Traduzione Tedesco-Inglese per "acceptance stamp"

"acceptance stamp" traduzione Inglese

Cercava forse Stamm o …stamm?

  • stampfen
    stamp tread, press with foot
    stamp tread, press with foot
  • aufstampfen mit
    stamp foot
    stamp foot
  • stampfen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stamp stamp on
    stamp stamp on
esempi
esempi
esempi
esempi
  • prägen
    stamp coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, with embossing machine
    stamp coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, with embossing machine
esempi
  • aufprägen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stamp name, design
    einprägen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stamp name, design
    stamp name, design
  • (fest) einprägen
    stamp on mind, memory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp on mind, memory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • stempeln, ein Siegel aufdrücken auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stamp documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufdrücken
    stamp stamp: press down onto documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp stamp: press down onto documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eichen
    stamp weightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, calibrate
    stamp weightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, calibrate
  • frankieren, freimachen, eine Briefmarke aufkleben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stamp letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, put postage stamp on
    stamp letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, put postage stamp on
esempi
  • eine Steuer-or | oder od Gebührenmarke aufkleben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stamp affix revenue stamp to
    stamp affix revenue stamp to
esempi
  • to be stamped with
    gekennzeichnet sein durch, geprägt sein von, offenbaren
    to be stamped with
  • kennzeichnen (as als)
    stamp reveal as figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp reveal as figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (aus)stanzen, ausschneiden
    stamp engineering | TechnikTECH cut out
    stamp engineering | TechnikTECH cut out
  • pressen
    stamp engineering | TechnikTECH press
    stamp engineering | TechnikTECH press
  • pochenor | oder od stampfen
    stamp engineering | TechnikTECH ore
    stamp engineering | TechnikTECH ore
esempi
  • formen
    stamp butter
    stamp butter
  • einsetzen, anbringen
    stamp explosive charge British English | britisches EnglischBr
    stamp explosive charge British English | britisches EnglischBr
  • (zer)stoßen
    stamp with pestle and mortar dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stamp with pestle and mortar dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • pressen, keltern
    stamp press: grapes dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stamp press: grapes dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

stamp

[stæmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • stampfen, trampeln (upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stamp trample
    stamp trample
  • die Stempelsteuer bezahlen
    stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay stamp duty
    stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay stamp duty
  • stoßen
    stamp shove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stamp shove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Briefmarkefeminine | Femininum f
    stamp postage stamp
    Postwertzeichenneuter | Neutrum n
    stamp postage stamp
    stamp postage stamp
  • stamp → vedere „book
    stamp → vedere „book
esempi
  • affixed stamp
    aufgeklebte Briefmarke
    affixed stamp
  • stamp collector
    Briefmarkensammler(in)
    stamp collector
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    stamp for stamping documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp for stamping documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    stamp distinguishing mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp distinguishing mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Markefeminine | Femininum f
    stamp indicating payment of feeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wertzeichenneuter | Neutrum n
    stamp indicating payment of feeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp indicating payment of feeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Rabattmarkefeminine | Femininum f
    stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trading stamp
    stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trading stamp
  • (Firmen)Markefeminine | Femininum f, (-)Zeichenneuter | Neutrum n
    stamp symbol or label: of company
    Etikettneuter | Neutrum n
    stamp symbol or label: of company
    stamp symbol or label: of company
  • Artfeminine | Femininum f
    stamp type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    stamp type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • a man of his stamp
    ein Mann seines Schlages
    a man of his stamp
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    stamp standing, reputation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp standing, reputation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    stamp engineering | TechnikTECH for marking with design
    stamp engineering | TechnikTECH for marking with design
  • Prägestempelmasculine | Maskulinum m
    stamp engineering | TechnikTECH for embossing, die
    stamp engineering | TechnikTECH for embossing, die
  • Stanzefeminine | Femininum f
    stamp engineering | TechnikTECH for cutting out
    stamp engineering | TechnikTECH for cutting out
  • Stanzeisenneuter | Neutrum n
    stamp engineering | TechnikTECH used in bookbinding
    stamp engineering | TechnikTECH used in bookbinding
  • Stampfefeminine | Femininum f
    stamp engineering | TechnikTECH rammer, pounder
    stamp engineering | TechnikTECH rammer, pounder
  • Pressefeminine | Femininum f
    stamp engineering | TechnikTECH press
    stamp engineering | TechnikTECH press
  • Pochstempelmasculine | Maskulinum m
    stamp engineering | TechnikTECH stamping iron
    stamp engineering | TechnikTECH stamping iron
esempi
  • Prägungfeminine | Femininum f
    stamp embossed design
    Münzbildneuter | Neutrum n
    stamp embossed design
    stamp embossed design
  • Aufdruckmasculine | Maskulinum m
    stamp imprint
    stamp imprint
  • Eindruckmasculine | Maskulinum m
    stamp impression
    stamp impression
  • Spurfeminine | Femininum f
    stamp trace
    stamp trace
  • (Auf)Stampfenneuter | Neutrum n
    stamp stamping of foot
    stamp stamping of foot
  • (Papier)Geldneuter | Neutrum n
    stamp paper money American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    stamp paper money American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>

rubber stamp

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gummistempelmasculine | Maskulinum m
    rubber stamp
    rubber stamp
  • Beamteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der sich genau nach den Vorschriften der Vorgesetzten richtetor | oder od richten muss
    rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Klischeeneuter | Neutrum n
    rubber stamp rare | seltenselten (cliché)
    (abgedroschene) Phrase
    rubber stamp rare | seltenselten (cliché)
    rubber stamp rare | seltenselten (cliché)

