with scars esempi a face pitted with smallpox ein mit Pockennarben übersätes Gesicht a face pitted with smallpox eingraben, vergraben pit rare | seltenselten (bury) pit rare | seltenselten (bury) in eine Grube werfen pit rare | seltenselten (throw into a pit) pit rare | seltenselten (throw into a pit) einmieten pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch „pit“: intransitive verb pit [pit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Löcher Vertiefungen bilden, sich aushöhlen senken pocken-, blatternarbig werden anfressen eine Delle Druckstelle hinterlassen Löcheror | oder od Vertiefungen bilden, sich aushöhlenor | oder od senken pit form holes or depressions pit form holes or depressions (pocken-, blatter)narbig werden pit become scarred pit become scarred anfressen pit seize: piston pit seize: piston eine Delleor | oder od Druckstelle hinterlassen pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger
„bottomless“: adjective bottomless [ˈb(ɒ)təmlis]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bodenlos unergründlich bodenlos bottomless bottomless unergründlich bottomless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bottomless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the bottomless pit die Hölle the bottomless pit
„pit head“ pit head, pitheadnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Füllort, Schacht-, Tageöffnung Fördergerüst Hängebank Füllortmasculine | Maskulinum m pit head mining | BergbauBERGB top of mine Schacht-, Tageöffnungfeminine | Femininum f pit head mining | BergbauBERGB top of mine pit head mining | BergbauBERGB top of mine esempi pit head price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Preis ab Schacht pit head price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pit head work Arbeit über Tage pit head work Fördergerüstneuter | Neutrum n pit head mining | BergbauBERGB cage apparatus pit head mining | BergbauBERGB cage apparatus Hängebankfeminine | Femininum f (eines Schachtes) pit head mining | BergbauBERGB slope: of shaft pit head mining | BergbauBERGB slope: of shaft
„pitted“: adjective pitted [ˈpitid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit kleinen Narben bedeckt, narbig narbig, ausgehöhlt getüpfelt mit kleinen Narben bedeckt, narbig pitted medicine | MedizinMED pitted medicine | MedizinMED narbig, ausgehöhlt pitted engineering | TechnikTECH pitted engineering | TechnikTECH getüpfelt pitted botany | BotanikBOT pitted botany | BotanikBOT esempi pitted tissue Tüpfelgewebe pitted tissue
„pit“: noun pit [pit]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ObstStein, Kern (Obst)Steinmasculine | Maskulinum m pit Kernmasculine | Maskulinum m pit pit „pit“: transitive verb pit [pit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pitted> American English | amerikanisches EnglischUS Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) entsteinen, -kernen entsteinen, -kernen pit pit esempi pitted dates entkernte Datteln pitted dates
„sawyer“: noun sawyer [ˈsɔːjər]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sägerin Holzbohrer, Fichtenholzbohrer, Bockkäfer Sawyer Säger(in) sawyer sawyer esempi the pit (or | oderod bottom) sawyer der unten Sägende (in der Sägegrube) the pit (or | oderod bottom) sawyer the top sawyer der oben Sägende the top sawyer Holzbohrermasculine | Maskulinum m sawyer zoology | ZoologieZOOL Fam. Cerambycidae Bockkäfermasculine | Maskulinum m sawyer zoology | ZoologieZOOL Fam. Cerambycidae sawyer zoology | ZoologieZOOL Fam. Cerambycidae Fichtenholzbohrermasculine | Maskulinum m sawyer zoology | ZoologieZOOL Monochamus confusor sawyer zoology | ZoologieZOOL Monochamus confusor Sawyermasculine | Maskulinum m (losgerissener, schwimmender Baum, der sich mit der Strömung aufand | und u. ab bewegt) sawyer tree in river American English | amerikanisches EnglischUS sawyer tree in river American English | amerikanisches EnglischUS
„pitting“: noun pitting [ˈpitiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) AusGraben, Grübchenbildung, Aushöhlen Legen Narbe, Grübchen Körnung, Körnen, Lochfraß, Angegangen-, Angefressensein Narben, Aushöhlungen, Löcher Schachtbau (Aus)Grabenneuter | Neutrum n pitting excavating Aushöhlenneuter | Neutrum n pitting excavating pitting excavating Grübchenbildungfeminine | Femininum f pitting formation of small hollow pitting formation of small hollow Legenneuter | Neutrum n pitting agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pitting agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Narbefeminine | Femininum f pitting scar Grübchenneuter | Neutrum n (auch an Zweigenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pitting scar pitting scar Körnungfeminine | Femininum f pitting engineering | TechnikTECH graining: on inside of metal boiler Körnenneuter | Neutrum n pitting engineering | TechnikTECH graining: on inside of metal boiler Lochfraßmasculine | Maskulinum m pitting engineering | TechnikTECH graining: on inside of metal boiler Angegangen-, Angefressenseinneuter | Neutrum n pitting engineering | TechnikTECH graining: on inside of metal boiler pitting engineering | TechnikTECH graining: on inside of metal boiler Narbenplural | Plural pl pitting scarring, holes <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Aushöhlungenplural | Plural pl pitting scarring, holes <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Löcherplural | Plural pl pitting scarring, holes <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> pitting scarring, holes <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Schachtbaumasculine | Maskulinum m pitting mining | BergbauBERGB shaft structure pitting mining | BergbauBERGB shaft structure
„pits“: plural noun pits [pits]plural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Boxen Boxenplural | Plural pl pits in motor racing pits in motor racing
„fire“: noun fire [fai(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Feuer, Flamme Ofen, Heizgerät Glut, Funke Brand, GroßFeuer, Feuersbrunst Brennmaterial Material für Feuerwerkskörper Blitz Feuer, Glanz Wärme Feuer, Begeisterung, Leidenschaft, Glut, Lebendigkeit Altre traduzioni... Feuerneuter | Neutrum n fire Flammefeminine | Femininum f fire fire esempi no smoke without fire wo Rauch ist, da ist auch Feuer an jedem Gerücht istsomething | etwas etwas Wahres no smoke without fire to be on fire in Brand stehen, brennen to be on fire to catch (or | oderod take) fire Feuer fangen sich erregen, sich ereifern to catch (or | oderod take) fire to set fire tosomething | etwas sth, to setsomething | etwas sth on fire something | etwasetwas anzündenor | oder od in Brand stecken to set fire tosomething | etwas sth, to setsomething | etwas sth on fire to setsomebody | jemand sb on fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden entflammen to setsomebody | jemand sb on fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to go through fire and water durch (das) Feuer gehen, den größten Gefahren trotzenor | oder od ins Auge sehen to go through fire and water burnt child dreads the fire gebranntes Kind scheut das Feuer burnt child dreads the fire the fat is in the fire der Teufel ist los the fat is in the fire to play with fire (or | oderod edged tools) mit dem Feuer spielen to play with fire (or | oderod edged tools) he won’t set the Thames on fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig er hat das Pulver auch nicht gerade erfunden he won’t set the Thames on fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi Ofenmasculine | Maskulinum m fire gas fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fire gas fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Heizgerätneuter | Neutrum n fire electric fire electric Glutfeminine | Femininum f fire embers, sparks Funke(nplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m fire embers, sparks fire embers, sparks esempi to strike fire Funken schlagen to strike fire Brandmasculine | Maskulinum m fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Groß)Feuerneuter | Neutrum n fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Feuersbrunstfeminine | Femininum f fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Öl ins Feuer gießen (eine Sache verschlimmern) to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Brennmaterialneuter | Neutrum n fire inflammable material fire inflammable material esempi to lay the fire das Feuer anlegen (das Brennmaterial aufschichten) to lay the fire Materialneuter | Neutrum n für Feuerwerkskörper fire material for firework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fire material for firework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Blitzmasculine | Maskulinum m fire lightning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet fire lightning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Feuerneuter | Neutrum n fire sparkle: of jewel Glanzmasculine | Maskulinum m fire sparkle: of jewel fire sparkle: of jewel Wärmefeminine | Femininum f fire rare | seltenselten (warmth: of alcohol) fire rare | seltenselten (warmth: of alcohol) Feuerneuter | Neutrum n fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Begeisterungfeminine | Femininum f fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Leidenschaftfeminine | Femininum f fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glutfeminine | Femininum f fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lebendigkeitfeminine | Femininum f fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fieberneuter | Neutrum n fire medicine | MedizinMED fever, inflammation Hitzefeminine | Femininum f fire medicine | MedizinMED fever, inflammation Entzündungfeminine | Femininum f fire medicine | MedizinMED fever, inflammation fire medicine | MedizinMED fever, inflammation ernste Prüfung fire serious test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fire serious test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feuerneuter | Neutrum n fire military term | Militär, militärischMIL Beschussmasculine | Maskulinum m fire military term | Militär, militärischMIL Schießenneuter | Neutrum n fire military term | Militär, militärischMIL fire military term | Militär, militärischMIL esempi between two fires zwischen zwei Feuern between two fires to come under fire be shot at unter Beschuss geraten to come under fire be shot at to come under fire suffer fierce attack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heftig angegriffen werden to come under fire suffer fierce attack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open (cease) fire das Feuer eröffnen (einstellen) to open (cease) fire to miss fire fail versagen to miss fire fail to miss fire go wrong figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fehlschlagen to miss fire go wrong figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi „fire“: transitive verb fire [fai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) entlassen, rausschmeißen entzünden, anzünden, in Brand stecken heizen, befeuern, beheizen dem Feuer aussetzen brennen, beizen entflammen, anfeuern, inspirieren abfeuern, abschießen, zünden schleudern, werfen ausbrennen röten entlassen, rausschmeißen fire from jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg fire from jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi you’re fired Sie sind gefeuert you’re fired entzünden, anzünden, in Brand stecken fire rare | seltenselten (set on fire) fire rare | seltenselten (set on fire) heizen fire heat up:, kettle fire heat up:, kettle (be)feuern, beheizen fire heat up:, oven fire heat up:, oven dem Feuer aussetzen fire expose to fire fire expose to fire brennen fire brick fire brick beizen fire tobacco fire tobacco entflammen, anfeuern, inspirieren fire inspire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fire inspire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig abfeuern, abschießen fire military term | Militär, militärischMIL weapon fire military term | Militär, militärischMIL weapon zünden fire military term | Militär, militärischMIL explosive charge fire military term | Militär, militärischMIL explosive charge schleudern, werfen fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg (aus)brennen fire medicine | MedizinMED cauterize fire medicine | MedizinMED cauterize röten fire rare | seltenselten (make red) fire rare | seltenselten (make red) „fire“: intransitive verb fire [fai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Feuer fangen, sich entzünden Feuer fangen, in Hitze geraten feuern, schießen losgehen werfen, schleudern den Brand bekommen, brandig werden erröten, rot werden Feuer fangen, sich entzünden fire rare | seltenselten (catch fire) fire rare | seltenselten (catch fire) Feuer fangen, in Hitze geraten fire rare | seltenselten (catch fire) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fire rare | seltenselten (catch fire) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feuern, schießen fire military term | Militär, militärischMIL fire military term | Militär, militärischMIL losgehen fire of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fire of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc werfen, schleudern fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg schieß los! fang an! fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg den Brand bekommen, brandig werden fire agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of grains fire agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of grains erröten, rot werden fire rare | seltenselten (turn red) fire rare | seltenselten (turn red) „fire“: interjection fire [fai(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Feuer! es brennt! Feuer! Schuss! Feuer! es brennt! fire there’s a fire! fire there’s a fire! Feuer! Schuss! fire military term | Militär, militärischMIL fire military term | Militär, militärischMIL