„partially“: adverb partiallyadverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) teilweise, teils teilweise, teils partially partially esempi partially furnished teilmöbliert partially furnished partially blind sehbehindert partially blind partially sighted sehbehindert partially sighted to be partially to blame forsomething | etwas sth mitschuldig ansomething | etwas etwas sein to be partially to blame forsomething | etwas sth nascondi gli esempimostra più esempi
„partial“: adjective partial [ˈpɑː(r)ʃəl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nur einen Teil betreffend, teilweise, partiell, Teil… parteiisch, parteilich, eingenommen, einseitig einzeln, besonderer, e, es untergeordnet rein, harmonisch (nur) einen Teil betreffend, teilweise, partiell, Teil… partial partial esempi partial amount Teilbetrag partial amount partial eclipse astronomy | AstronomieASTRON partielle Finsternis partial eclipse astronomy | AstronomieASTRON partial fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Partialbruch partial fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH partial payment Teilzahlung partial payment nascondi gli esempimostra più esempi parteiisch, parteilich, eingenommen (to für) partial einseitig partial partial esempi to be partial tosomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg eine besondere Vorliebeor | oder od Schwäche haben fürsomething | etwas etwas to be partial tosomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg einzeln, besonder(er, e, es) partial particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs partial particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs untergeordnet partial botany | BotanikBOT subordinate partial botany | BotanikBOT subordinate rein, harmonisch partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS tone partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS tone „partial“: noun partial [ˈpɑː(r)ʃəl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) harmonischer Teilton (harmonischer) Teilton partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS esempi upper partial Oberton upper partial
„Phrase“: Femininum Phrase [ˈfraːzə]Femininum | feminine f <Phrase; Phrasen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) set phrase empty talk, hot air, claptrap, idle chatter cliché phrase, figure (set) phrase Phrase Redewendung etc Phrase Redewendung etc empty talk Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej hot air Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej claptrap Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej idle chatter Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej Phrase → vedere „dreschen“ Phrase → vedere „dreschen“ esempi das sind alles nur (leere) Phrasen umgangssprachlich | familiar, informalumg that is a lot of hot air das sind alles nur (leere) Phrasen umgangssprachlich | familiar, informalumg cliché Phrase Klischee pejorativ, abwertend | pejorativepej Phrase Klischee pejorativ, abwertend | pejorativepej phrase Phrase Musik | musical termMUS figure Phrase Musik | musical termMUS Phrase Musik | musical termMUS
„phrase“: noun phrase [freiz]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wortverbindung, Satzglied RedeWendung, Redensart, idiomatischer Ausdruck Ausdrucksweise, Stil, Sprache, Diktion Phrase, Schlagwort Sprechtakt, Atemgruppe Melodiestück, Satz, Vier-Takt-Phrase Tanzfigur WaffenGang Getue Wortverbindungfeminine | Femininum f, -komplexmasculine | Maskulinum m phrase linguistics | SprachwissenschaftLING group of words in sentence Satzgliedneuter | Neutrum n phrase linguistics | SprachwissenschaftLING group of words in sentence phrase linguistics | SprachwissenschaftLING group of words in sentence (Rede)Wendungfeminine | Femininum f phrase expression Redensartfeminine | Femininum f phrase expression (idiomatischer) Ausdruck phrase expression phrase expression esempi phrase book Sammlung von Redewendungen phrase book phrase of civility Höflichkeitsfloskel phrase of civility Ausdrucksweisefeminine | Femininum f phrase style, language, diction Stilmasculine | Maskulinum m phrase style, language, diction Sprachefeminine | Femininum f phrase style, language, diction Diktionfeminine | Femininum f phrase style, language, diction phrase style, language, diction Phrasefeminine | Femininum f phrase keyword Schlagwortneuter | Neutrum n phrase keyword phrase keyword esempi phrase monger Phrasendrescher phrase monger Sprechtaktmasculine | Maskulinum m phrase Phonetik Atemgruppefeminine | Femininum f phrase Phonetik phrase Phonetik Melodiestückneuter | Neutrum n, -gliedneuter | Neutrum n, -wendungfeminine | Femininum f phrase musical term | MusikMUS piece of melody phrase musical term | MusikMUS piece of melody Satzmasculine | Maskulinum m phrase musical term | MusikMUS (Vier-Takt-)Phrasefeminine | Femininum f phrase musical term | MusikMUS phrase musical term | MusikMUS esempi antecedent phrase Vordersatz antecedent phrase consequent phrase Nachsatz consequent phrase Tanzfigurfeminine | Femininum f phrase in choreography phrase in choreography (Waffen)Gangmasculine | Maskulinum m phrase in fencing phrase in fencing Getueneuter | Neutrum n phrase fuss dialect(al) | Dialekt, dialektaldial phrase fuss dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „phrase“: transitive verb phrase [freiz]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ausdrücken, formulieren, in Worte fassen, benennen phrasieren, gliedern phrasieren ausdrücken, formulieren, in Worte fassen, (be)nennen, phrasieren phrase phrase esempi thus he phrased it so drückte er sich aus thus he phrased it phrasieren, gliedern phrase musical term | MusikMUS phrase musical term | MusikMUS „phrase“: intransitive verb phrase [freiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schönreden Phrasen dreschen schönreden phrase turn on the sweet-talk dialect(al) | Dialekt, dialektaldial phrase turn on the sweet-talk dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Phrasen dreschen phrase rare | seltenselten (invent cliches) phrase rare | seltenselten (invent cliches)
