Traduzione Tedesco-Inglese per "Versteck entdecken"

"Versteck entdecken" traduzione Inglese

Cercava forse versteckt?

  • discover
    entdecken Land, Stern, Element, Bodenschatz, Talent etc
    entdecken Land, Stern, Element, Bodenschatz, Talent etc
esempi
  • find
    entdecken Fehler etc
    discover
    entdecken Fehler etc
    detect
    entdecken Fehler etc
    entdecken Fehler etc
  • bring (etwas | somethingsth) to light, uncover, discover, find (etwas | somethingsth) out
    entdecken wahren Sachverhalt, Betrug etc
    entdecken wahren Sachverhalt, Betrug etc
  • disclose
    entdecken Geheimnis etc
    reveal
    entdecken Geheimnis etc
    entdecken Geheimnis etc
  • discover
    entdecken Diebstahl, Verschwörung etc
    expose
    entdecken Diebstahl, Verschwörung etc
    detect
    entdecken Diebstahl, Verschwörung etc
    uncover
    entdecken Diebstahl, Verschwörung etc
    entdecken Diebstahl, Verschwörung etc
esempi
  • unmask
    entdecken Verbrecher etc
    uncover
    entdecken Verbrecher etc
    entdecken Verbrecher etc
  • discover
    entdecken Spur
    find
    entdecken Spur
    pick up
    entdecken Spur
    entdecken Spur
  • find
    entdecken finden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    discover
    entdecken finden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come across
    entdecken finden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    entdecken finden umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • jemandem etwas entdecken eröffnen literarisch | literaryliter
    to disclose (oder | orod reveal)etwas | something sth tojemand | somebody sb, to makeetwas | something sth known tojemand | somebody sb
    jemandem etwas entdecken eröffnen literarisch | literaryliter

entdecken

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich jemandem entdecken sich öffnen
    to open one’s heart tojemand | somebody sb, to confide injemand | somebody sb
    sich jemandem entdecken sich öffnen
  • sich jemandem entdecken seinen Namen sagen
    to reveal one’s identity tojemand | somebody sb
    sich jemandem entdecken seinen Namen sagen

entdecken

Neutrum | neuter n <Entdeckens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

hervorkriechen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • creep (oder | orod crawl) out
    hervorkriechen
    hervorkriechen
esempi

verstecken

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

verstecken

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich verstecken
    hide, hide (oder | orod conceal oneself)
    sich verstecken
  • sich hinter jemandem [etwas] verstecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to hide behindjemand | somebody sb [sth]
    sich hinter jemandem [etwas] verstecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich hinter einem falschen Namen verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to masquerade under a false name
    sich hinter einem falschen Namen verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

verstecken

Neutrum | neuter n <Versteckens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Versteck

[-ˈʃtɛk]Neutrum | neuter n seltenMaskulinum | masculine m <Versteck(e)s; Verstecke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hiding place
    Versteck von Menschen
    hideout
    Versteck von Menschen
    hideaway
    Versteck von Menschen
    Versteck von Menschen
  • auch | alsoa. cache
    Versteck für Sachen
    Versteck für Sachen
esempi
esempi
  • (mit jemandem) Versteck spielen <nurSingular | singular sg>
    to play (at) hide-and-seek (withjemand | somebody sb)
    auch | alsoa. hide-and-go-seek, hide-and-coop amerikanisches Englisch | American EnglishUS (withjemand | somebody sb)
    (mit jemandem) Versteck spielen <nurSingular | singular sg>
  • (mit jemandem) Versteck spielen <nurSingular | singular sg>
    to hide-and-seek (withjemand | somebody sb) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (mit jemandem) Versteck spielen <nurSingular | singular sg>
  • (mit jemandem) Versteck spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to play (at) hide-and-seek (withjemand | somebody sb)
    (mit jemandem) Versteck spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • lair
    Versteck Jagd | huntingJAGD von Tieren
    couch
    Versteck Jagd | huntingJAGD von Tieren
    lie
    Versteck Jagd | huntingJAGD von Tieren
    cover
    Versteck Jagd | huntingJAGD von Tieren
    Versteck Jagd | huntingJAGD von Tieren

Entdecker

Maskulinum | masculine m <Entdeckers; Entdecker>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • discoverer
    Entdecker eines Landes, Schauspielers etc
    Entdecker eines Landes, Schauspielers etc
esempi
  • er war der Entdecker ihres Talentes
    he was the one who discovered her talent
    er war der Entdecker ihres Talentes
  • explorer
    Entdecker Forscher
    Entdecker Forscher
  • detector
    Entdecker Enthüller
    Entdecker Enthüller

Gemeinsamkeit

Femininum | feminine f <Gemeinsamkeit; Gemeinsamkeiten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mutuality
    Gemeinsamkeit der Interessen etc <nurSingular | singular sg>
    community
    Gemeinsamkeit der Interessen etc <nurSingular | singular sg>
    Gemeinsamkeit der Interessen etc <nurSingular | singular sg>
  • solidarity
    Gemeinsamkeit Verbundenheit <nurSingular | singular sg>
    Gemeinsamkeit Verbundenheit <nurSingular | singular sg>
  • common thing (oder | orod interest)
    Gemeinsamkeit Gemeinschaftliches
    Gemeinsamkeit Gemeinschaftliches
esempi

hervorkommen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come out (aus from)
    hervorkommen herauskommen
    hervorkommen herauskommen
esempi
  • appear, emerge (aus from)
    hervorkommen sichtbar werden
    hervorkommen sichtbar werden

Wanze

[ˈvantsə]Femininum | feminine f <Wanze; Wanzen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bug
    Wanze Zoologie | zoologyZOOL Ordng Heteroptera
    Wanze Zoologie | zoologyZOOL Ordng Heteroptera
  • (bed)bug
    Wanze Zoologie | zoologyZOOL Bettwanze, Cimex lectularius
    Wanze Zoologie | zoologyZOOL Bettwanze, Cimex lectularius
esempi
  • er ist dreist (oder | orod frech) wie eine Wanze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is as bold as brass
    er ist dreist (oder | orod frech) wie eine Wanze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • platt wie eine Wanze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (as) flat as a pancake
    platt wie eine Wanze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • drawing-pin britisches Englisch | British EnglishBr
    Wanze Heftzwecke umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wanze Heftzwecke umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • thumbtack amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wanze
    Wanze
  • bug
    Wanze Abhörgerät umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wanze Abhörgerät umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

ringsum

, ringsumherAdverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • everywhere
    ringsum überall
    on all sides
    ringsum überall
    ringsum überall
esempi

Zufall

Maskulinum | masculine m <Zufalls; Zufälle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • blinder Zufall
    pure chance (oder | orod accident, coincidence)
    blinder Zufall
  • ein glücklicher [unglücklicher] Zufall
    a lucky [an unlucky] coincidence
    ein glücklicher [unglücklicher] Zufall
  • welch glücklicher Zufall
    what a lucky chance (oder | orod coincidence)
    what a stroke of luck
    welch glücklicher Zufall
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • chance
    Zufall Ursache der Ereignisse
    Zufall Ursache der Ereignisse
esempi
  • fortuitous event
    Zufall im Versicherungswesen
    Zufall im Versicherungswesen