Traduzione Tedesco-Inglese per "devils grip"

"devils grip" traduzione Inglese

Cercava forse Grit, Grips o gzip?

  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip style of holding tennis racket, in cricket batet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grip style of holding tennis racket, in cricket batet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    grip of tyres, shoes
    grip of tyres, shoes
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip hold, grabbing
    (An)Packenneuter | Neutrum n
    grip hold, grabbing
    (Er)Greifenneuter | Neutrum n
    grip hold, grabbing
    grip hold, grabbing
esempi
  • to come to grips with come to blows with
    handgemein werden mit
    to come to grips with come to blows with
  • to come to grips with tackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to come to grips with tackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at grips with be fighting with
    im Kampf liegenor | oder od stehen mit
    to be at grips with be fighting with
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltmasculine | Maskulinum m
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewaltfeminine | Femininum f
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugriffmasculine | Maskulinum m
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • in the grip of vice
    in den Klauen des Lasters
    in the grip of vice
  • to have a grip onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in der Gewalt haben
    to have a grip onsomething | etwas sth
  • to lose one’s grip of
    die Herrschaft verlieren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    nachlassen bei (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lose one’s grip of
  • Verstehenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erfassenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Begreifenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verständnisneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to get to grips withsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in den Griff bekommen
    to get to grips withsomething | etwas sth
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    plötzlicher Schmerz(anfall)
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (bestimmter) Händedruck
    grip particular handshake
    grip particular handshake
esempi
  • (Hand)Griffmasculine | Maskulinum m
    grip of sword, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grip of sword, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Haarspangefeminine | Femininum f, -klemmefeminine | Femininum f
    grip hairgrip
    grip hairgrip
  • Verbindungsstückneuter | Neutrum n
    grip engineering | TechnikTECH coupling
    Kuppelungfeminine | Femininum f
    grip engineering | TechnikTECH coupling
    grip engineering | TechnikTECH coupling
  • Kolbenhalsmasculine | Maskulinum m
    grip military term | Militär, militärischMIL part of butt of gun
    grip military term | Militär, militärischMIL part of butt of gun
  • Bühnenarbeitermasculine | Maskulinum m
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
    especially | besondersbesonders Kulissenschiebermasculine | Maskulinum m
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
  • Grippefeminine | Femininum f
    grip medicine | MedizinMED grippe
    grip medicine | MedizinMED grippe
  • Reise-, Handtaschefeminine | Femininum f
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
    (Hand)Köfferchenneuter | Neutrum n
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • also | aucha. grip car American English | amerikanisches EnglischUS
    selten Straßenbahnwagenmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. grip car American English | amerikanisches EnglischUS

grip

[grip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gripped; gript>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fesseln, in der Gewalt haben, in Spannung halten, packen
    grip have control over, hold in suspense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip have control over, hold in suspense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • begreifen, verstehen, fassen
    grip understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • festmachen, verbinden
    grip engineering | TechnikTECH attach
    grip engineering | TechnikTECH attach

grip

[grip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fassen, sich festhaken
    grip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
    grip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
  • sich (fest) schließenor | oder od zusammenpressen
    grip rare | seltenselten (close up or press together)
    grip rare | seltenselten (close up or press together)
  • packen, fesseln
    grip grab attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip grab attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

