Traduzione Tedesco-Inglese per "eingang spin"

"eingang spin" traduzione Inglese

Cercava forse Eisgang, Eilgang o Einfang?

spin

[spin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät spun [spʌn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs span [spæn]; past participle | Partizip Perfektpperf spun; present participle | Partizip Präsensppr spinning>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (zu Fäden) spinnen
    spin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH wool, flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH wool, flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • spinnen
    spin thread, yarn
    spin thread, yarn
  • (durch eine Düse) spinnen (im flüssigenor | oder od plastischen Zustand)
    spin engineering | TechnikTECH artificial silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin engineering | TechnikTECH artificial silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fadendünn ausziehen
    spin engineering | TechnikTECH gold, silver, glass <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    spin engineering | TechnikTECH gold, silver, glass <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
esempi
  • spun gold <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    gesponnenes Gold
    spun gold <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • im bestmöglichen Licht darstellenor | oder od interpretieren
    spin present information in best possible light
    spin present information in best possible light
  • einen Drallor | oder od Effet geben
    spin sports | SportSPORT ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin sports | SportSPORT ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • trudeln lassen
    spin aviation | LuftfahrtFLUG airplane
    spin aviation | LuftfahrtFLUG airplane
  • (ein)rollen, drücken
    spin engineering | TechnikTECH sheet metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin engineering | TechnikTECH sheet metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich (etwas) ausdenken, ausspinnen, ersinnen, zusammenfaseln
    spin think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spin think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
esempi
  • spin out time, lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin out time, lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • mit künstlichem Köder angeln
    spin fish for with artificial bait
    spin fish for with artificial bait
  • durchfallen lassen
    spin exam candidates slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spin exam candidates slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