„tonsillectomy“: noun tonsillectomy [t(ɒ)nsiˈlektəmi; -sə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tonsillektomie, Mandelentfernung Tonsillektomiefeminine | Femininum f tonsillectomy medicine | MedizinMED Mandelentfernungfeminine | Femininum f tonsillectomy medicine | MedizinMED tonsillectomy medicine | MedizinMED esempi incomplete (or | oderod partial) tonsillectomy Tonsillotomie, Mandelresektion, Tonsillenkappung incomplete (or | oderod partial) tonsillectomy
„rotund“: adjective rotund [roˈtʌnd]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rundlich, dicklich, dick und rund rund, kreisförmig gerundet volltönend, pompös, hochtrabend, schwülstig abgerundet, ausgewogen rundlich, dicklich, dick und rund rotund person rotund person rund, kreisförmig rotund rare | seltenselten (round) rotund rare | seltenselten (round) gerundet rotund rare | seltenselten mouthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rotund rare | seltenselten mouthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc voll(tönend) rotund voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rotund voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pompös, hochtrabend, schwülstig rotund expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rotund expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi rotund and reverberating phrases hochtrabende und tönende Phrasen rotund and reverberating phrases abgerundet, ausgewogen rotund style figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rotund style figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„partiality“: noun partiality [-ʃiˈæliti; -əti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈʃæl-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Parteilichkeit, Voreingenommenheit, Befangenheit Vorliebe beschränktes Vorkommen Parteilichkeitfeminine | Femininum f partiality bias Voreingenommenheitfeminine | Femininum f partiality bias Befangenheitfeminine | Femininum f partiality bias partiality bias Vorliebefeminine | Femininum f (for für) partiality liking partiality liking (auf einen Ortor | oder od eine Zeit) beschränktes Vorkommen partiality rare | seltenselten (limited occurrence) partiality rare | seltenselten (limited occurrence)
„antecedent“: adjective antecedentadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorher-, vorangehend, vorig, vorgängig a priori angenommen, ohne vorausgehende Ergründung vorher-, vorangehend, vorig, vorgängig antecedent preceding antecedent preceding esempi antecedent phrase musical term | MusikMUS Vordersatz antecedent phrase musical term | MusikMUS a priori angenommen, ohne vorausgehende Ergründung antecedent philosophy | PhilosophiePHIL antecedent philosophy | PhilosophiePHIL antecedent syn vgl. → vedere „preceding“ antecedent syn vgl. → vedere „preceding“ „antecedent“: noun antecedentnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frühere Umstände Vorfälle, Vorgeschichte Antezedens, Beziehungswort Antezedens, Prämisse Vorderglied, erstes Glied eines Verhältnisses Vordersatz, Dux, Thema frühere Umständeor | oder od Vorfälleplural | Plural pl antecedent early circumstances or incidents <plural | Pluralpl> Vorgeschichtefeminine | Femininum f antecedent early circumstances or incidents <plural | Pluralpl> antecedent early circumstances or incidents <plural | Pluralpl> Antezedensneuter | Neutrum n antecedent linguistics | SprachwissenschaftLING Beziehungswortneuter | Neutrum n antecedent linguistics | SprachwissenschaftLING antecedent linguistics | SprachwissenschaftLING Antezedensneuter | Neutrum n antecedent philosophy | PhilosophiePHIL Prämissefeminine | Femininum f antecedent philosophy | PhilosophiePHIL antecedent philosophy | PhilosophiePHIL Vordergliedneuter | Neutrum n antecedent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH erstes Glied eines Verhältnisses antecedent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH antecedent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Vordersatzmasculine | Maskulinum m antecedent musical term | MusikMUS preceding movement antecedent musical term | MusikMUS preceding movement (Kanon-or | oder od Fugen)Themaneuter | Neutrum n antecedent musical term | MusikMUS theme Duxmasculine | Maskulinum m antecedent musical term | MusikMUS theme antecedent musical term | MusikMUS theme antecedent syn vgl. → vedere „cause“ antecedent syn vgl. → vedere „cause“
„…phrase“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …phraseFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) noun phrase verbal phrase esempi Nominalphrase Sprachwissenschaft | linguisticsLING noun phrase Nominalphrase Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verbalphrase verbal phrase Verbalphrase
„Partial…“: Zusammensetzung, Kompositum Partial…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) partial meist partial Partial… Partial…