esempi
  • the devil satan , also | aucha. the Devil
    der Teufel, der Böse, Satanmasculine | Maskulinum m
    the devil satan , also | aucha. the Devil
  • between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in der Klemme, in einem schweren Dilemma, in einer Zwickmühle
    between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • talk of the devil and he will appear (or | oderod and you’ll see his horns) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er
    talk of the devil and he will appear (or | oderod and you’ll see his horns) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil residing in hell
    Höllengeistmasculine | Maskulinum m
    devil residing in hell
    devil residing in hell
  • Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil demon, evil spirit
    böser Geist, Dämonmasculine | Maskulinum m
    devil demon, evil spirit
    devil demon, evil spirit
  • Satansbratenmasculine | Maskulinum m
    devil naughty person
    Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil naughty person
    devil naughty person
esempi
  • Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Satanmasculine | Maskulinum m
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unholdmasculine | Maskulinum m
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Drachemasculine | Maskulinum m
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    devil horrible person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • a she-devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine Furie, ein Teufelsweib
    a she-devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Teufelskerl
    devil daring fellow humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    toller Bursche
    devil daring fellow humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    devil daring fellow humorously | humorvoll, scherzhafthumor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • a (or | oderod the) devil something | etwassth tricky familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine verteufelte Sache
    a (or | oderod the) devil something | etwassth tricky familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • a (or | oderod the) devil whopper,something | etwas sth huge
    ein Mordsding, eine Mordssache
    a (or | oderod the) devil whopper,something | etwas sth huge
  • a (or | oderod the) devil of a mess
    a (or | oderod the) devil of a mess
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Götzemasculine | Maskulinum m
    devil religion | ReligionREL idol
    Abgottmasculine | Maskulinum m
    devil religion | ReligionREL idol
    devil religion | ReligionREL idol
  • Draufgängertumneuter | Neutrum n
    devil nerve, guts familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schneidmasculine | Maskulinum m
    devil nerve, guts familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    devil nerve, guts familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lasterneuter | Neutrum n
    devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übelneuter | Neutrum n
    devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Teufelmasculine | Maskulinum m
    devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    devil rare | seltenselten (vice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nicht der (die, das) Geringste, nicht eine Spur von
    devil in negations: not a trace of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    devil in negations: not a trace of familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • devil a bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    überhaupt nicht, nicht die Spur
    devil a bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • devil a one obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nicht ein Einziger
    devil a one obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bösartiges Tier
    devil malicious animal
    devil malicious animal
  • Schreiberlingmasculine | Maskulinum m
    devil rare | seltenselten (literary hack)
    devil rare | seltenselten (literary hack)
  • (usually | meistmeist unbezahlte[r]) Hilfsanwalt, Hilfsanwältin
    devil legal term, law | RechtswesenJUR legal assistant
    devil legal term, law | RechtswesenJUR legal assistant
  • Druckerlehrlingmasculine | Maskulinum m
    devil printer’s devil
    Setzerjungemasculine | Maskulinum m
    devil printer’s devil
    devil printer’s devil
  • scharf gewürztes Pfannen-or | oder od Grillgericht
    devil rare | seltenselten (highly spiced meal)
    devil rare | seltenselten (highly spiced meal)
  • Windhosefeminine | Femininum f
    devil dust devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heftiger Staubsturm
    devil dust devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
    devil dust devil familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Sprühteufelmasculine | Maskulinum m
    devil firework
    devil firework
  • Zerkleinerungsmaschinefeminine | Femininum f
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
    especially | besondersbesonders Reißwolfmasculine | Maskulinum m
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
    Holländermasculine | Maskulinum m
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
    Hadernschneidermasculine | Maskulinum m
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
    devil engineering | TechnikTECH machine for tearing or breaking up
  • Holzgewindedrehbankfeminine | Femininum f
    devil engineering | TechnikTECH lathe
    devil engineering | TechnikTECH lathe
  • Düwelnahtfeminine | Femininum f
    devil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF marking water line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Wasserliniennahtfeminine | Femininum f
    devil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF marking water line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    devil nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF marking water line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Ackerschleifefeminine | Femininum f
    devil agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR device for working soil
    devil agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR device for working soil

devil

[ˈdevl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf deviled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr devilled>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plagen, schikanieren, piesacken
    devil plague American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schlitten fahren mit
    devil plague American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    devil plague American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • zerfasern, zerkleinern
    devil engineering | TechnikTECH tear up: ragset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    devil engineering | TechnikTECH tear up: ragset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi

devil

[ˈdevl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • als Hilfsanwalt fungieren
    devil work as legal assistant
    devil work as legal assistant

grip

[grip]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kleiner Graben
    grip small ditch
    grip small ditch

deviled

, devilled [ˈdevld]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fein zerhacktand | und u. scharf gewürzt (nach dem Kochenor | oder od Braten)
    deviled finely chopped and heavily spiced
    deviled finely chopped and heavily spiced
esempi
  • vom Teufel besessen
    deviled rare | seltenselten (possessed by devil)
    deviled rare | seltenselten (possessed by devil)

devilled

especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • devilled fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → vedere „deviled
    devilled fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → vedere „deviled

devilize

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

devilize

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

devilism

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Teufelsdienstmasculine | Maskulinum m, -anbetungfeminine | Femininum f
    devilism religion | ReligionREL devil worship
    devilism religion | ReligionREL devil worship

hindmost

<superlative | Superlativsup>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hinterst(er, e, es), letzt(er, e, es)
    hindmost
    hindmost
  • hindmost → vedere „hind
    hindmost → vedere „hind
esempi