„bindegewebig“: Adjektiv bindegewebig [-gəˌveːbɪç]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fibrous fibrous bindegewebig bindegewebig esempi bindegewebige Degeneration connective tissue degeneration bindegewebige Degeneration
„indirection“: noun indirection [indiˈrekʃən; -də-; -dai-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) indirektes Vorgehen, indirekte Methode Umweg Andeutung, Anspielung Unredlichkeit, Unehrlichkeit, Betrug indirektes Vorgehen, indirekte Methode indirection indirect method indirection indirect method Umwegmasculine | Maskulinum m indirection roundabout means figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig indirection roundabout means figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi by indirection auf Umwegen, indirekt by indirection Andeutungfeminine | Femininum f indirection allusion Anspielungfeminine | Femininum f indirection allusion indirection allusion Unredlichkeitfeminine | Femininum f indirection dishonesty Unehrlichkeitfeminine | Femininum f indirection dishonesty Betrugmasculine | Maskulinum m indirection dishonesty indirection dishonesty
„indirect“: adjective indirect [indiˈrekt; -də-; -dai-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) indirekt, nicht direkt, mittelbar, nicht unmittelbar indirekt, nicht gerade nicht gerade, krumm, schief, unredlich zweideutig, sophistisch indirekt nicht in direkter Linie ererbt indirekt, nicht direkt, mittelbar, nicht unmittelbar indirect indirect indirekt, nicht gerade indirect roundabout indirect roundabout esempi indirect means Umwege, Umschweife indirect means indirect way indirekter Weg, Umweg indirect way nicht gerade, krumm, schief, unredlich indirect rare | seltenselten (dishonest) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig indirect rare | seltenselten (dishonest) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zweideutig, sophistisch indirect ambiguous indirect ambiguous indirekt indirect linguistics | SprachwissenschaftLING indirect linguistics | SprachwissenschaftLING nicht in direkter Linie ererbt indirect legal term, law | RechtswesenJUR indirect legal term, law | RechtswesenJUR
„degenerateness“: noun degeneratenessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Degeneriertheit, Entartung Degeneriertheitfeminine | Femininum f degenerateness Entartungfeminine | Femininum f degenerateness degenerateness
„Degeneration“: Femininum Degeneration [degeneraˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Degeneration; Degenerationen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) degeneration degeneration Degeneration besonders Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED Degeneration besonders Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED
„degenerate“: transitive verb degeneratetransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) degenerieren, ausarten, entarten degenerieren, ausarten, entarten (into zu, inaccusative (case) | Akkusativ akk) degenerate degenerate „degenerate“: adjective degenerateadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) degeneriert, entartet, verderbt degeneriert, entartet, verderbt degenerate degenerate degenerate syn vgl. → vedere „vicious“ degenerate syn vgl. → vedere „vicious“ esempi to become (or | oderod turn) degenerate degenerieren, entarten to become (or | oderod turn) degenerate „degenerate“: noun degeneratenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) degeneriertes Lebewesen degeneriertes Lebewesen degenerate degenerate
„degeneration“: noun degenerationnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Degeneration, Entartung Degeneriertheit Ausartung Degenerationfeminine | Femininum f degeneration also | aucha. biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Entartungfeminine | Femininum f degeneration also | aucha. biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED degeneration also | aucha. biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Degeneriertheitfeminine | Femininum f degeneration quality of being degenerate degeneration quality of being degenerate Ausartungfeminine | Femininum f degeneration process of getting out of control degeneration process of getting out of control degeneration syn vgl. → vedere „deterioration“ degeneration syn vgl. → vedere „deterioration“
