„insane“: adjective insane [inˈsein]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) geisteskrank, wahn-, irrsinnig, irr Irren… verrückt, unsinnig, toll geisteskrank, wahn-, irrsinnig, irr insane medicine | MedizinMED insane medicine | MedizinMED Irren… insane for insane people insane for insane people esempi insane asylum Irrenanstalt insane asylum verrückt, unsinnig, toll insane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig insane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi an insane idea eine verrückte Idee an insane idea
„schmunzeln“: intransitives Verb schmunzeln [ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) smile in amusement Altri esempi... smile in amusement (oder | orod quietly) schmunzeln lächeln schmunzeln lächeln esempi (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen smirk (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen „'Schmunzeln“: Neutrum schmunzelnNeutrum | neuter n <Schmunzelns> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) smirk amused smile amused (oder | orod quiet) smile schmunzeln Lächeln schmunzeln Lächeln esempi ein wohlgefälliges Schmunzeln a contented smile ein wohlgefälliges Schmunzeln smirk schmunzeln überlegenes schmunzeln überlegenes
„offence“ offence, offense [əˈfens]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vergehen, Verstoß, Übertretung, Unrecht Straftat, Übertretung, strafbare Handlung Anstoß, Ärgernis, Kränkung Angriff, Aggression Angreifer Stein des Anstoßes Schaden, Verlust Vergehenneuter | Neutrum n offence generally | allgemeinallgemein Verstoßmasculine | Maskulinum m offence generally | allgemeinallgemein Übertretungfeminine | Femininum f offence generally | allgemeinallgemein Unrechtneuter | Neutrum n offence generally | allgemeinallgemein offence generally | allgemeinallgemein esempi to commit an offence (against) sich vergehen, ein Unrecht begehen (andative (case) | Dativ dat) to commit an offence (against) Straftatfeminine | Femininum f offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime) strafbare Handlung offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime) offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime) Übertretungfeminine | Femininum f offence legal term, law | RechtswesenJUR violation offence legal term, law | RechtswesenJUR violation Anstoßmasculine | Maskulinum m offence insult Ärgernisneuter | Neutrum n offence insult Kränkungfeminine | Femininum f offence insult offence insult esempi to giveor | oder od cause offence Anstoßor | oder od Ärgernis erregen (to bei) to giveor | oder od cause offence to take offence Anstoß nehmen, beleidigtor | oder od gekränkt sein to take offence he is quick to take offence er ist schnell beleidigt, er nimmt leicht übel he is quick to take offence no offence meant nichts für ungut! no offence meant nascondi gli esempimostra più esempi Angriffmasculine | Maskulinum m offence attack Aggressionfeminine | Femininum f offence attack offence attack esempi the most effective defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) is offence der Angriff ist die beste Verteidigung the most effective defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) is offence arms of offence Angriffswaffen arms of offence Angreifermasculine | Maskulinum m offence sports | SportSPORT attacker offence sports | SportSPORT attacker Steinmasculine | Maskulinum m des Anstoßes offence especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bone of contention offence especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bone of contention Schadenmasculine | Maskulinum m offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verlustmasculine | Maskulinum m offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offence syn → vedere „huff“ offence syn → vedere „huff“ offence → vedere „pique“ offence → vedere „pique“ offence → vedere „resentment“ offence → vedere „resentment“ offence → vedere „umbrage“ offence → vedere „umbrage“ offence syn → vedere „crime“ offence syn → vedere „crime“ offence → vedere „scandal“ offence → vedere „scandal“ offence → vedere „vice“ offence → vedere „vice“
„insanely“: adverb insanelyadverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) irrsinnig eifersüchtig sein esempi to be insanely jealous irrsinnig eifersüchtig sein to be insanely jealous
„@“: Abkürzung @Abkürzung | abbreviation abk (= at) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) @ @ @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„insaneness“ insaneness Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) insaneness → vedere „insanity“ insaneness → vedere „insanity“
„insanity“: noun insanity [inˈsæniti; -əti]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Irrsinn, Irresein, Wahnsinn, Geisteskrankheit, Psychopathie Geisteskrankheit Verrücktheit, Unsinnigkeit, Sinnlosigkeit Irrsinnmasculine | Maskulinum m insanity medicine | MedizinMED Irreseinneuter | Neutrum n insanity medicine | MedizinMED Wahn(sinn)masculine | Maskulinum m insanity medicine | MedizinMED Geisteskrankheitfeminine | Femininum f insanity medicine | MedizinMED Psychopathiefeminine | Femininum f insanity medicine | MedizinMED insanity medicine | MedizinMED Geisteskrankheitfeminine | Femininum f insanity legal term, law | RechtswesenJUR insanity legal term, law | RechtswesenJUR Verrücktheitfeminine | Femininum f insanity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unsinnigkeitfeminine | Femininum f insanity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sinnlosigkeitfeminine | Femininum f insanity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig insanity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig insanity syn → vedere „dementia“ insanity syn → vedere „dementia“ insanity → vedere „lunacy“ insanity → vedere „lunacy“ insanity → vedere „mania“ insanity → vedere „mania“ insanity → vedere „psychosis“ insanity → vedere „psychosis“
„arrestable“: adjective arrestableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ein Grund zur Festnahme sein esempi to be an arrestable offence ein Grund zur Festnahme sein to be an arrestable offence
„timen“: transitives Verb timen [ˈtaimən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) time time timen timen
„manic-depressive“: adjective manic-depressiveadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) manisch-depressiv manisch-depressiv manic-depressive medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH manic-depressive medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH esempi manic-depressive insanity manisch-depressive Geistesstörung manic-depressive insanity „manic-depressive“: noun manic-depressivenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Manisch-Depressiver Manisch-Depressive(r) manic-depressive manic-depressive