spin

[spin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spinnen
    spin spin threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin spin threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • schwind(e)lig werden
    spin become giddy
    spin become giddy
esempi
esempi
  • herausspritzen, -schießen
    spin of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • schnell vergehen
    spin pass quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spin pass quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • mit künstlichem Köder angeln
    spin fish with artificial bait
    spin fish with artificial bait
  • trudeln
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
  • durchfallen, -rasseln
    spin in exam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spin in exam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (das) Herumwirbeln, -drehen
    spin turning on axis
    spin turning on axis
  • schnelle Drehung, Drallmasculine | Maskulinum m
    spin turn on axis
    spin turn on axis
esempi
  • the spin of a top
    die Drehung eines Kreisels
    the spin of a top
  • Dahinsausenneuter | Neutrum n
    spin rushing
    spin rushing
  • kurze schnelle Fahrt, schneller Ritt
    spin short journey
    spin short journey
esempi
  • to go for a spin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to go for a spin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Darstellung in positivem Licht
    spin presenting information in best possible light
    spin presenting information in best possible light
esempi
  • Drehmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Drallmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Effetmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ab)Trudelnneuter | Neutrum n
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
esempi
  • to be in a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    am Rotieren sein
    to be in a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to send (or | oderod throw)somebody | jemand sb into a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden zum Rotieren bringen
    to send (or | oderod throw)somebody | jemand sb into a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • entrance
    Eingang eines Gebäudes etc
    way in
    Eingang eines Gebäudes etc
    entry
    Eingang eines Gebäudes etc
    Eingang eines Gebäudes etc
esempi
esempi
  • am (oder | orod vor dem) Eingang auf jemanden warten
    to wait forjemand | somebody sb at the entrance gate
    am (oder | orod vor dem) Eingang auf jemanden warten
  • admission
    Eingang Zutritt <nurSingular | singular sg>
    access
    Eingang Zutritt <nurSingular | singular sg>
    entry
    Eingang Zutritt <nurSingular | singular sg>
    entrance
    Eingang Zutritt <nurSingular | singular sg>
    Eingang Zutritt <nurSingular | singular sg>
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Eingang erzwingen <nurSingular | singular sg>
    to force one’s way in
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Eingang erzwingen <nurSingular | singular sg>
  • jemandem den Eingang verwehren <nurSingular | singular sg>
    to refusejemand | somebody sb entry (oder | orod admittance)
    jemandem den Eingang verwehren <nurSingular | singular sg>
  • „kein Eingang!“, „Eingang verboten!“ <nurSingular | singular sg>
    “no admittance (oder | orod entry)!”
    „kein Eingang!“, „Eingang verboten!“ <nurSingular | singular sg>
esempi
  • Eingang in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Wendungen wie, hineindürfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to gain entry (oder | orod access) toetwas | something sth
    Eingang in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Wendungen wie, hineindürfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Eingang in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Wendungen wie, in vornehme Kreise etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to find favo(u)r withetwas | something sth, to gain admission toetwas | something sth, to be accepted intoetwas | something sth
    Eingang in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Wendungen wie, in vornehme Kreise etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Eingang in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Wendungen wie, berücksichtigt werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to be taken into account inetwas | something sth
    Eingang in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Wendungen wie, berücksichtigt werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • beginning
    Eingang Beginn <nurSingular | singular sg>
    Eingang Beginn <nurSingular | singular sg>
esempi
  • zu Eingang des 20. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the beginning (on the threshold) of the 20th century
    zu Eingang des 20. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • zu (oder | orod am) Eingang seiner Rede <nurSingular | singular sg>
    at the beginning of his speech
    zu (oder | orod am) Eingang seiner Rede <nurSingular | singular sg>
  • zu (oder | orod am) Eingang der Feier wurde ein Lied gesungen <nurSingular | singular sg>
    the ceremony began with the singing of a song
    zu (oder | orod am) Eingang der Feier wurde ein Lied gesungen <nurSingular | singular sg>
  • entrance
    Eingang eines Ortes, einer Schlucht etc
    Eingang eines Ortes, einer Schlucht etc
  • auch | alsoa. mouth
    Eingang einer Höhle, eines Tunnels, eines Hafens etc
    Eingang einer Höhle, eines Tunnels, eines Hafens etc
  • passage
    Eingang Durchgang
    opening
    Eingang Durchgang
    Eingang Durchgang
  • beginning
    Eingang eines literarischen Werkes etc
    opening
    Eingang eines literarischen Werkes etc
    introduction
    Eingang eines literarischen Werkes etc
    auch | alsoa. preamble
    Eingang eines literarischen Werkes etc
    Eingang eines literarischen Werkes etc
  • arrival
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren <nurSingular | singular sg>
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren <nurSingular | singular sg>
  • receipt
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Schreibens, einer Summe <nurSingular | singular sg>
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Schreibens, einer Summe <nurSingular | singular sg>
esempi
  • bei (oder | orod nach) Eingang von <nurSingular | singular sg>
    on receipt of
    bei (oder | orod nach) Eingang von <nurSingular | singular sg>
  • nach Eingang einer bestimmten Summe <nurSingular | singular sg>
    on receipt (oder | orod payment) of a certain amount (of money)
    nach Eingang einer bestimmten Summe <nurSingular | singular sg>
  • den Eingang eines Briefes bestätigen <nurSingular | singular sg>
    to acknowledge receipt of a letter
    den Eingang eines Briefes bestätigen <nurSingular | singular sg>
  • incomings
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Finanzwesen <Plural | pluralpl>
    receipts
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Finanzwesen <Plural | pluralpl>
    takings
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Finanzwesen <Plural | pluralpl>
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Finanzwesen <Plural | pluralpl>
  • incoming mailSingular | singular sg
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eingehende Post <Plural | pluralpl>
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eingehende Post <Plural | pluralpl>
  • goods received
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eingegangene Waren <Plural | pluralpl>
    arrivals
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eingegangene Waren <Plural | pluralpl>
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eingegangene Waren <Plural | pluralpl>
  • deliveries
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferungen <Plural | pluralpl>
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferungen <Plural | pluralpl>
esempi
  • die laufenden Eingänge <Plural | pluralpl>
    current receipts
    die laufenden Eingänge <Plural | pluralpl>
  • die Eingänge buchen <Plural | pluralpl>
    to book the receipts
    die Eingänge buchen <Plural | pluralpl>
  • „Eingänge“ auf Ablagekörben <Plural | pluralpl>
    “In”
    „Eingänge“ auf Ablagekörben <Plural | pluralpl>
  • date (oder | orod day) of receipt
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eingangsdatum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Eingang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eingangsdatum umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • inlet
    Eingang besonders Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL zum Darm, Magen etc
    aditus
    Eingang besonders Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL zum Darm, Magen etc
    Eingang besonders Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL zum Darm, Magen etc
  • input
    Eingang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Eingang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