„stigma“: noun stigma [ˈstigmə]noun | Substantiv s <stigmas; stigmata [-mətə]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Brand-, Schandmal, Schandfleck, Schimpf, Stigma Brandmal KennZeichen, Merkmal, Symptom Stigma, WundMal Stigma, Augenfleck, Atmungsluftöffnung, Luftloch Narbe, Stigma Wundmale Christi, Stigmata Tracheenöffnung Brand-, Schandmalneuter | Neutrum n stigma brand or mark of shame Schandfleckmasculine | Maskulinum m stigma brand or mark of shame Schimpfmasculine | Maskulinum m stigma brand or mark of shame Stigmaneuter | Neutrum n stigma brand or mark of shame stigma brand or mark of shame Brandmalneuter | Neutrum n stigma brand used for slaves and criminals stigma brand used for slaves and criminals (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n stigma sign, symptom Merkmalneuter | Neutrum n stigma sign, symptom Symptomneuter | Neutrum n stigma sign, symptom stigma sign, symptom esempi the stigmata of syphilis die Symptome von Syphilis the stigmata of syphilis stigmata of degeneration Degenerationszeichen stigmata of degeneration Stigmaneuter | Neutrum n stigma medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl stigmata> (Wund)Malneuter | Neutrum n (periodisch blutend) stigma medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl stigmata> stigma medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl stigmata> Stigmaneuter | Neutrum n stigma zoology | ZoologieZOOL stigma zoology | ZoologieZOOL Augenfleckmasculine | Maskulinum m stigma of flagellates zoology | ZoologieZOOL stigma of flagellates zoology | ZoologieZOOL Atmungsluftöffnungfeminine | Femininum f stigma air hole: of insects zoology | ZoologieZOOL Luftlochneuter | Neutrum n stigma air hole: of insects zoology | ZoologieZOOL Tracheenöffnungfeminine | Femininum f stigma air hole: of insects zoology | ZoologieZOOL stigma air hole: of insects zoology | ZoologieZOOL Narbefeminine | Femininum f stigma botany | BotanikBOT of flower Stigmaneuter | Neutrum n stigma botany | BotanikBOT of flower stigma botany | BotanikBOT of flower Wundmaleplural | Plural pl Christi, Stigmataplural | Plural pl stigma wounds of Christ <usually | meistmeist meist stigmata> stigma wounds of Christ <usually | meistmeist meist stigmata>
„lighting“: noun lighting [ˈlaitiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Beleuchtung Beleuchtungsanlage Entzünden, Anzünden Beleuchtung, Lichtverteilung Beleuchtungfeminine | Femininum f lighting lighting esempi indirect lighting indirekte Beleuchtung indirect lighting Beleuchtung(sanlage)feminine | Femininum f lighting installation lighting installation Entzündenneuter | Neutrum n lighting igniting Anzündenneuter | Neutrum n lighting igniting lighting igniting Beleuchtungfeminine | Femininum f lighting of painting Lichtverteilungfeminine | Femininum f lighting of painting lighting of painting „lighting“: adjective lighting [ˈlaitiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Licht… Licht… lighting lighting esempi lighting effects Lichteffekte lighting effects
„indirectness“: noun indirectness [indiˈrektnis; -də-; -dai-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unaufrichtigkeit, Unredlichkeit Zweideutigkeit Andeutung, Anspielung Umweg, indirekter Weg Indirektheit, Abhängigkeit Unaufrichtigkeitfeminine | Femininum f indirectness rare | seltenselten (dishonesty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unredlichkeitfeminine | Femininum f indirectness rare | seltenselten (dishonesty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig indirectness rare | seltenselten (dishonesty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zweideutigkeitfeminine | Femininum f indirectness ambiguity indirectness ambiguity Andeutungfeminine | Femininum f indirectness allusion Anspielungfeminine | Femininum f indirectness allusion indirectness allusion Umwegmasculine | Maskulinum m indirectness roundabout way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig indirekter Weg indirectness roundabout way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig indirectness roundabout way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Indirektheitfeminine | Femininum f indirectness linguistics | SprachwissenschaftLING Abhängigkeitfeminine | Femininum f indirectness linguistics | SprachwissenschaftLING indirectness linguistics | SprachwissenschaftLING