  • annehmen, empfangen
    accept invitation, office, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    accept invitation, office, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • akzeptieren
    accept new classmateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    accept new classmateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • how are these words to be accepted?
    wie sind diese Worte aufzufassen?
    how are these words to be accepted?
  • auf sich nehmen
    accept responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    accept responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • akzeptieren
    accept commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    accept commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
  • annehmen, entgegennehmen
    accept orderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    accept orderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • empfangen, durchlassen
    accept electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    accept electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

accept

[əkˈsept; æk-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • annehmen (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    accept bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    accept bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • accept syn vgl. → vedere „receive
    accept syn vgl. → vedere „receive
esempi

Stamper

[ˈʃtampər]Maskulinum | masculine m <Stampers; Stamper> Stamperl [ˈʃtampərl]Neutrum | neuter n <Stamperls; Stamperl(n)> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • quick one
    Stamper Glas Alkohol
    Stamper Glas Alkohol
  • snifter
    Stamper
    Stamper
esempi

  • Annahmefeminine | Femininum f
    acceptance
    Annehmenneuter | Neutrum n
    acceptance
    Entgegennahmefeminine | Femininum f
    acceptance
    acceptance
  • Hinnahmefeminine | Femininum f
    acceptance toleration: of behaviour, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    acceptance toleration: of behaviour, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Akzeptierungfeminine | Femininum f
    acceptance of person
    acceptance of person
  • (gute, günstige) Aufnahme, Empfangmasculine | Maskulinum m
    acceptance reception, approval
    Beifallmasculine | Maskulinum m
    acceptance reception, approval
    Billigungfeminine | Femininum f
    acceptance reception, approval
    Glaubemasculine | Maskulinum m
    acceptance reception, approval
    Genehmigungfeminine | Femininum f
    acceptance reception, approval
    Einwilligungfeminine | Femininum f
    acceptance reception, approval
    Gunstfeminine | Femininum f (with bei)
    acceptance reception, approval
    acceptance reception, approval
esempi
  • Annehmbarkeitfeminine | Femininum f
    acceptance rare | seltenselten (acceptability)
    acceptance rare | seltenselten (acceptability)
  • Akzeptneuter | Neutrum n
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepted bill of exchange
    angenommener Wechsel
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepted bill of exchange
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepted bill of exchange
  • Annahmefeminine | Femininum for | oder od Anerkennungfeminine | Femininum f (eines Wechsels, einer Tratte)
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH acceptance or recognition
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH acceptance or recognition
  • Annahmeerklärungfeminine | Femininum f, -vermerkmasculine | Maskulinum m
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH declaration of acceptance
    acceptance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH declaration of acceptance
  • Zustimmungfeminine | Femininum f
    acceptance legal term, law | RechtswesenJUR agreement
    Einwilligungfeminine | Femininum f
    acceptance legal term, law | RechtswesenJUR agreement
    acceptance legal term, law | RechtswesenJUR agreement
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    acceptance linguistics | SprachwissenschaftLING sense: of word
    verstandene Bedeutung
    acceptance linguistics | SprachwissenschaftLING sense: of word
    acceptance linguistics | SprachwissenschaftLING sense: of word
  • Geltungfeminine | Femininum f
    acceptance rare | seltenselten (worth or prestige) (of person)
    acceptance rare | seltenselten (worth or prestige) (of person)

accepting

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

stamp on

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aufprägen Musteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp on
    stamp on
esempi

stamp on

intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • treten auf (with accusative | mit Akkusativ+akk)
    stamp on
    stamp on

accepted

[əkˈseptid; æk-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • angenommen, gebilligt,generally | allgemein allgemein anerkannt
    accepted approved, recognized
    accepted approved, recognized
  • annehmbar, angenehm
    accepted pleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    accepted pleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • anerkannt, akzeptiert
    accepted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    accepted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi

stamp duty

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stempelgebührfeminine | Femininum f, -steuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    stamp duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    stamp duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    stamp duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi

collector

[kəˈlektə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sammler(in)
    collector person with collection
    collector person with collection
esempi
  • collector’s item
    Sammelstück
    collector’s item
  • stamp collector
    Briefmarkensammler(in)
    stamp collector
  • Kassierer(in), Eintreiber(in) von Beträgen
    collector of payments
    collector of payments
  • Einsammler(in)
    collector gatherer
    collector gatherer
  • Kollektormasculine | Maskulinum m
    collector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Stromabnehmermasculine | Maskulinum m
    collector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Auffangelektrodefeminine | Femininum f
    collector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    collector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Sammelscheibefeminine | Femininum f
    collector engineering | TechnikTECH
    collector engineering | TechnikTECH
  • oberster Verwaltungsbeamter eines Bezirkes
    collector chief official of district BrInd
    collector chief official of district BrInd