„re“: Adverb re [reː]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to redouble esempi re geben (oder | orod sagen) SPIEL to redouble re geben (oder | orod sagen) SPIEL „Re“: Neutrum reNeutrum | neuter n <Res; Res> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to redouble esempi jemandem Re geben SPIEL to redouble jemandem Re geben SPIEL
„gain“: transitive verb gain [gein]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gewinnen, erringen verdienen erreichen, ankommen in an erwerben, erlangen, erhalten zunehmen an Altri esempi... gewinnen, erringen gain win gain win gain → vedere „ground“ gain → vedere „ground“ gain → vedere „time“ gain → vedere „time“ esempi to gain a point einen Punkt gewinnen to gain a point to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in einem gewissen Punkt recht bekommenor | oder od sich behaupten to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to gain the upper hand die Oberhand gewinnen to gain the upper hand to gain the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF luv machen to gain the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nascondi gli esempimostra più esempi verdienen (by durch, andative (case) | Dativ dat) gain earn gain earn esempi to gain one’s living seinen Lebensunterhalt verdienen to gain one’s living erreichen, ankommen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (dative (case) | Dativdat) gain reach, achieve gain reach, achieve esempi to gain entrance thieves eindringen, hineinkommen to gain entrance thieves erwerben, erlangen, erhalten (from von) gain receive, acquire gain receive, acquire esempi to gain one’s freedom die Freiheit erlangen to gain one’s freedom zunehmen an (dative (case) | Dativdat) gain increase gain increase esempi he gained 10 pounds er nahm 10 Pfund zu he gained 10 pounds to gain weight zunehmen to gain weight to gain speed schneller werden to gain speed gain syn → vedere „get“ gain syn → vedere „get“ gain syn → vedere „reach“ gain syn → vedere „reach“ esempi usually | meistmeist meist gain over convince für sich gewinnen, überreden, auf seine Seite bringen, sich verschaffen usually | meistmeist meist gain over convince „gain“: intransitive verb gain [gein]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einfluss Boden Kraft gewinnen Vorteil haben, profitieren an Wert gewinnen, besser zur Geltung kommen vorgehen im Ansehen steigen esempi gain (on, upon) catch up näherkommen (dative (case) | Dativdat) (an) Boden gewinnen, aufholen (gegenüber) gain (on, upon) catch up Einflussor | oder od Bodenor | oder od Kraft gewinnen gain increase in influence or ground or power gain increase in influence or ground or power esempi he gained daily er kam täglich mehr zu Kräften he gained daily Vorteil haben, profitieren gain be advantageous gain be advantageous (an Wert) gewinnen, besser zur Geltung kommen, im Ansehen steigen gain rare | seltenselten (increase in value or esteem) gain rare | seltenselten (increase in value or esteem) esempi gain (on, upon) encroach übergreifen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) sich ausbreiten (überaccusative (case) | Akkusativ akk) gain (on, upon) encroach the sea gains (up)on the land das Meer greift auf das Land über the sea gains (up)on the land vorgehen gain of clock gain of clock „gain“: noun gain [gein]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gewinn, Vorteil, Nutzen Zunahme, Zunehmen, Steigerung Einnahmen, Profit Verstärkung, Antennen-, LeistungsGewinn Gewinnmasculine | Maskulinum m gain advantage Vorteilmasculine | Maskulinum m gain advantage Nutzenmasculine | Maskulinum m (to für) gain advantage gain advantage Zunahmefeminine | Femininum f gain increase Zunehmenneuter | Neutrum n gain increase Steigerungfeminine | Femininum f gain increase gain increase Einnahmenplural | Plural pl, -künfteplural | Plural pl gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl> Profitmasculine | Maskulinum m gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl> gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl> esempi clear gain <plural | Pluralpl> Reingewinn clear gain <plural | Pluralpl> extra gain <plural | Pluralpl> Überverdienst extra gain <plural | Pluralpl> Verstärkungfeminine | Femininum f gain physics | PhysikPHYS boost (Antennen-, Leistungs)Gewinnmasculine | Maskulinum m gain physics | PhysikPHYS boost gain physics | PhysikPHYS boost esempi gain control Verstärkungsregler, Lautstärkeregelung gain control
„re-present“: transitive verb re-present [riːpriˈzent]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wieder vorführen vorlegen anbieten, wiederschenken wieder beschenken zurückgeben (etwas) wieder vorführenor | oder od vorlegenor | oder od anbieten, wiederschenken, zurückgeben re-present present again re-present present again esempi re-present (in) re-appoint (jemanden) wieder betrauen (mit), wieder einsetzen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) re-present (in) re-appoint (jemanden) wieder beschenken (with mit) re-present with giftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc re-present with giftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„re-collect“: transitive verb re-collect [riːkəˈlekt]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wieder sammeln wieder sammeln re-collect re-collect esempi to re-collect oneself sich (wieder) sammeln, sich fassen to re-collect oneself to re-collect one’s courage wieder Mut fassen, seinen Mut zusammennehmen to re-collect one’s courage
„re“ re, ReNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) re re (in sol-fa systems) re Musik | musical termMUS re Musik | musical termMUS
„re“: preposition re [riː]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Lat. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Sachen bezüglich, betreffs, wegen in Sachen re especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR re especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR esempi re John Adams in Sachen John Adams re John Adams bezüglich, betreffs, wegen re gebrauchtespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH re gebrauchtespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi re disarmament was die Abrüstung anbelangt re disarmament
„Exzellenz“: Femininum Exzellenz [ɛkstsɛˈlɛnts]Femininum | feminine f <Exzellenz; Exzellenzen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Excellency, Excellence Excellency Exzellenz Excellence Exzellenz Exzellenz esempi Eu(e)re (oder | orod Euer) Exzellenz your Excellency Eu(e)re (oder | orod Euer) Exzellenz
„Re“: Neutrum ReNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) redouble redouble Re Kartenspiel | (playing) cardsKART Re Kartenspiel | (playing) cardsKART
„gainfulness“: noun gainfulnessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einträglichkeit, Vorteilhaftigkeit Einträglichkeitfeminine | Femininum f gainfulness Vorteilhaftigkeitfeminine | Femininum f gainfulness gainfulness
„gainings“: plural noun gainingsplural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einkünfte, Gewinne, Profit Einkünfteplural | Plural pl gainings Gewinneplural | Plural pl gainings Profitmasculine | Maskulinum m gainings gainings