nonspinning

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • trudelsicher
    non(-)spinning aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
    non(-)spinning aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH

eingangs

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • at the beginning (oder | orod outset)
    eingangs
    eingangs
esempi
  • wie ich eingangs erwähnte
    as I mentioned at the beginning
    wie ich eingangs erwähnte
  • eingangs erwähnt oben erwähnt
    eingangs erwähnt oben erwähnt
  • eingangs erwähnt früher erwähnt
    eingangs erwähnt früher erwähnt
  • nascondi gli esempimostra più esempi

eingangs

Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten at the beginning of
    eingangs
    eingangs
esempi
  • eingangs des Briefes [seiner Rede]
    at the beginning of the letter [of his speech]
    eingangs des Briefes [seiner Rede]

Spin

[spɪn]Maskulinum | masculine m <Spins; Spins> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spin
    Spin Physik | physicsPHYS ATOM Raumfahrt | space flightRAUMF
    Spin Physik | physicsPHYS ATOM Raumfahrt | space flightRAUMF
  • spin
    Spin Sport | sportsSPORT Effet
    Spin Sport | sportsSPORT Effet
  • spin
    Spin beim Breakdance
    Spin beim Breakdance

Eingänger

[-ˌgɛŋər]Maskulinum | masculine m <Eingängers; Eingänger>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • solitary wild boar
    Eingänger Jagd | huntingJAGD
    Eingänger Jagd | huntingJAGD

spinning

[ˈspiniŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spinnenneuter | Neutrum n
    spinning of threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spinning of threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gespinstneuter | Neutrum n
    spinning thread, yarn
    spinning thread, yarn
  • Trudelnneuter | Neutrum n
    spinning turning
    Wirbelnneuter | Neutrum n
    spinning turning
    spinning turning

spinning

[ˈspiniŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spinnend
    spinning spinning threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spinning spinning threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spinnerei…, Spinn…
    spinning relating to spinning threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spinning relating to spinning threadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

spinning®

[ˈspɪnɪŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spinning®neuter | Neutrum n (Ausdauersport auf stationären Fahrrädern)
    spinning® sports | SportSPORT
    spinning® sports | SportSPORT
esempi
  • to go/do spinning sports | SportSPORT
    Spinning machen
    to go/do spinning sports | SportSPORT

Lieferant

[lifəˈrant]Maskulinum | masculine m <Lieferanten; Lieferanten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • deliveryman
    Lieferant Auslieferer
    Lieferant Auslieferer
esempi
  • supplier
    Lieferant Firma etc
    Lieferant Firma etc
esempi
  • ein Lieferant für Ersatzteile
    a supplier of replacement parts
    ein Lieferant für Ersatzteile
  • distributor
    Lieferant Vertrieb, Verteiler
    Lieferant Vertrieb, Verteiler
  • provider
    Lieferant Lebensmittellieferant
    purveyor
    Lieferant Lebensmittellieferant
    Lieferant Lebensmittellieferant
  • caterer
    Lieferant für kalte Büfetts etc
    Lieferant für kalte Büfetts etc
  • contractor
    Lieferant auf Vertragsbasis
    Lieferant auf Vertragsbasis
  • ship(s) chandler
    Lieferant Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Lieferant Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

yarn

[jɑː(r)n]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gesponnener Faden, Garnneuter | Neutrum n
    yarn
    yarn
esempi
  • dyed in the yarn
    im Garn gefärbt
    dyed in the yarn
  • Garnneuter | Neutrum n
    yarn for ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    yarn for ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abenteuerliche (and | undu. erdichtete) Geschichte, (Seemanns)Garnneuter | Neutrum n
    yarn story familiar, informal | umgangssprachlichumg
    yarn story familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

yarn

[jɑː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)